? | |
---|---|
Режиссер | Ханунг Брамантё |
Написано | Титиен Ваттимена |
Произведено |
|
В главных ролях | |
Кинематография | Яди Суганди |
Отредактировано |
|
Музыка от | Тья Субиакто |
Распространяется |
|
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | 100 минут |
Страна | Индонезия |
Язык | индонезийский |
Бюджет | 5 миллиардов рупий [1] (600 000 долларов США) |
? (также пишется Tanda Tanya , что означает Вопросительный знак ) - индонезийский драматический фильм 2011 года, снятый Ханунгом Брамантйо . В главных ролях Ревалина Саюти Темат , Реза Рахадиан , Агус Кункоро , Эндхита , Рио Деванто и Хенгки Сулейман. Фильм фокусируется на религиозном плюрализме Индонезии , который часто приводит к конфликту между различными верованиями, представленными в сюжете, который вращается вокруг взаимодействия трех семей: буддийской , мусульманской и католической . Преодолев многочисленные трудности и погибнув несколько членов семьи в результате религиозного насилия , они примиряются.
Основываясь на опыте Брамантйо как ребенка смешанной расы , фильм ? должен был противостоять изображению ислама как «радикальной религии». [2] Из-за темы фильма религиозного плюрализма и спорного сюжета Брамантйо было трудно найти поддержку. В конце концов, Mahaka Pictures выделила 5 миллиардов рупий (600 000 долларов) на финансирование производства. Съемки начались 5 января 2011 года в Семаранге .
Вышедший 7 апреля 2011 года, ? имел успех у критиков и коммерческий успех: он получил положительные отзывы и был просмотрен более 550 000 человек. Демонстрируемый на международном уровне, он был номинирован на девять премий Citra на Индонезийском кинофестивале 2011 года , выиграв одну. Несколько индонезийских мусульманских групп, включая консервативный Индонезийский совет улемов и экстремистский Исламский фронт защитников , протестовали против фильма из-за его плюралистического послания.
? фокусируется на межконфессиональных отношениях в Индонезии, стране, где религиозные конфликты являются обычным явлением, и существует долгая история насилия и дискриминации в отношении китайских индонезийцев [3] и других меньшинств. Сюжетная линия следует за тремя семьями, живущими в деревне в Семаранге , Центральная Ява : китайско-индонезийский буддист Тан Кат Сун (Хенгки Сулейман) и его сын Хендра (Рио Деванто), мусульманская пара Солех и Менук и новообращенная католичка Рика и ее сын-мусульманин Аби.
Сан и Хендра управляют китайским рестораном , где подают свинину, которая запрещена для мусульман , хотя в ресторане много клиентов и сотрудников-мусульман. Чтобы обеспечить хорошие отношения со своими сотрудниками и клиентами-мусульманами, Сан использует специальную посуду для приготовления свинины, которую он не разрешает использовать для других блюд, и выделяет своим сотрудникам время для молитв ; он также дает им выходной во время Ид уль-Фитр , крупнейшего мусульманского праздника. Одна из его сотрудниц — Менук, которая поддерживает своего безработного мужа Солеха. Рика — подруга Менук и встречается с неудачливым мусульманским актером Сурьей.
Уже в свои 70 лет Сан заболевает, и ресторан переходит во владение Хендры, которая решает, что там будут подавать исключительно свинину, отталкивая их мусульманских клиентов. Хендра вступает в конфликт с Солехом из-за Менук, так как Хендра ранее встречался с ней. Менук становится все более подавленной после того, как Солех говорит ей, что планирует развестись с ней, и они разлучаются. Рика чувствует себя напряженной из-за того, как с ней обращались соседи и семья после того, как она перешла из ислама в католичество; Эби также сталкивается с остракизмом . Тем временем Сурья и Дони соревнуются за расположение Рики. Сурья расстроен из-за своей неспособности найти хорошую актерскую работу.
Солех присоединяется к исламской благотворительной группе Nahdlatul Ulama (NU), надеясь обрести уверенность. Хотя изначально он не хочет защищать безопасность церкви в канун Рождества , в конечном итоге он жертвует своей жизнью, когда обнаруживает, что внутри церкви заложена бомба. Он выбегает с бомбой, которая взрывается снаружи, убивая его, но спасая верующих. Позже Сан погибает, когда ресторан, который не закрылся в честь Ид уль-Фитр, подвергается нападению толпы мусульман-фундаменталистов . После нападения Хендра читает 99 имен Аллаха и принимает ислам; он пытается подойти к Менук, хотя неясно, примет ли она его. Сурья получает предложение от Рики сыграть роль Иисуса в рождественских и пасхальных представлениях ее церкви, которое он принимает за высокую плату, колеблясь из-за опасений, что это будет противоречить его религии; после представления он читает Аль-Ихлас в мечети. Рике удаётся получить благословение родителей на своё обращение.
? был снят Ханунгом Брамантйо, [9] который имеет смешанное китайско - яванское происхождение. [10] Он решил снять фильм на плюралистическую тематику, основанный на его собственном опыте как ребенка смешанной расы . [11] Он выбрал название ?, чтобы избежать протестов после выхода фильма, заявив, что если бы он был назван «Либерализм» или «Плюрализм», то были бы протесты противников этих идеологий, [9] и что он не мог придумать лучшего названия. [11] Отдельные персонажи основаны на людях, которых Брамантйо знал или о которых читал. [11] Его целью при создании фильма было «прояснить вводящие в заблуждение аргументы об исламе» и противостоять изображению ислама как «радикальной религии». [2] На пресс-конференции перед выпуском Брамантйо сказал, что ? не был предназначен для рекламы, а для того, чтобы сделать заявление. [12] Этот фильм, его четырнадцатый по счету, является одним из нескольких фильмов на исламскую тематику, которые он снял после полигамной романтической драмы «Аят-Аят Синта» ( Стихи любви ; 2008) и биографического фильма «Просветитель » ( 2009). [13]
Опасаясь, что тема плюрализма будет воспринята как «боевой клич», некоторые инвесторы отказались от своих обязательств; [14] Брамантйо также не смогла найти поддержку у основных студий. [15] Перед показом фильма для Индонезийского совета по цензуре фильмов было вырезано несколько сцен, включая ту, в которой в окне ресторана Sun была выставлена свиная голова; другие сцены, вызывающие комментарии, были сохранены, [14] хотя и урезаны. [13] Перед выпуском фильма Брамантйо проконсультировался примерно с двадцатью людьми, включая нескольких религиозных лидеров, в попытке гарантировать, что фильм не будет оскорбительным. [16] Титиен Ваттимена была привлечена для дальнейшей работы над сценарием; она сделала больший акцент на послании толерантности. [17]
Mahaka Pictures, принадлежащая той же группе, что и преимущественно мусульманская Republika , выступила сопродюсером фильма совместно с Dapur Film. Директор Mahaka Pictures Эрик Тохир заявил, что его компания помогала с производством, потому что он «был обеспокоен тем фактом, что индонезийские фильмы упали в качестве». [18] Он был готов работать с Брамантйо, так как обнаружил, что последний доказал, что является опытным режиссером религиозных фильмов в своих ранних работах. [19] Съемки начались 5 января 2011 года в Семаранге; [10] Брамантйо позже описал город как хороший пример толерантности в действии. [20] Как сообщается, производство фильма обошлось в 5 миллиардов рупий (600 000 долларов США). [1] В саундтреке были использованы две песни индонезийской группы Sheila on 7 : «Pasti Kubisa» («Конечно, я могу») и «Kamus Hidupku» («Словарь моей жизни»), а звуковым монтажом занимались Сатрио Будионо и Сафт Даултсьях. [7] [21]
Mulyo Hadi Purnomo, базирующаяся в Семаранге, получила задание подобрать актеров на второстепенные роли. [22] Брамантйо связался с основными актерами напрямую. Агус Кункоро, который играл в Sang Pencerah и был известен по ролям в фильмах на исламскую тематику, согласился сыграть Сурью в ? сразу после прочтения сценария. [23] [24] Певец Гленн Фредли был заинтересован в исполнении роли Дони, поскольку считал персонажа, ультраконсервативного католика, интересной ролью, учитывая деликатную религиозную ситуацию в стране. [25] Ревалина С. Темат, которая появилась в фильме Брамантйо 2009 года Perempuan Berkalung Sorban ( Девушка с куфией на шее ), нашла свою роль Менук интересной и более серьезной, чем ее недавние работы в фильмах ужасов. [26] Эндхита, которую Брамантйо пригласил на роль, выразила заинтересованность, как только получила набросок сюжета. [27]
Аде Ирвансьях, пишущий для Tabloid Bintang , отмечает, что фильм представляет собой «микрокосм» Индонезии, в которой существует множество религиозных групп , которые часто вступают в конфликты. Ирвансьях пишет, что Брамантйо хотел, чтобы зрители задумались о религиозных конфликтах, которые происходят ежедневно, и о том, как справляться с различиями в культуре и верованиях, [9] в то время как Брамантйо назвал фильм своей личной интерпретацией религиозной ситуации в стране. [14] Кинокритик Эрик Сасоно отметил, что это было очевидно из слогана фильма: «Все еще важно, что мы разные?», [a] и предположил, что Брамантйо опасался, что Индонезия становится монолитным государством. [28] По словам Сасоно, конфликт в ? разрешается, когда персонажи начинают верить, что все религии хороши, и все хвалят Бога; таким образом, все религиозные конфликты прекратились бы, если бы люди приняли другие верования. [29]
Jakarta Globe описывает фильм как «исследование роли и состояния ислама в современном индонезийском обществе». [14] Сасоно отметил, что мотивы мусульманского большинства в фильме не были показаны явно, будь то использование расистского термина « Cino » или нападение на ресторан Sun. [30] Сравнив действия мусульманских групп в ? ифильмах Асрула Сани Al Kautsar (1977) и Titian Serambut Dibelah Tujuh ( Titian Serambut, Divided by Seven ; 1982), Сасоно предположил, что Брамантйо, возможно, выражал опасение, что этим группам больше не нужны провокаторы для нападения на других. [31] Он отмечает, что сцена, в которой католического священника закалывают двое мужчин на мотоцикле, отражает случай, произошедший в сентябре 2010 года в Бекаси , который стал общенациональной проблемой. [32] [33] Далее он описывает ракурсы камеры как вульгарные, отказывающиеся от утонченности, но предполагает, что они сделали работу более драматичной; он указывает, что это было легко заметить в сцене, в которой часть мечети разваливается. [34]
? дебютировал в Гандария-Сити в Южной Джакарте 31 марта 2011 года, а широкий прокат состоялся 7 апреля. Его выпуск совпал с конкурсом, спонсируемым местным оператором сотовой связи, который призвал зрителей выбрать лучшее название для описания событий, показанных в фильме; было сказано, что лучшее предложенное название будет использовано в выпуске на DVD, [9] но в конечном итоге этого не было сделано. [35] В течение пяти дней после премьеры ? посмотрели почти 100 000 человек. [36] ? посмотрели более 550 000 человек к середине сентября. [b] [37] Фильм также был показан на международном уровне. На шестом индонезийском кинофестивале в Австралии ? был показан при полных залах 25 августа 2011 года в качестве фильма закрытия фестиваля. [38] [39] По словам Брамантйо, фильм также был показан в Ванкувере и Париже , получив положительные отзывы. [40]
Новеллизация фильма под названием Harmoni Dalam Tanda Tanya ( Гармония в Танде Тане ) и опубликованная Mahaka Publishing, была выпущена в декабре 2011 года. Написанная Мелви Йендрой и Адрияти, она еще больше расширила предысторию фильма, включая отношения между Хендрой и Менуком. [41] 21 февраля 2012 года ? был выпущен на DVD компанией Jive! Collection, [42] после прохождения цензуры в январе. DVD включал индонезийское аудио, индонезийские и английские субтитры, закулисный документальный фильм и галерею фотографий со съемок. [35] В предисловии к буклету DVD Ронни П. Тьяндра из Jive! Collection написал, что зрители должны смотреть фильм с открытым сердцем, поскольку конфликты внутри отражают реалии общества. [43]
Критическая реакция на ? была благоприятной. Индах Сетиавати из The Jakarta Post написал, что фильм был «отважной попыткой продвинуть [ sic ] умеренный ислам и раскрыть деликатные вопросы в стране непринужденным образом», и что зрители должны «приготовиться к тому, чтобы расхохотаться и расплакаться». [13] Агуслия, пишущий для Tempo , сказал, что он лучше, чем победитель премии Citra Award 2010 3 Hati Dua Dunia, Satu Cinta , в котором были похожие темы. [11] Kartoyo DS, рецензируя Suara Karya после показа прессе, похвалил сюжет, визуальные эффекты и музыку. [44]
Бенни Бенке, пишущий для ежедневной газеты Suara Merdeka из Семаранга , обнаружил, что Брамантё использовал ? , чтобы изобразить толерантность в Индонезии, не делая эту тему банальной; однако он посчитал некоторые сцены, такие как обращение Хендры, перебором. [45] Франс Сартоно, рецензирующий для исторически католической ежедневной газеты Kompas , посчитал фильм в высшей степени дидактичным , но в конечном итоге интересным, потому что его социальный комментарий был крайне необходим, учитывая религиозные потрясения в Индонезии. Он также отметил, что персонажи были движимы своими действиями мирскими потребностями, а не религией. [46]
После выхода фильма ? экстремистская группировка Фронт защитников ислама ( Front Pembela Islam , или FPI) устроила демонстрацию против фильма из-за его плюралистического послания. [47] Бансер, молодежное крыло NU, также выразило протест против фильма, обидевшись на сцену, в которой членам Бансера платят за выполнение их благотворительных обязанностей ; они настаивали, что это не так. [14] Тем временем глава Центра культуры Совета улемов Индонезии ( Majelis Ulama Indonesia , или MUI) Чолил Ридван заявил, что «фильм явно пропагандирует религиозный плюрализм». [36] [18] Протесты также вспыхнули, когда SCTV объявило о планах показать ? во время праздника Ид аль-Фитр в 2011 году; FPI организовала демонстрацию перед офисом станции, на которой сотни ее членов призвали к дальнейшим сокращениям фильма. [47] [48] Позднее сеть решила не показывать фильм [47] , что вызвало резкую критику и было расценено как «уступка» FPI. [c] [48]
В ответ на критику ? , министр культуры и туризма Джеро Вачик выразил, что фильм лучше всего было бы назвать Bhinneka Tunggal Ika («Единство в многообразии», национальный девиз Индонезии ), и что его изображение межэтнической и межконфессиональной терпимости отражает «национальный характер» Индонезии. [36] Йенни Вахид , религиозный активист и дочь бывшего президента и известного плюралиста Абдуррахмана Вахида , сказала, что ? «удалось передать идеи плюрализма в Индонезии», и что критики не должны смотреть его фрагментарно. [49] Хотя изначально Брамантйо написал в Твиттере , что протесты были свободной рекламой, [18] позже он вступил в переговоры с MUI и согласился вырезать некоторые сцены, чтобы избежать протестов. [47] В интервью в октябре 2011 года он сказал, что был «сбит с толку» тем, что фильм был плохо принят мусульманами. [2]
? получил 9 номинаций на Индонезийском кинофестивале 2011 года, выиграв одну премию Citra за лучшую операторскую работу. [7] Вместе с фильмами Sang Penari Ифы Исфансьяха и Masih Bukan Cinta Biasa ( Все еще не просто обычная любовь ) Бенни Сетиавана это был самый номинированный фильм года; однако ? получил наименьшее количество наград Citra из трех. Sang Penari выиграл две из наград, на которые был номинирован ? , включая лучшую режиссуру , в то время как Masih Bukan Cinta Biasa получил лучший звук, а фильм Камилы Андини The Mirror Never Lies превзошел ? за лучшую оригинальную историю. [8] [50] В 2012 году ? был номинирован на три награды на Бандунгском кинофестивале, не выиграв ни одной; все три награды получил фильм The Mirror Never Lies . [51] [52]
Награда | Год | Категория | Получатель | Результат |
---|---|---|---|---|
Индонезийский кинофестиваль | 2011 | Лучший режиссер | Ханунг Брамантё | Номинированный |
Лучший сценарий | Титиен Ваттимена | Номинированный | ||
Лучший оригинальный рассказ | Ханунг Брамантё | Номинированный | ||
Лучшая операторская работа | Яди Суганди | Выиграл | ||
Лучшая художественная постановка | Фаузи | Номинированный | ||
Лучший видеомонтаж | Сеса Дэвид Лукмасьях | Номинированный | ||
Лучший звуковой монтаж | Сатрио Будионо и Сафт Даулцях | Номинированный | ||
Лучший актер второго плана | Агус Кункоро | Номинированный | ||
Лучшая актриса второго плана | Эндхита | Номинированный | ||
Кинофестиваль в Бандунге | 2012 | Лучший режиссер | Ханунг Брамантё | Номинированный |
Лучшая операторская работа | Яди Суганди | Номинированный | ||
Лучший постер | Номинированный |