Контрзаговор

Роман 1924 года

Контрзаговор
Обложка первого американского издания
АвторХоуп Миррлис
ЯзыкАнглийский
ИздательКоллинз (Великобритания)
Дата публикации
1924
Место публикацииВеликобритания
Тип носителяПечать ( в твердом и мягком переплете )

«Контрсюжет» — второй роман Хоуп Миррлиз . Написанный в 1923 году, он был первоначально опубликован в 1924 году и является единственным из трех романов Миррлиз, действие которого происходит в современных ему условиях: «Мадлен: одна из янсенисток любви» (1919) — исторический роман, а «Луд-в-тумане» (1926) — фэнтези.

Хоуп Миррлис посвятила «Контрзаговор» Джейн Харрисон , добавив греческую эпиграмму из «Одиссеи » Гомера , которая переводится как «нет ничего более великого, чем когда двое ведут общий дом, муж и жена, великое горе врагам и радость друзьям». [1] Список книг того же издателя, приложенный в конце романа, включает краткое описание « Контрзаговора » , называя его «исследованием литературного темперамента». [2]

Синопсис

Главная героиня романа — Тереза ​​Лейн, женщина 28 лет, живущая в Пласенсии, вилле на юго-востоке Англии, вскоре после Первой мировой войны , которая изучает зрелище своей семейной жизни с намерением превратить его в искусство. Она особенно фокусируется на своих отношениях с испанской матерью, называемой Донья, и ее младшей сестрой Кончей. Результатом является пьеса « Ключ» , написанная Терезой в стиле испанских аутос сакраменталь и установленная в Севилье во времена правления Педро Жестокого , текст которой полностью воспроизведен в одиннадцатой главе. Пьеса проводит параллель ее отношениям с семьей. К ним относятся персонажи Сестра Пилар и Сестра Ассумпшн, которые заменяют Терезу и Кончу, особенно в ключевой сцене, где Сестра Пилар признается Сестре Ассумпшн.

Прием

The Observer написал, что «стиль мисс Миррлис компактен, убедителен и иногда редко красив». [3] Между тем, The Guardian отметил сложность романа, отметив, что «его нелегко читать, но награда за него стоит усилий». [4] В кратком обзоре работы The Nation сравнил стиль письма Миррлис в этом романе со стилем Уолтера Патера, а также Томаса Брауна и Йориса-Карла Гюисманса . [5] [6] Книгу особенно похвалил Рэймонд Мортимер в The New Statesman . [7]

В неоднозначном обзоре The Courier-Journal Дэвид Гарнетт похвалил работу за изображение семейной динамики. Однако Гарнетт высказал мнение, что сама работа написана плохо, написав, что «Мисс Миррлис пишет самые отвратительные предложения» и упомянув частое использование в книге несвязанных образов между предложениями. [7]

Влияние и наследие

Французский перевод появился в 1929 году под названием Le Choc en Retour , tr. Simone Martin-Chauffier, опубликованный Plon , Paris. [8] Послесловие эссеиста Шарля дю Боса также включено во французскую версию. [9]

В записи в дневнике от 24 марта 1955 года писатель Кристофер Ишервуд написал, что «Контрсюжет» «стал одной из по-настоящему «формирующих» книг в моей жизни», а также добавил, что он знал «целые отрывки из него почти наизусть». [10]

Ссылки

  1. ^ Уэйд, Франческа (7 апреля 2020 г.). Square Haunting: Five Writers in London Between the Wars. Crown Publishing Group. стр. 169. ISBN 9780451497802. Получено 5 января 2022 г. .
  2. ^ Коннор, Джон Т. (10 апреля 2014 г.). «Hope Mirrlees and the Archive of Modernism» . Журнал современной литературы . 37 (2): 180. doi :10.2979/jmodelite.37.2.177. ISSN  1529-1464. S2CID  154682710 . Получено 22 февраля 2021 г. .
  3. ^ "Новый роман мисс Миррлис". The Observer . 17 февраля 1924 г. Получено 20 февраля 2021 г.
  4. ^ "The Counterplot Review". The Guardian . 29 февраля 1924 г. стр. 7. Получено 20 февраля 2021 г.
  5. ^ "Books in Brief". The Nation . 121 (3139): 261. 2 сентября 1925 г. Получено 24 февраля 2021 г. Мисс Миррлис, столь же изысканная, как сэр Томас Браун или Гюисманс, пишет так же прекрасно, как Патер; и утонченный мир, который она ткет, словно балдахин, над противоречивыми, несвязанными, не имеющими значения жизнями внизу, имеет неувядающий аромат прозы Патера.
  6. Pepys, Samuel (15 сентября 1925 г.). «The Conning Tower». Buffalo Courier . стр. 6. Получено 11 октября 2022 г.
  7. ^ ab Garnett, David (23 марта 1924 г.). «The London Literary Letter». The Courier-Journal . стр. 32. Получено 5 января 2022 г.
  8. ^ Миррлис, Хоуп (1929). Le Choc en Retour (на французском языке). Плон . Проверено 5 января 2022 г.
  9. ^ Прайор, Шон (зима 2021 г.). «Кто купил Париж? Хоуп Миррлис, издательство Хогарта и циркуляция модернистской поэзии». Johns Hopkins University Press . 88 (4): 1062. Получено 5 января 2022 г.
  10. ^ Макмиллан, Дороти (10 декабря 2019 г.). «"Из Шотландии в мир": поэзия Хоуп Миррлис, Хелен Адам, Мюриэль Спарк и Вероники Форрест-Томсон» (PDF) . Гуманитарные науки . 8 (4). Университет Глазго «Из Шотландии в мир»: поэзия Хоуп Миррлис, Хелен Адам, Мюриэль Спарк и Вероники Форрест-Томсон: 184. doi : 10.3390/h8040184 .
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Counterplot&oldid=1271324031"