« Babylon », также называемая « The Bonnie Banks o'Fordie » или « The Banks o'Airdrie» ( Чайлд 14, [1] Роуд 27) — англоязычная народная песня.
Г-н Мазервелл приводит версию под названием Babylon; or, the Bonny Banks o' Fordie; [2] а г-н Кинлох приводит другую под названием The Duke of Perth's Three Daughters. Предыдущие редакторы пытались найти местное место обитания этой традиции и связывали ее с семьей Драммонд из Перта. Поскольку в Дании бытует точно такая же легенда, это, похоже, бесполезный поиск.
— Джон С. Робертс (1887) [3]
Разбойник натыкается в лесу на трех сестер. Он угрожает каждой из них по очереди, чтобы заставить ее выйти за него замуж. Первые две отказываются и их убивают. Третья угрожает ему своим братом или братьями. Он спрашивает о них и узнает, что он и есть брат. Он совершает самоубийство.
Формы этой баллады известны по всей Скандинавии (« Töres döttrar i Wänge »). [4]
Бетси Миллер из Шотландии исполнила традиционную версию песни, предположительно, усвоенную в ее шотландской семье или общине, вместе со своим знаменитым сыном Эваном Макколлом на альбоме 1960 года A Garland Of Scots Folksong; [5] [6] было сделано всего три других шотландских записи. [7] [8] [9] Хелен Хартнесс Флэдерс записала несколько традиционных версий в регионе Новая Англия в Соединенных Штатах , [10] [11] [12] [13] а Кеннет Пикок записал две канадские версии (1951 и 1960). [14] [15]
Ниже приведены некоторые из наиболее известных записей баллады, включая исполнителей, названия, альбомы и годы:
Художник | Заголовок | Альбом | Год |
---|---|---|---|
Дик Гоган | «Бонни Бэнкс или Форди» | Больше нет навсегда | 1972 |
Малинки | "Бонни Бэнкс о Форди: Пеннкнивсмёрдарен" | Невидимые часы | 2005 |
Ник Джонс | «Бонни Бэнкс из Форди» | Достопримечательности (сборник) | 2006 |
Джон Джейкоб Найлс | «Бонни Фардей» (она же «Вавилон») | Моя нестабильная жизнь в общественном достоянии | 2006 |
Старые слепые псы | «Бонни Бэнкс из Форди» | Новые трюки | 1997 |
Аластер Робертс | "Вавилон" | Какие новости | 2018 |
Художник Чарльз Ходж Маки предоставил иллюстрацию на дереве «Bonnie Banks o' Fordie» для книги «The Evergreen: A Northern Seasonal, The Book of Winter» , опубликованной Патриком Геддесом и коллегами в 1896 году. [16] Он нарисовал набросок маслом на доске на эту тему, находясь во Франции летом 1894 года. Впоследствии композиция на дереве была переработана в масляную картину, которая была выставлена в Королевской шотландской академии в 1897 году. [17]