Автор | Джон Баркли Пик |
---|---|
Художник обложки | Эдит Аллард |
Язык | Английский |
Жанр | Историческая фантастика |
Издатель | Литтл, Браун и Компания |
Дата публикации | 1959 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Страницы | 176 |
«Последняя долина » (1959) Дж. Б. Пика — исторический роман о Тридцатилетней войне (1618–1648). Действие происходит с сентября 1637 по март 1638 года и сосредоточено на двух мужчинах — наемнике и интеллектуале, — которые бегут от разрушений и голода, вызванных религиозной войной. На юге Германии каждый из них натыкается на плодородную долину, не тронутую войной. Солдат и интеллектуал, человек оружия и человек ума должны сотрудничать, чтобы сохранить мир и изобилие последней долины от стресса и напряжения религиозного фанатизма, вызвавшего тридцать лет войны в Европе.
В Великобритании роман изначально был опубликован под названием «Толстая долина» . [1] Джеймс Клавелл адаптировал и снял роман под названием «Последняя долина» (1970), с Майклом Кейном и Омаром Шарифом в главных ролях, соответственно, капитана наемников и философа. [2]
История начинается с того, что человек по имени Фогель, голодный и измученный, бежит из сгоревшей, охваченной чумой деревни. Через несколько дней он натыкается на Долину. В ее центре Фогель обнаруживает благоустроенную, очевидно, населенную деревню, но без людей или домашних животных. Он засыпает в заброшенном доме, но просыпается от звука лошадей и инстинктивно вылетает из дома, только чтобы быть быстро схваченным двумя солдатами. Эти двое оказываются из отряда наемников, которые прибыли в Долину, пока Фогель спал. Фогеля тащат к лидеру группы, человеку, идентифицированному как Капитан.
Капитан намеревается разграбить Долину, сжечь деревню дотла и вернуть награбленное протестантской армии принца Бернарда Саксен-Веймарского, за которую они сражаются. Фогель интуитивно чувствует, что капитан устал от битвы, и спешно вынашивает план по спасению Долины. В сопровождении солдата по имени Корски, своего главного соперника в группе, капитан отводит Фогеля в сторону от других наемников, которые начали врываться в здания. Фогель убеждает капитана пощадить Долину и охранять ее существование от других солдат, чтобы пережить надвигающуюся зиму. «Живи хорошо», — говорит он ему, — «пока другие деревни будут вытоптаны». [3] Капитан быстро догадывается о рациональности предложения Фогеля и с такой же быстротой убивает ничего не подозревающего Корски. Затем он сообщает компании об изменении планов и организует устранение нескольких других солдат, которые могли бы возражать (союзников Корски и тех, у кого есть женщины в армейском лагере). Фогель обеспечивает собственное выживание в этой договоренности, предлагая быть своего рода буфером между крестьянами и солдатами, поскольку он не является членом ни одной из групп.
Полагая, что наемники ушли, жители деревни в конце концов возвращаются из своего укрытия, но их удивляет, когда солдаты выскакивают из своих укрытий. Фогель обнаруживает, что лидером деревни является человек по имени Грубер, который еще не прибыл. Капитан приказывает другому лидеру крестьян отвезти Фогеля к Груберу для переговоров. Фогель выполняет свою миссию: Грубер соглашается — несмотря на возражения деревенского священника, отца Вендта — на то, что солдаты будут накормлены и расквартированы в обмен на защиту Долины. Больной и все еще страдающий от многих лет скитаний по опустошенной сельской местности, Фогель быстро падает в обморок.
Во время выздоровления Фогель и капитан обсуждают ситуацию в Долине — внутреннее соперничество между Грубером и кюре Вендтом, положение крестьянства — и внешний мир в целом. Благодаря серии интеллектуальных бесед и споров между ними постепенно зарождается узы взаимного уважения, а к концу истории — и дружбы. Фогель размещается у Мартина Хоффмана, еще одного видного крестьянина в деревне, чья молодая, волевая дочь Инге испытывает к нему влечение, которому он с трудом может противиться.
Немедленный спор возникает, когда и Грубер, и капитан соглашаются, что любимую святыню деревни следует переместить, чтобы помешать другим патрулям найти Долину. Отец Вендт диаметрально противоположен этому, считая это прямой угрозой авторитету церкви. Крестьянство враждебно относится к этой идее, полагая, что святыня защитила Долину именно там, где она находится. Даже некоторые католики среди наемников выражают опасения — в частности, Пирелли, один из главных помощников капитана, который в какой-то момент говорит Груберу: «В других деревнях есть горы. Горы их не спасли. У вас есть святыня, а эта деревня была спасена». На что Грубер парирует: «В других деревнях есть святыни». [4]
На следующий день святыня была перемещена. Фогель и Граф, правая рука капитана, перехватывают отца Вендта, который направлялся посмотреть, что случилось со святыней, в сопровождении нескольких крестьян, включая молодого сорвиголову Андреаса Хоффмейра. Конфронтация переходит в физическое противостояние, когда Андреас безуспешно нападает на Графа. Фогель не дает Графу убить юношу, который убегает вместе с остальными. Во время этой схватки разъяренный Вендт оказывается бывшим кальвинистским священником. Затем Фогель должен действовать быстро, чтобы предотвратить резню между большой группой крестьян, направляющихся к святыне, и солдатами, которые прибыли, чтобы преградить им путь. Рассказывая сон, который, как он утверждал, он видел, но на самом деле выдумал на месте, Фогель убеждает их, что этот шаг был божественно одобрен. Унылый и разочарованный отец Вендт уносится прочь.
Когда крестьянство успокоилось, капитан, Фогель и Граф отправляются за Вендтом, но в этот момент происходит покушение на капитана, предпринятое Свенсеном, сторонником Корского. Выстрел Свенсена оказывается неудачным, и священник погибает. Когда капитан и Граф отправляются в погоню, Фогель тащит тело Вендта в ближайший амбар. Там он сталкивается с ликующим Грубером, который считает, что Фогель убил его — действие, к которому сам Грубер ранее подталкивал Фогеля якобы для поддержания мира с солдатами, но на самом деле для устранения своего главного соперника в Долине (Фогель, как посторонний человек, был единственным человеком, способным совершить это деяние, не вызвав всеобщего восстания против солдат или Грубера). Грубер говорит Фогелю, что теперь он должен бежать, чтобы избежать гнева крестьян, — предположение, которое капитан позже с сожалением поддерживает, хотя он знает правду о ситуации.
Во время своего бегства из Долины Фогель встречает странствующего священника, чья собственная деревня была разрушена, и тут же придумывает новый план. Он намеревается отвезти этого священника обратно в Долину, чтобы искупить в глазах крестьян смерть отца Вендта. «Я должен долине священника за священника», — размышляет он. [5] Однако, возвращаясь в Долину, пара сталкивается с патрулем хорватов , нерегулярной кавалерией имперских войск.
Понимая, что хорваты уничтожат деревню, несмотря на то, что он католик, Фогель приказывает священнику взять свою лошадь, скакать к имперцам и заманить их в близлежащую заброшенную деревню, пока он возвращается, чтобы предупредить капитана. Затем он должен ускользнуть и присоединиться к Фогелю в Долине. Священник нерешительно соглашается. Тем временем Фогель сталкивается с Андреасом, все еще находящимся в изгнании после своей конфронтации с Графом, и также призывает его действовать от имени Долины, шпионить за хорватами и доложить. Затем Фогеля подбирает один из патрулей капитана и возвращает в Долину, где он узнает, что правда о смерти отца Вендта известна крестьянам, и что он не разыскивается. Он предупреждает капитана о патруле имперцев.
Хорваты все равно прибывают в Долину, но ее жители ждут. Выступая в качестве приманки, Фогель заманивает имперцев в засаду, где они полностью уничтожаются. Андреас, схваченный, связанный и подвергнутый пыткам хорватами, выздоравливает и прощает свое прежнее прегрешение. Мир возвращается в Долину, и восхищенный капитан делает Фогеля судьей всех инцидентов между солдатом и крестьянином — должность, нежелательная для Фогеля. Однако его первое дело касается странствующего священника, который появляется в Долине после битвы с хорватами. Фогель принимает историю священника о том, что он пытался сделать так, как предложил Фогель, и не предал Долину. Он становится новым священником для жителей деревни, согласившись оставаться аполитичным. Капитан также соглашается на предложение Фогеля обучить некоторых жителей деревни как своего рода ополчение, чтобы помочь защитить Долину после дезертирства Хансена, еще одного партизана Корски, вместе с двумя другими наемниками.
В Долине снова начинает расти напряжение, и Фогель едва не предотвращает изнасилование Инге. Андреас рассказывает Фогелю, что некоторые из ополченцев сговариваются с Хансеном, и приводит его в место, где они ведут дела. Вместо этого Андреас пытается убить Фогеля, завидуя увлечению Инге им и общей ситуации с присутствием наемников в Долине. Однако в последнюю минуту он меняет свое решение, осознавая тщетность своих действий, и спасает Фогеля. Фогель продолжает сообщать капитану о заговоре, только чтобы обнаружить, что он уже известен ему и что Граф скармливал предателям дезинформацию. Основываясь на том, что они воспринимают как план Хансена, капитан и Граф планируют соответственно, назначая трех наемников Фогелю, чтобы защитить жителей деревни в скрытой изгороди, пока остальные устраивают засаду. Атака Хансена сорвана, но несколько наемников убиты и многие ранены.
Мир снова возвращается в Долину. Солдаты становятся более крестьянскими, крестьяне постепенно принимают солдат, а один наемник женится на местной девушке. Мечтания прерываются странствующим торговцем, который предупреждает, что воюющие стороны, принц Бернард и имперский генерал Иоганн фон Верт , приближаются к их местоположению. Наконец, местный житель сообщает патрулю, что армии прибыли к Рейну , в двух днях пути. Столкнувшись с надвигающейся гибелью, капитан и Грубер соглашаются, что отряд покинет Долину и присоединится к протестантской армии, чтобы отвлечь другие патрули и обеспечить безопасность Долины. Взяв с собой остатки своих первоначальных сил, а также большую часть крестьянского ополчения, капитан и отряд отправляются в армейский лагерь в Райнфельдене . Он оставляет Фогеля и двух раненых наемников для поддержания порядка.
Грубер немедленно замышляет против планов капитана. Он организует смерть двух оставшихся солдат, заключает Фогеля и, ожидая скорого возвращения капитана после победы протестантов при Рейнфельдене , устраивает ему засаду. Предупрежденный Андреасом через нового священника, Фогель ночью сбегает, пытаясь предупредить капитана, но получает пулю и смертельное ранение. Когда он умирает, капитан подходит один, также смертельно раненный, сползает с лошади и ложится рядом с Фогелем. Капитан рассказывает, что в суматохе битвы его рота присоединилась к неправильной стороне конфликта и была уничтожена, оставив его единственным выжившим. Они оба размышляют над последней иронией войны, в которой католики и протестанты сражались по обе стороны войны, часто меняя стороны, и над общей тщетностью войны: «Можно сказать, что в суматохе мы присоединились не к той армии», — говорит капитан. «Можно сказать, что человек всегда вступает не в ту армию», — отвечает Фогель. [6]
Утром засадная группа находит двоих мертвыми.
Точное число наемников , прибывших с капитаном, никогда конкретно не указывается. Однако внимательное прочтение текста показывает, что их число, скорее всего, составляет от 25 до 30. Основываясь на диспозиции капитана перед битвой с хорватами (вместе с теми, кто, как известно, уже погиб), к тому времени отряд насчитывал 18 человек и вошел в Долину не менее чем с 22. Многие, если не все, в разное время сражались по обе стороны конфликта к моменту повествования. Ниже приведены те, кто действительно назван, а также то, что известно об их индивидуальных историях:
За исключением особо оговоренных случаев, все погибли в битве при Рейнфельдене.
Долина и ее деревня формально верны католическому делу в войне и расположены в двух днях езды от Райнфельдена.
Автор использует ряд приемов письма, чтобы усилить напряжение истории, а также обогатить ее исторический фон. На протяжении всего романа персонажи на всех социально-экономических уровнях обсуждают более важные события в Германии, как они их понимают, а также рассказывают о своем собственном опыте. Кроме того, Пик имеет склонность скрывать имена в течение значительного промежутка времени или даже неопределенно долго, что добавляет динамизма письму.
Имя Капитана, например, никогда не раскрывается, его звание используется вместо этого как имя и как постоянное напоминание о его значимости в истории, а также Долине — аутсайдер, но все же главная сила. Бабушка Хоффман, с другой стороны, не менее важна для истории как стабилизирующая сила для постоянно меняющегося настроения Фогеля, однако ее имя никогда не раскрывается, и титул, кроме строчной буквы «бабушка», никогда не присваивается.
Другие раскрывают свои имена задолго до того, как они стали участниками истории. Инге представлена на странице 20 как сила, с которой нужно считаться, но ее имя читатель узнает только на странице 30. Ксендз Вендт представлен на странице 26, еще одно значительное присутствие, однако его имя не появляется еще двенадцать страниц. Задумчивый юноша Андреас Хофмейр, один из самых важных персонажей, имеет колоссальную интермедию в 33 страницы между представлением своего персонажа и его имени (страницы 21 и 54 соответственно).
Все это можно противопоставить центральному персонажу, Фогелю, чье имя и внешность начинаются с первой страницы.
Джон Баркли Пик (1921–2015 [8] ) был писателем и журналистом, родившимся в Лестере . Согласно биографии на обложке, на момент публикации Дж. Б. Пик жил в Лестершире , Англия. Он был женат на Джин Пик, у них было двое детей, оба сына (Питер Пик и Дэвид Пик). Пик получил образование в школе Сидкот , квакерском учреждении в Сомерсете . Он учился в Кембриджском университете в течение года, но ушел с началом Второй мировой войны , чтобы присоединиться к отряду скорой помощи Друзей . В 1980-х годах он переехал жить в Гэллоуэй . [9] [10]
Пик был автором романов Out of the Pit , The Lonely Aren't Alone , Under the Crust и A Land Fit for Eros , последний из которых был написан в соавторстве с Джоном Аткинсом . Он также написал ряд рассказов, статей, стихов и публицистических произведений. The Last Valley — его первая книга, опубликованная в Соединенных Штатах.
{{cite AV media}}
: CS1 maint: местоположение ( ссылка )