Разбитый кувшин

Комедия 1808 года Генриха фон Клейста
Der
zerbrochene Krug Разбитый кувшин
Первое издание 1811 г.
НаписаноГенрих фон Клейст
ПерсонажиАдам, Ева, Лихт, Вальтер, фрау Марта, Рупрехт
Дата премьеры2 марта 1808 г. ( 1808-03-02 )
Исходный языкнемецкий

Разбитый кувшин (нем. Der zerbrochne Krug , произносится [deːɐ̯ t͡sɛɐ̯.ˈbʁɔx.nə kʁuːk] , также иногда переводится как«Разбитый кувшин») —комедия,написанная немецким драматургомГенрихом фон Клейстом.[1]Клейст впервые задумал идею пьесы в 1801 году после того, как увидел медную гравюру вГенриха Цшоккепод названием «Le juge, ou la cruche cassée». В 1803 году, усомнившись в своей способности писать комедию, Клейст продиктовал первые три сцены пьесы, хотя она была завершена только в1806 году.[2] Иоганн Вольфганг фон Гётевпервые поставил пьесу вВеймаре, где она впервые была представлена ​​2 марта1808 года.[3]

В фильме «Разбитый кувшин» рассказывается история судьи, который председательствует на судебном процессе, где ему предстоит разрешить вопрос о том, кто разбил кувшин в комнате молодой женщины поздно ночью, при этом сам он вел себя крайне подозрительно как до, так и во время всего судебного разбирательства.

Персонажи

  • Адам – судья.
  • Ева – деревенская девушка.
  • Лихт – секретарь судьи.
  • Уолтер — человек, который приходит проверить Адама и то, как он управляет своим двором.
  • Фрау Марта – мать Евы.
  • Рупрехт – молодой человек, влюбленный в Еву.

Сюжет

Адам, судья небольшого городка Хейзум в Нидерландах, был найден своим секретарем Лихтом, перевязывающим рану на ноге, когда Лихт зашел утром в дом Адама. Лихт также заметил большую рану на лице Адама. Адам говорит Лихту, что получил эти раны, когда упал после того, как встал с постели сегодня утром, и ударился головой о камин. Лихт также комментирует косолапость Адама .

Лихт сообщает Адаму, что Уолтер, правительственный инспектор, который путешествует по стране, чтобы проверить финансы и работу городских судов, прибудет сегодня, чтобы взглянуть на суд Адама. Лихт также сообщает Адаму, что судья в соседнем городе пытался покончить с собой после того, как Уолтер обнаружил проблемы в суде. Кроме того, сегодня день суда, и никто не может найти парик Адама , поскольку служанка Адама настаивает, что Адам вернулся домой без парика поздно вечером.

Когда приезжает Уолтер, он настаивает, чтобы Адам немедленно начал дневной суд. Стороны — истец Марта, вдовствующая фермерша, которая находится там со своей дочерью Евой, и ответчик Рупрехт, жених Евы вместе со своим отцом Файтом. Перед судом Ева пытается поговорить с Рупрехтом, который отвергает ее и называет блудницей. Адам также говорит со сторонами перед судом, особенно с Евой, по-видимому, пытаясь повлиять на ее показания. Уолтер увещевает Адама и просит его немедленно начать официальный суд.

Когда начинается суд, разгневанная Марта обвиняет Рупрехта в том, что он разбил кувшин для воды, который был искусно расписан и имел богатую семейную историю, и из-за этого имел для нее большую эмоциональную ценность. Другие люди предполагают, что ее разочарование обращением Рупрехта с Евой также может быть как-то связано с ее гневом. Марта утверждает, что она нашла Рупрехта в комнате Евы вчера вечером со сломанной дверью и разбитым кувшином. Она также утверждает, что Ева обвинила Рупрехта в разбитии кувшина.

Когда наступает очередь Рупрехта давать показания, он объясняет, что тайно пошел в дом Евы и услышал, как она разговаривает с кем-то в своей комнате. Он упоминает, что подозревал, что это был человек по имени Лебрехт, который ранее проявлял интерес к Еве. Когда Адам слышит, что подозревают Лебрехта, он горячо просит, чтобы эта информация была занесена в протокол. Рупрехт говорит, что он сломал дверь, вошел в комнату и увидел, как кто-то убегает через окно. Он смог дважды ударить убегающего мужчину по голове сломанной дверной ручкой, но не смог опознать этого человека. Он также признает, что не совсем уверен, был ли это он или убегающий мужчина, кто разбил кувшин в хаосе.

Когда очередь доходит до Евы, Адам снова заговаривает с ней, по-видимому, пытаясь повлиять на ее показания. Уолтер снова увещевает его. Ева свидетельствует, что это не Рупрехт разбил кувшин, но она не назовет настоящего виновного.

Во время паузы в разбирательстве Адам пытается напоить Вальтера. Затем приходит Бригитта, жилец в доме Марты, с Лихтом и париком в руке. Она заявляет, что нашла парик вчера вечером в саду Марты и что они с Лихтом нашли косолапый след на свежем снегу и оба пошли по этому следу к дому Адама.

Уолтер просит Адама признаться, но Адам отказывается и вместо этого выносит свое решение: Рупрехт осужден и должен отправиться в тюрьму за свое неподчинение суду. Ева теперь восклицает, что это Адам был в ее комнате прошлой ночью и разбил кувшин, убегая. Разъяренный Рупрехт нападает на Адама, который убегает из зала суда невредимым. Уолтер заверяет Рупрехта, что его приговор будет отменен, Рупрехт и Ева примиряются, и их родители одобряют их свадьбу.

Адаптации

В 1937 году вышел немецкий фильм с тем же названием с Эмилем Яннингсом в главной роли. Это также опера 1941 года Виктора Ульмана . В 1944 году она была снята в Мексике немецким режиссером Альфредо Б. Кревенной под названием « Адам, Ева и Дьявол» . [4]

В 1958 году на фестивале в Стратфорде была представлена ​​адаптация Дональда Харрона под руководством Майкла Лэнгхэма , которая гастролировала в Канаде и в театре Phoenix в Нью-Йорке . [5] [6] Ирландский автор Джон Банвилл адаптировал пьесу, поместив ее в голодающую ирландскую деревню. [7] Первая постановка состоялась в Дублине в 1994 году. [8] В Индонезии Studiklub Teater Bandung (STB) выпустил адаптацию Суятны Анирун с индонезийским названием «Jambangan yang Pecah» в 1982 году. [9]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Банхэм (1998, 603).
  2. ^ Хелблинг (1975, 120).
  3. ^ Банхэм (1998, 603) и Хелблинг (1975, 120).
  4. ^ Аграсанчес, младший, Рохелио. «От UFA до мексиканских студий: Альфредо Б. Кревенна». Архив фильмов Аграсанчеса . Получено 22 января 2025 г.
  5. ^ "The Broken Jug (1958) production credits". Архивы фестиваля в Стратфорде . Получено 26.06.2019 .
  6. Уиттакер, Герберт (22 февраля 1958 г.), «Разбитый кувшин? Мистер Харрон — воплощение невинности», The Globe and Mail , стр. 13
  7. ^ Банвилл, Джон, Разбитый кувшин , Gallery Books (1994).
  8. ^ Разбитый кувшин
  9. ^ "Мистери ди Балик Джамбанган Пека". КОРАН СИНДО . Проверено 21 сентября 2019 г.

Источники

  • Банхэм, Мартин, ред. 1998. Кембриджский путеводитель по театру . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-43437-8 . 
  • Хелблинг, Роберт. 1975. Основные произведения Генриха фон Клейста . Нью-Йорк: Новые направления. ISBN 0-8112-0563-0 . 
  • Лампорт, Фрэнсис Джон. 1990. Немецкая классическая драма: театр, человечество и нация, 1750–1870 . Кембридж: Cambridge University Press. ISBN 0-521-36270-9 . 

Медиа, связанные с The Broken Jug на Wikimedia Commons

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Broken_Jug&oldid=1271221074"