Армянин и армянка

Сароян на фото в 1940 году.

«Армянин и армянин» — короткий рассказ, написанный Уильямом Сарояном в августе 1935 года в Нью-Йорке. Впервые он был опубликован в 1936 году в сборнике рассказов под названием « Вдох и выдох» . [1] С годами рассказ стал известен благодаря отрывку — «возможно, самому известному высказыванию [Сарояна]» [2] — о выживании армянского народа после геноцида 1915 года .

Фон

Уильям Сароян родился во Фресно, Калифорния , в семье армянских иммигрантов из турецкой (Западной) Армении . Армянская община во Фресно, уже значительная к 1910-м годам, разрослась за счет притока выживших после геноцида, и Сароян вырос в армянской среде. [3] В своем рассказе 1935 года «Первый визит в Армению» Сароян писал, что он «начал посещать Армению, как только заработал необходимые деньги». [4]

Обзор

В рассказе Сароян рассказывает о своей встрече с армянским официантом, которого он случайно встретил в пивной в российском городе Ростове в 1935 году по пути в Советскую Армению. Двое армян, хотя и из разных частей света, говорят друг с другом по-армянски. Этот факт вдохновил его на написание рассказа. В личной заметке для второго издания (1943) Inhale & Exhale Сароян называет «Армянина и армянку» своей любимой из 31 выбранных историй. [5]

Отрывок

«Армянин и армянин» наиболее известен своими двумя последними абзацами, [2] [6], в которых Сароян «высвобождает эмоциональную энергию и восхваляет способность армян выживать как нация». [7] Оригинальный текст звучит следующим образом: [1]

Я хотел бы, чтобы любая сила мира уничтожила эту расу, это маленькое племя незначительных людей, чья история окончена, чьи войны все были сыграны и проиграны, чьи структуры рухнули, чью литературу не читают, чью музыку не слышат, чьи молитвы больше не произносят.

Давайте, уничтожьте эту расу. Давайте предположим, что снова 1915 год. В мире идет война. Уничтожьте Армению. Посмотрите, сможете ли вы это сделать. Отправьте их из своих домов в пустыню. Пусть у них не будет ни хлеба, ни воды. Сожгите их дома и церкви. Посмотрите, не будут ли они жить снова. Посмотрите, не будут ли они смеяться снова. Посмотрите, не будет ли раса жить снова, когда двое из них встретятся в пивной, двадцать лет спустя, и будут смеяться, и говорить на своем языке. Давайте, посмотрите, сможете ли вы что-нибудь с этим сделать. Посмотрите, сможете ли вы помешать им высмеивать великие идеи мира, вы, сукины дети, пара армян, говорящих в мире, продолжайте и попытайтесь уничтожить их.

Цитата часто изменяется; обычно в конце добавляется фраза «посмотрим, не создадут ли они Новую Армению». Остается неясным, при каких обстоятельствах она была добавлена. [8] В 2020 году Дом-музей Уильяма Сарояна отметил, что Сароян никогда не говорил этих слов, а неверная цитата произошла от плаката 1982 года, и попросил процитировать «оригинальный, сильный сарояновский абзац». [9]

Значение и использование

С годами этот отрывок приобрел символическое значение в армянской диаспоре , которая сформировалась, в первую очередь, в результате геноцида. Различные авторы, в том числе английский писатель-путешественник Филип Марсден [10] , израильский писатель Йорам Канюк [11] , американский драматург Дэвид Мамет [12] , армяно-американский ученый иранского происхождения Вартан Грегорян [ 13], французский военный писатель Жерар Шалян [14] , армяно-американский адвокат по уголовным делам Марк Герагос [15], армяно -американский журналист Стивен Куркджян [16] и другие [17] [18] цитировали его в своих работах.

В 2008 году сенаторы штата Калифорния Дэйв Когдилл и Джо Симитян вместе с членами законодательного собрания Калифорнии Грегом Агазаряном , Хуаном Арамбулой , Полом Крекоряном и Майклом Виллинсом предложили законопроект, который «назначил бы 2008 год Годом Уильяма Сарояна». В заявлении «Армянин и армянин» описывались как «особенно волнующая декларация солидарности... Слова вызывают нотки скорби, ярости, стойкости и возрождения в отношении армянской культурной и общественной жизни». [19]

В фильме

В 2010 году Армен Караогланян экранизировал эту историю в короткометражный фильм. [20]

Цитата появилась в конце фильма «Обещание» 2016 года , посвященного Геноциду армян. [21]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Сароян, Уильям (1936). Вдох и выдох . Нью-Йорк: Random House . С. 437–38.
  2. ^ ab Khanjian, Zaven (1 ноября 2008 г.). «Как я познакомился с Сарояном». The Armenian Reporter . Получено 3 февраля 2014 г. ... история, в которой содержится его, возможно, самое известное высказывание.
  3. Remenyi, Joseph (ноябрь 1944 г.). «William Saroyan: A Portrait». College English . 6 (2). Национальный совет преподавателей английского языка : 92– 100. doi : 10.2307/370591. JSTOR  370591.
  4. ^ "_______". Арарат . 25. Нью-Йорк: Армянский всеобщий благотворительный союз : 6. 1984.
  5. ^ Сароян, Уильям (1943). 31 избранный рассказ из «Вдох и выдох» . Нью-Йорк: Avon Book Company.
  6. ^ Сасунян, Арут (5 мая 2010 г.). «Недоволен ли турецкий консул тем, что не все армяне были вырезаны как овцы?». Noravank Foundation . Получено 3 февраля 2014 г. ... Известное заявление Сарояна...
  7. ^ Ширинян, Лорн (2000). Письменная память: поиск дома в литературе армянской диаспоры как культурная практика . Кингстон, Онтарио: Blue Heron Press. стр. 86. ISBN 9780920266229.
  8. ^ Гарабед, CK (8 августа 2009 г.). "CK Garabed: Mincing Words". The Armenian Weekly . Получено 3 февраля 2014 г.
  9. ^ «Неверное цитирование слов Сарояна, посвященных Геноциду». saroyanhouse.com . Дом-музей Уильяма Сарояна. 23 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 14 августа 2020 г.
  10. ^ Марсден, Филип (2015) [1993]. Место переправы: путешествие среди армян . Уильям Коллинз . стр. 10. ISBN 978-0-00-812743-5.
  11. ^ Канюк, Йорам (1999). Командир Исхода . Нью-Йорк: Grove Press . С. 85. ISBN 9781555847821.
  12. ^ Мамет, Дэвид (2006). Злой сын: антисемитизм, ненависть к себе и евреи . Нью-Йорк: Random House . стр. 72. ISBN 9780805242744.
  13. ^ Грегорян, Вартан (2008). Дорога домой: Моя жизнь и время . Нью-Йорк: Simon and Schuster. С. 189–190. ISBN 9781439129111.
  14. ^ Шалиан, Жерар ; Ражо, Жан-Пьер (1997). Атлас диаспор Penguin . Нью-Йорк: Книги Пингвина . п. 92. ИСБН 9780140178142.
  15. ^ Джерагос, Марк ; Харрис, Пэт (2013). «Введение». Mistrial: Взгляд изнутри на то, как работает система уголовного правосудия... и иногда нет . Penguin Books . ISBN 9781101595015.[1]
  16. Куркджян, Стивен (18 апреля 1993 г.). «Корни скорби». Boston Globe .
  17. ^ Джонсон, Джерри Л. (2000). Пересечение границ — противостояние истории: межкультурное регулирование в мире после холодной войны . Лэнхэм, Мэриленд: University Press of America . стр. 153. ISBN 9780761815365.
  18. ^ Бакалян, Энни П. (1993). Армяне-американцы: от бытия к чувству армянина . Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Transaction Publishers . стр. 3. ISBN 9781412817479.
  19. ^ "Относительно года Уильяма Сарояна". ​​Официальная законодательная информация Калифорнии. 13 марта 2008 г. Получено 2 февраля 2014 г.
  20. ^ "Армянин и армянин (2010)". IMDb . Получено 14 февраля 2014 г.
  21. ^ Кандиа, Криш (23 апреля 2017 г.). «'The Promise' — подробное интервью с продюсером этого фильма, который нельзя пропустить христианам». Christian Today . Получено 2 октября 2017 г.
  • «Армянин и армянка» из оригинального издания 1936 года
  • Сароян читает знаменитый отрывок из рассказа на YouTube
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Армянин_и_армянин&oldid=1269663564"