Редактор | Уильям Беннетт |
---|---|
Художник обложки | Марк Саммерс [1] |
Язык | Английский |
Предмет | Мораль |
Жанр | Антология |
Издатель | Саймон и Шустер |
Дата публикации | Ноябрь 1993 г. [2] |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Страницы | 831 [3] |
ISBN | 0-684-83577-0 |
Книга добродетелей (с подзаголовком Сокровищница великих моральных историй ) — антология 1993 года под редакцией Уильяма Беннетта . Она состоит из 370 отрывков в десяти главах, посвященных разным добродетелям, каждая из которых усложняется по мере продвижения. На ее страницах представлены отрывки из древних и современных источников, начиная с Библии , греческой мифологии , басен Эзопа , Уильяма Шекспира и братьев Гримм , и заканчивая более поздними авторами, такими как Илер Беллок , Чарльз Диккенс , Ф. Скотт Фицджеральд , Роберт Фрост и Оскар Уайльд .
Бывший министр образования США, Беннетт начал разрабатывать книгу около 1988 года по просьбе учителей, которые указывали на недостатки нравственного образования в своих школах. Работа над проектом была приостановлена во время его пребывания на посту директора Управления национальной политики по контролю за наркотиками и возобновлена к 1990 году после того, как он отклонил предложение возглавить Национальный съезд Республиканской партии . Спичрайтер и друг Джон Крибб помогал ему в сборе отрывков для сборника, который Беннетт задумал как современную версию « Хрестоматий Макгаффи» .
Книга добродетелей была опубликована в ноябре 1993 года издательством Simon & Schuster , получив 40 000 экземпляров в первом тираже. Несмотря на первоначальное отсутствие веры и рекламы со стороны издателя, опасения скептиков отрасли и неоднозначные отзывы как о ее содержании, так и о собственном вкладе Беннетта, она стала бестселлером New York Times на более чем 80 недель (достигнув пика на 1-м месте в январе 1994 года) и была продана тиражом до трех миллионов экземпляров в течение шести месяцев в печатном виде. Различные издания отмечали разное качество и устаревший характер подборок, преобладание материала, взятого из западной цивилизации , и лицемерие, вытекающее из миссии составителя; уровень разнообразия также подвергался периодической критике.
Хотя Беннетт планировал «Добродетели» как одноразовое издание, спрос аудитории и отзывы побудили его продолжить его в 1995 году с «Моральным компасом: Истории для жизненного пути» и двумя спин-оффами для молодых читателей. В следующем году он был адаптирован как анимационный сериал PBS «Приключения из книги добродетелей» . Франшиза породила различные товары к началу 2000-х годов, продолжалась в печати до 2008 года и вдохновила на множество консервативных, либеральных и христианских альтернатив, а также пародию; ответ конкурента на официальные спин-оффы также был в центре внимания иска о нарушении прав на товарный знак в 1995–1997 годах . Издание к 30-летию, в котором список добродетелей остался нетронутым и было обновлено содержание, было опубликовано в 2022 году.
Предназначенная для морального воспитания молодежи, [4] Книга добродетелей собирает 370 отрывков различных типов и происхождения [5] в десяти главах, [6] каждая из которых посвящена определенной добродетели: самодисциплине , состраданию , ответственности , дружбе , труду , мужеству , настойчивости, честности , верности и вере . [6] Главы начинаются с простых текстов и усложняются по мере продвижения; [7] составитель Уильям Беннетт предоставляет две страницы вступительного комментария для каждой добродетели и краткую вступительную заметку для отдельных отрывков. [8] Беннетт советует не «читать его антологию от корки до корки», а вместо этого использовать для просмотра и добавления в закладки. [8] По словам Джона Аллена Паулоса из The New York Times Book Review , «многие из историй являются адаптациями оригиналов, несколько из незападных источников, и большинство из них занимают всего несколько страниц». [6] Материалы, являющиеся общественным достоянием, составляют приблизительно 85% коллекции Беннетта, [9] которая также охватывает три тысячи лет литературы; [10] одна из последних подборок, «Мгновенный герой», впервые появилась в статье в Washington Post в январе 1982 года . [11]
Антология открывается отрывком из «Государства » Платона : [12]
Вы знаете, что начало — самая важная часть любого произведения, особенно если это касается молодого и нежного существа: ведь именно в это время формируется характер и легко складывается желаемое впечатление... Неужели мы просто позволим детям слушать случайные рассказы, которые могут быть придуманы случайными людьми, и внушать им идеи, большей частью совершенно противоположные тем, которые мы хотели бы, чтобы они имели, когда вырастут?
Известные истории, рассказанные или отрывки из которых приведены в этом сборнике, включают:
Греческий миф о Дедале и Икаре , [17] : 116 и легенды о Робин Гуде и Маленьком Джоне , [10] Вильгельме Телле , [15] и вишневом дереве Джорджа Вашингтона ( как связано с Мейсоном Локком Уимсом ) [6] также появляются в книге. Четыре стихотворения Роберта Фроста — «Пастбище», «Время поговорить», « Починка стены » и « Неизбранная дорога » — воспроизведены в ней. [18] Прощальное обращение Вашингтона , напечатанное в книге, опускает последний сегмент, упоминающий «коварные уловки иностранного влияния» и «необходимость избегать постоянных союзов с любой частью иностранного мира». [19] Самый короткий отрывок в сборнике [20] — это апокрифическое объявление Эрнеста Шеклтона начала 1910-х годов о наборе участников антарктической экспедиции : [21]
ТРЕБУЮТСЯ МУЖЧИНЫ ДЛЯ ОПАСНОГО ПУТЕШЕСТВИЯ
Маленькая зарплата, лютый холод, долгие месяцы полной темноты,
постоянная опасность, безопасное возвращение сомнительно.
Почет и признание в случае успеха.
Также представлены отрывки из Библии [6], басен Эзопа [6] , африканского и индейского фольклора [ 22] : 59 и сказок братьев Гримм [6] ; [6] произведения Хилера Беллока [3] , Уиллы Кэсер [3] , Ф. Скотта Фицджеральда [7], Редьярда Киплинга [ 23], Генри Уодсворта Лонгфелло [6] , Теодора Рузвельта [24] , Бейба Рута [4] , Уильяма Шекспира [ 6] и Оскара Уайльда [6] (среди многих других). Первоначальный выпуск содержал биографии Сьюзен Б. Энтони [15] , Розы Паркс [25] , Энн Салливан [ 23] и Харриет Табмен [ 25], в то время как 30-й юбилейный выпуск 2022 года был посвящен Матери Терезе , Майклу П. Мерфи , спецназовцу ВМС , и лицам, награжденным за атаки 11 сентября 2001 года. [26] На клапане на задней обложке размещена фотография Беннета, его жены Илэйн и их двух сыновей [27] .
Уильям Беннетт занимал пост министра образования при президенте Рональде Рейгане и часто совершал школьные поездки во время своего пребывания в должности. По словам Беннетта, «Книга добродетелей» выросла из разговоров с учителями, которые выражали трудности в передаче общих моральных принципов различным учащимся; таким образом, он изначально намеревался, чтобы сборник использовался учителями. [28] Беннетт, который работал над сборником как над «трудом любви» [29] и «по чисто личным причинам», [27] намеревался написать «Хрестоматию Макгаффи» для 1990-х годов (как предлагалось его издателю Simon & Schuster ) [29] и, несмотря на наличие произведений политических деятелей, [23] поклялся преуменьшить любые политические подтексты в ней. [29] Антология была частью контракта с издателем на два названия стоимостью 187 000 долларов, наряду с « Обесцениванием Америки» [29] [a]
Беннетт в равной степени нацелил свою коллекцию как на детей, так и на взрослых. [30] Как он написал во введении, «[в ней] не обсуждаются такие вопросы, как ядерная война , аборты , креационизм или эвтаназия . Это может разочаровать некоторых». [22] : 60 Во время подготовки «Добродетелей » «я решил внимательно изучить некоторые книги, которые американские дети читали дома и в школах на рубеже 20-го века», — сказал он Publishers Weekly в октябре 1995 года. «Это было время, когда страна имела четкое представление об образовании молодежи в этом направлении». [31]
Около 1988 года Беннетт начал работу над книгой «Добродетели и обесценивание» после того, как его срок полномочий на посту секретаря подошел к концу; работа была приостановлена во время его пребывания на посту директора Управления национальной политики по контролю за наркотиками (должность, прозванная «Царем наркотиков»). Когда в 1990 году его пригласили заменить Ли Этуотера на посту главы Республиканского национального комитета , он отклонил предложение ради выплаты денег за контракт на книгу. [29] Вскоре после этого Беннетт просмотрел свою коллекцию литературы, чтобы выбрать рассказы, поэмы и другие отчеты, которые должны были стать частью «Добродетелей» . Он заручился помощью Джона Крибба, своего друга и бывшего спичрайтера Департамента образования, для составления работы; Крибб «организовал оплату в виде процента от гонораров» за свое участие. [32] После долгих поисков другого издателя Крибб и Беннетт обратились к Simon & Schuster с просьбой выпустить антологию, [28] но на этот раз с предоплатой всего в 5000 долларов за это издание. [9]
Книга Добродетелей была упомянута еще в мае 1993 года в статье Chicago Tribune о Беннетте, [33] и была опубликована в ноябре 1993 года издательством Simon & Schuster. [2] Четырехкассетное аудиоиздание книги , выпущенное в сентябре следующего года, включало чтение составителем [34] и приглашенными звездами, включая Майкла Йорка и Дэну Айви ; [35] в этом исполнении Чарлтон Хестон декламировал « Десять заповедей » из Исхода . [35] В начале января 1994 года Беннетт появился в программе Booknotes на C-SPAN , чтобы обсудить сборник; [36] некоторое время спустя кандидат в Сенат Калифорнии от Республиканской партии Майкл Хаффингтон продвигал и хвалил его в одном из своих рекламных роликов на телевидении. [27] [37] За рубежом латиноамериканская испанская версия ( El libro de las virtudes ) была выпущена аргентинским издательством Хавьером Вергарой в 1995 году, [38] а также австралийское издание от Bookman Press. [12] В издании, посвященном 30-летию, опубликованном в 2022 году, список добродетелей был сохранен нетронутым; [20] удалено несколько разделов из оригинала; [26] и добавлен новый материал, составляющий 33% обновленного текста. [20]
«[Перед публикацией, — вспоминает Беннетт, —] скептики в издательской индустрии предсказывали: «Никакого секса, никаких картинок — книга не будет продаваться»».
«Virtues» дебютировал на 13-м месте в списке бестселлеров The New York Times (документальная литература) 26 декабря 1993 года. [40] Он занял 1-е место в течение своей четвертой недели (16 января 1994 года) [41] и оставался в чарте 88 недель подряд к концу 1995 года, 30-е место по продолжительности пребывания по состоянию на 2014 год. [8] Когда он достиг 1-го места, второе место в списке принадлежало « Intimate Parts » Говарда Стерна [41] факт, который не остался незамеченным Э. Дж. Дионном-младшим из The Washington Post [42] Достижение Беннетта, по мнению Дионна-младшего, «предполагает, что за нашим увлечением похотливым, безвкусным и возмутительным лежит тоска по чему-то лучшему — особенно для наших детей». [42]
После первоначального тиража в 40 000 экземпляров [43] (на фоне низких ожиданий со стороны издателя [43] и отсутствия рекламы [28] ), «Книга добродетелей» была продана в количестве 94 719 экземпляров в течение рождественской недели 1993 года [44]. Благодаря «сарафанному радио» [28] эта цифра выросла до более чем 500 000 к концу февраля 1994 года (после 14 изданий, охватывающих 635 000 экземпляров) [27] , а затем до 1,9–3 миллионов в течение шести месяцев в печати [45] [46] [b] помогла книге стать одним из самых продаваемых произведений 1990-х годов [43] и неожиданным хитом для издательства Simon & Schuster. [27] Los Angeles Times назвала его «одним из самых невероятных за последние годы», [4] в то время как журнал Washingtonian (цитируемый в Fort Lauderdale Sun Sentinel ) отметил его трансцендентность по отношению к политическим и религиозным линиям и его конкуренцию с голливудскими биографиями, руководствами New Age и финансовыми книгами. [29] В течение первых двух лет выпуска антология быстро стала основным элементом учебных программ начальной школы. [47]
В свете его успеха Беннетт сказал на благотворительном мероприятии в мае 1995 года: «В прошлом месяце я продал больше, чем Говард Стерн, в 8 раз больше, чем Розанна , и в 5 раз больше. Это говорит мне, что американцы интересуются серьезными вещами». [39] С доходом от титула, оцениваемым в 5 миллионов долларов, [48] он купил резиденцию в Северной Каролине , которую он окрестил «домом на пляже, построенным добродетелью». [32] По его собственным оценкам, он также собирался получить 50 000 долларов в виде ежегодных гонораров. Согласно Rolling Stone , Беннетт стал «империей одного человека» со своей серией «Добродетели» , [49] перспектива, которая позже будет поддержана во время показа ее анимационной адаптации . [50] Тем не менее, поскольку первая часть достигла менее 1% населения США к ноябрю предыдущего года, он надеялся, что другая организация будет распространять ее без роялти для более широкой читательской аудитории. [51]
«Я знаю, что некоторые из этих историй покажутся современным людям слишком простыми, слишком банальными, слишком старомодными. Но они не покажутся такими ребенку, особенно если он или она никогда их раньше не видел. И я верю, что если взрослые возьмут эту книгу и прочтут ее в тихом месте, в одиночестве, вдали от искажающих стандартов, они обнаружат, что наслаждаются некоторыми из этих старых, простых, «банальных» вещей. Истории, которые мы, взрослые, знали и забыли, — или истории, которые мы никогда не знали, но, возможно, должны были знать, — здесь».
С момента первой публикации реакция на «Книгу добродетелей» была неоднозначной. В январе 1994 года газета The Washington Post опубликовала два отдельных обзора, написанных Лорой Сешнс Степп и Э. Дж. Дионн-младшим [42] [54]. Хотя Сешнс Степп похвалила Беннета за то, что он оставил без внимания более серьезные вопросы, изложенные во введении, в остальном она была критична. «Несколько недостатков, — сказала она, — ограничивают ее привлекательность. Одним из серьезных недостатков является то, что, несмотря на ее весомость, « Книга добродетелей» слишком узка и черпает почти исключительно из классических западных источников. Это учебник, отражающий философию [учеников] католической мужской школы». [54] Дионн был более благосклонен: «Хотя некоторые не согласятся со всеми выборами Беннета, трудно придраться к 10 добродетелям, вокруг которых он организует свою книгу... Проповедуя добродетели, он обращается не только к «низшему классу», но и к среднему классу, а также к тем, кого Джесси Джексон называет «высшим классом»» [42] .
Среди критиков из других основных изданий Дэвид Брукс из The Wall Street Journal заметил: «Здесь слишком много материала, который понравился бы тем детям, которые существовали бы, если бы детей создавали взрослые, а не очень веселые взрослые... [Однако] дети могут прекрасно провести время, читая эти истории, пока они не узнают, что это должно быть полезно для них». [3] «[Хотя] хорошо снабжено вдохновляющими произведениями», — сказал Джон Аллен Паулос из NYT Book Review , «организационный принцип [к сожалению] слаб». [6] Лиза Шварцбаум из Entertainment Weekly поставила ему оценку C− и объявила его «учебником традиционной литературы [с] сжатым и оскорбительным подтекстом... [] трезвым изданием, представляющим нынешнюю разновидность консерватизма без чувства юмора в вдохновляющем обучении». [55] Барбара Холл из The Baltimore Sun была более позитивна, говоря: «[На его страницах] так много потрясающих открытий и повторных открытий, что трудно выбрать фаворитов... Это внушительная работа редактора, с которым будут считаться сейчас и в будущих поколениях». [7] Ведущий ток-шоу Ларри Кинг назвал ее «очень читабельной и очень важной». [47]
Журнал Time заявил, что «Virtues » «должны распространяться, как руководство пользователя, среди родителей, недавно выписавшихся из больницы». [56] Дигби Андерсон написал в National Review : «Г-н Беннетт создал сокровищницу, без которой не захочет обойтись ни один консервативный родитель». [57] Сборник дважды рецензировался журналом Human Events : один из авторов включил его в число «лучших консервативных книг» своего года, [58] а другой назвал его «культурной капсулой, которая, если ее раскопать через тысячи лет, могла бы объяснить ценности, которые не только сделали Америку великой, но и сформировали жизни [различных] людей сегодня и в прошлые века... [Она] заслуживает места на каждой книжной полке, журнальном столике или тумбочке у кровати». [59] Хотя в остальном он был благоприятным, [22] : 60 Ник Джиллеспи из Reason поставил под сомнение уместность « Атаки легкой бригады » и « Трех поросят » в их главах «Ответственность» и «Работа», наряду с попытками составителя определить «общий мир общих идеалов», дух которого предшествовал современным медиа. [22] : 59 В своей статье о 30-летнем юбилейном издании Роберт Пондисцио из City Journal отметил, что сборник хорошо сохранился с точки зрения разнообразия, добавив: «Возможно, Беннетта и его жену и соредактора Илэйн еще можно убедить добавить еще одно достоинство в будущих изданиях: терпимость». [20]
Среди религиозных рецензентов Розмари О'Доннелл сказала: «По-настоящему великие антологии появляются время от времени. И это одна из них». [60] Джин Портер из The Christian Century похвалила разнообразие отрывков и процесс отбора Беннетта, но сказала, что его «антология не является смелым, контркультурным документом, каким ее считают некоторые из его поклонников». [23] В академической прессе У. Чарльз Брайнер из Journal of Education рекомендовал книгу, похвалив ее составителя за его усилия по классификации отрывков и ее своевременность в свете продолжавшегося тогда в Америке социального и морального кризиса. «Отдавая приоритет добрым делам, добрым мыслям и добру в человечестве», — сказала Брайнер, «Беннетт благоразумно вносит в коллекцию недальновидность, дурной характер и пороки, создавая легко распознаваемые контрасты, чтобы усилить и укрепить нашу роль как «моральных агентов». [17]
Рецензенты были приглушены теми частями, которые написал сам Беннетт. «[Хотя] он никогда не стеснялся высказывать свое мнение», — сказал Паулос, «[он] на удивление не слишком присутствует в своей собственной книге». [6] Взгляды составителя на «что правильно, а что нет», — сказал Томас Кервен из журнала People , «иногда кажутся корыстными и самонадеянными». [10] Портер чувствовал, что «его собственный редакторский голос, иногда мудрый и забавный, иногда удручающе самодовольный». [23]
В критическом эссе Марты С. Нуссбаум из The New Republic говорилось : «Этот [сборник], который с самого начала заявляет о своей решимости передавать оптимизм и надежду, колеблется между оптимизмом Readers Digest относительно нравственной жизни и более напряженной надеждой. Простой патриотизм и грубое поклонение флагу, безусловно, очевидны, но есть также признаки более требовательного идеала». [25] Ли Сигел в выпуске The Nation за декабрь 1993 года сказал, что «Беннетт... перепутал правильное и неправильное с правым и левым ... [сделав добродетели ] столь же глупыми, сколь и безнравственными». [61] Джеймс К. Уилсон, пишущий для журнала Commentary , считал, что две речи, включенные в книгу, « У меня есть мечта » Мартина Лютера Кинга-младшего и Геттисбергская речь Авраама Линкольна , «[являются не историями, а скорее] аргументами». [14] Мишель Энн Абате, посвятившая первую главу своей книги 2010 года « Воспитывайте своих детей правильно» исследованию добродетелей , отметила, что «[Эти] моральные максимы... столь же опрятны и аккуратны, сколь непрактичны и нереалистичны... Предлагаемые [здесь] уроки не просто бесполезны; они могут быть даже вредными, рисуя портрет мира, который приносит больше вреда, чем пользы». [1] Как добавила Абате, «Последовательность тона и непрерывность сообщения — это другие особенности, с которыми Книга добродетелей часто борется[s]». [62] В 2002 году Дарсия Нарваэс оспорила утверждения Беннетта о том, что дети будут развивать нравственность, слушая моральные истории, заявив, что он опирался на модель, известную как теория «пассивного читателя». [63]
Разнообразие и временные рамки подборок « Добродетелей » время от времени подвергались критике. Генри Л. Карриган-младший написал в Library Journal , что качество «варьируется от великого до сентиментального» [35] и что «отсутствие внимания к женским и незападным голосам поощряет мнение, что опыт добродетели принадлежит в первую очередь западным мужчинам». [64] Его тенденция подчеркивать рабство и расовое равенство, отметила Нуссбаум, «подрывает многие из более самодовольных высказываний книги». [25] Сигел также выделил сегменты, посвященные афроамериканским деятелям, [13] которых, как отметил Эбате, было всего шесть. [11] Эбате отметил концентрацию Беннета на материале западной цивилизации ; [65] нехватку вкладов азиатско-американских и латиноамериканских авторов; [66] и тот факт, что рассказы коренных американцев (занимающие всего 15 страниц) были получены из пересказов белых американцев и канадцев, а не коренных деятелей. [66] Она также обнаружила, что эпоха оригинальных отрывков противоречит современным ожиданиям, [67] отметив при этом старомодный стиль иллюстрации на обложке. [68] Сешнс Степп выразила обеспокоенность по поводу устаревших гендерных стереотипов и отсутствия более современных перспектив: «[П]очти ничего оригинального из 20-го века... без [чего] книга, кажется, предполагает, что моральное поведение полностью ушло в прошлое». [54]
Уилсон отметил отсутствие главы о справедливости , посчитав, что отчеты, вращающиеся вокруг этой области, не очень хорошо переводятся в повествовательную форму. [14] Аналогичным образом, Сешнс Степп сказал, что справедливость, «один из двух или трех важнейших компонентов раннего нравственного развития ребенка», была исключена из списка добродетелей. «Внимательный читатель может выделить примеры справедливости или правосудия (и несправедливости) в других подборках, но она заслуживает своей собственной категории. Без нее Беннетт выглядит в лучшем случае неинформированным, а в худшем — бессердечным». [54] Джеймс А. Нэш предложил бережливость в качестве еще одной главы в 1998 году, [69] в то время как Дэн П. МакАдамс и Джек Дж. Бауэр номинировали благодарность шесть лет спустя. [70]
Сьюзан Мур в IPA Review of Melbourne , Australia, сказала: «Почти все стихи в «Книге добродетелей» калибра поздравительной открытки; и слишком много прозаических отрывков, написанных неизвестными авторами, также банальны. У Беннетта нет слуха, который помогает талантливым редакторам сразу различать моралистическое и убедительно моральное... Однако, несмотря на [ряд] постыдных слабостей, книга Беннетта является полезной отправной точкой для взрослых, которые разделяют его понимание того, что «дети по сути своей моральные и духовные существа», которые заслуживают того, чтобы познакомиться с гораздо более богатой литературой, чем та, что им давали в последнее время». Мур также раскритиковала «разбавленные» и «разочаровывающие» пересказы старого материала, а также «приторные стихи», которые противоречат «сильным» подборкам. [12] Карвен также отметил: «Его сопоставления особенно поразительны. Басни Эзопа, «Джек и бобовый стебель» и «П. Т. Барнум» занимают свое место рядом с Платоном, Аристотелем и Фукидидом ». [10]
Один из критиков Беннетта, Джон Кац из журнала Wired , призвал его к ответу за то, что он заработал миллионы долларов на книге и ее продолжениях за счет малообеспеченных людей из целевой аудитории. «Я не думаю, что есть какие-либо доказательства того, что он помог хотя бы одному ребенку в Америке», — сказал Кац Sun Sentinel в 1997 году. «Он берет истории, которые даже не писал, он их дезинфицирует, а затем придает им моральный оттенок». [43] Различные издания отмечали иронию и лицемерие в миссии Беннетта по крайней мере в трех отдельных случаях: в 1995 году, когда он принял предложение адаптировать свою коллекцию в виде анимации (несмотря на критику определенных аспектов телевизионной среды в то время); [9] [71] в 1997 году, когда он признался в курении до и после своих обязанностей в качестве «наркоцаря»; [43] и снова в 2003 году, благодаря разоблачениям, связанным с его привычкой к азартным играм. [72] [73]
Некоторые также признали влияние линии Макгаффи , которой Беннетт стремился подражать, [24] [61] , а также викторианский стиль; [46] [57] стремление вернуть ностальгию по своему прошлому поколению; [74] и боудлеризацию некоторых собранных историй. [13] [75] Джиллеспи чувствовал, что антология демонстрирует «более мягкую, добрую» сторону Беннетта по сравнению с его деятельностью в качестве «наркоцаря» [22] : 58 точку зрения, поддержанную Дионн-младшим [42]. Ее христианские [13] [57] [76] и консервативные [10] [77] оттенки также привлекли внимание; Сигел, в частности, подчеркнул частоту употребления слова « Бог » по всему тексту. [13] Newsweek предсказывал, что Добродетели помогут Беннетту получить место в Республиканской партии во время президентской гонки в США 1996 года , [78] но составитель отказался от этой идеи к августу 1994 года. [79]
Первоначально Беннетт исключил возможность выхода продолжения « Книги добродетелей », «но поддался влиянию читателей, которые настоятельно просили его сделать это и даже присылали свои собственные предложения». [31] Это привело к подготовке печатных и мультимедийных преемников с марта по сентябрь 1994 года; [60] [79] [80] [81] как он пошутил в разговоре с командой Newsweek : «Может быть, я назову [продолжение] «Сын Книги добродетелей»». [80] Созданные по образцу своего предшественника 1993 года, [82] [83] [84] печатные выпуски — «Нравственный компас: Истории для жизненного пути » [85] и два спин-оффа для юной аудитории, «Книга добродетелей для молодых людей» [85] и «Детская книга добродетелей» [83] — вышли в 1995 году, а еще несколько названий были выпущены до 2008 года. [86] В статье Washington Post за январь 1998 года франшиза Беннетта была названа примером «затопления рынка», когда авторы выпускают сиквелы в течение короткого промежутка времени, чтобы удовлетворить спрос и спрос на товары. [87]
Подзаголовок «Компаньон к Книге добродетелей» [31] «Моральный компас» состоит из семи глав, каждая из которых относится к определенному этапу жизни: «Дом и очаг», «В мир», «Стоя крепко», «Облегчение пути», «Матери и отцы, мужья и жены», «Гражданство и лидерство» и «Чем мы живем». [82] В этом томе представлены отрывки из Алексиса де Токвиля , [82] Эмили Дикинсон , [85] Теодора Рузвельта , [82] и Марка Твена [82] , а также повторное появление Уайльда. [82] Согласно Publishers Weekly , отрывки «в основном относятся к временам, когда мужская добродетель считалась нормой, а мужчины занимали центральное место. Большинство из них взяты из европейской или западной культуры, но немалое количество взято из африканских, азиатских и латиноамериканских традиций». [88] Схема глав была разработана Бобом Асахиной, вице-президентом и старшим редактором Simon & Schuster. [31]
Compass был опубликован 20 октября 1995 года [89] и дебютировал на 15-м месте в списке NYT Nonfiction за 5 ноября. [90] Из 730 000 экземпляров первого издания [31] 550 000 были проданы в первый год публикации. [86] Отзывы об этом продолжении были немного более положительными. [c]
Книга добродетелей для молодых людей — это «слегка упрощенная» версия книги 1993 года, ориентированная на подростков. [85] [94] Детская книга добродетелей (первый тираж которой составил 500 000 экземпляров) [31] содержит более 30 рассказов, а также иллюстрации Майкла Хейга ; Беннетт задумал спин-офф, чтобы развеять опасения, что оригинал не был так доступен для детей. [83] В течение следующего десятилетия он выпустил ряд произведений, придерживаясь этого формата (Хейг оставался автором до 2002 года): [86]
Добродетели дали начало «совершенно новому поджанру детских книг на консервативную тематику» [50] и были частью того, что Джоэл Д. Бирманн назвал движением «этики добродетели». [95] Ранний ответ из этого сектора, Founding Father Ричарда Брукхайзера ( 1996), описывал жизнь Джорджа Вашингтона. [96] Чтобы противостоять некоторой критике по поводу выбора историй Беннеттом, HarperCollins опубликовал A Call to Character в ноябре 1995 года как «либеральную альтернативу» Добродетелям . Совместная работа обозревателя Parade Колина Грира и педагога Герберта Коля , Call разделяет шесть своих добродетелей и несколько авторских выборов со своим предшественником и заменяет оставшиеся четыре девятью новыми категориями. [31] Два аналога, ориентированных на христианство — «Семейная книга христианских ценностей » Стюарта и Джилл Бриско и «Христианская сокровищница историй и песен, молитв и поэм и многого другого для молодых и старых» Лиссы Рош — вышли примерно в одно и то же время. [97] Годом ранее Pocket Books выпустил пародию в мягкой обложке на Беннетта Тони Хендры « Книга дурных добродетелей: сокровище бессмертия » [98], которую Хендра задумал как «сатирический ответ на лицемерную природу [оригинала]». [99]
В августе 1995 года, за несколько недель до публикации официальных продолжений Bennett, Simon & Schuster подали в суд на Dove Entertainment за нарушение прав на торговую марку Virtues . Ранее в том же году Dove выпустила The Children's Audiobook of Virtues , планируя позже выпустить собственную Children's Book of Virtues . [100] В рамках иска Dove изъяла эти книги из продажи; [100] их решение было поддержано судом, когда были подтверждены обвинения в нарушении, [101] со ссылкой на Закон Лэнхэма . [102] К октябрю им «приказали выплатить S&S и Bennett всю [их] прибыль от аудиокниг, нарушающих авторские права, и возместить им определенные судебные издержки». [103]
В 1996 году коллекция «Добродетелей» 1993 года стала основой для первого анимационного сериала PBS в прайм-тайм «Приключения из книги добродетелей» . [71] Главных человеческих персонажей сериала, Энни Редфезер (коренная американка) и Зак Николс, сопровождали трое друзей-животных: сурок Аристотель, буйвол Платон и рысь Сократ. [86] В качестве приглашенных знаменитостей озвучивали Эд Аснер , Тим Карри , Шелли Дюваль , Марк Хэмилл , Кэти Наджими , Малкольм-Джамал Уорнер и Элайджа Вуд . [86] Анимационный сериал «Добродетели» , созданный компанией PorchLight Entertainment [9] и профинансированный Фондом Джона М. Олина [8] , транслировался в течение трех сезонов до 2000 года [8] и был повторно показан в более чем 65 странах к 2010-м годам. [86] Он был поддержан товарами от Wendy's и Chick-fil-A (среди других компаний), [50] и релизами VHS/DVD от Warner Home Video . [86] [104]
Комедийный фильм Click , в главной роли и спродюсированный комиком Адамом Сэндлером и режиссёром Фрэнком Корачи , был выпущен Sony Pictures 23 июня 2006 года в США, который был основан на одной из историй в Virtues , "The Magic Thread", которая следует за историей о трудоголике-семьянине Майкле Ньюмане (которого играет Сэндлер), который приобретает волшебный универсальный пульт, чтобы использовать его для управления реальностью. Это также единственный фильм, спродюсированный Сэндлером, который был номинирован на премию Оскар, которая была за лучший грим, но проиграла "Лабиринту Фавна" .