Эта статья имеет рейтинг B-класса по шкале оценки контента Википедии . Она представляет интерес для следующих WikiProjects : | ||||||||||||||||||||
|
Разве не стоит упомянуть намеки на ад Данте? А также научно-фантастическое вдохновение, с жесткой водой и "путешествием в размере". В своем предисловии Джек не помнит, из какого научно-фантастического рассказа он почерпнул идеи, но, возможно, мы можем ему помочь? :-) -- Vintermann
Кто-нибудь еще думает, что краткое содержание «Великого развода» в этой статье немного разговорное и не очень взрослое или научное? Похоже на то, как если бы ученик четвертого класса делал реферат по книге. Я не думаю, что это передает посыл истории (некоторые люди просто не хотят отпускать то, что ведет их в ад, даже если это лик Небес; Небеса гораздо «реальнее», чем ад; и т. д.). Возможно, всю эту статью нужно подчистить и «сделать профессиональной».
Я старался сделать статью более полной, ясной и плавной; а также добавить больше фактов. Я также чувствовал необходимость не полностью свести на нет усилия человека(ов), которые сделали более ранние версии, и старался не пересматривать и не переставлять больше материала, чем это было абсолютно необходимо.
Мне было бы гораздо удобнее вообще не упоминать о том, что это произведение «христианское»: во-первых, потому что оно не является теологическим, как указано в статье; а во-вторых, потому что мы обычно не ссылаемся на классические произведения более открыто и конкретно как на христианские, такие как « Мера за меру » Шекспира или, тем более, « Смерть Артура » Мэлори как таковые; и действительно, для большинства людей прилагательное «христианский» автоматически подразумевает, что его тема не может представлять для них никакого интереса, что, безусловно, неверно в отношении «Великого развода».
Наконец, концепция загробной жизни, обстоятельства которой различаются в зависимости от моральных качеств личности, свойственна почти всем религиям и даже некоторым нерелигиозным течениям:
Cspalletta 19:46, 31 декабря 2005 (UTC)
Я только что изменил второе предложение с:
к:
что менее самовосхвалительно (по крайней мере, в моем случае), более энциклопедично и имеет согласование подлежащего и сказуемого. С другой стороны, это немного скользко-словесно . Я уверен, что кто-то может улучшить это.
Привет, CWC (обсуждение) 17:56, 29 августа 2006 (UTC)
Изображение:CSLewis TheGreatDivorce.jpg используется в этой статье. Я заметил, что на странице изображения указано, что изображение используется в рамках добросовестного использования , но нет объяснения или обоснования того, почему его использование в статьях Википедии является добросовестным использованием. В дополнение к шаблону добросовестного использования , вы также должны написать на странице описания изображения конкретное объяснение или обоснование того, почему использование этого изображения в каждой статье соответствует добросовестному использованию .
Пожалуйста, перейдите на страницу описания изображения и отредактируйте ее, включив в нее обоснование добросовестного использования . Использование одного из шаблонов на Wikipedia:Fair use reasone guideline — это простой способ убедиться, что ваше изображение соответствует политике Wikipedia, но помните, что вы должны заполнить шаблон. Не вставляйте просто пустой шаблон на страницу изображения.
Если есть другие добросовестные медиа, проверьте, указали ли вы обоснование добросовестного использования для других изображений, используемых на этой странице. Обратите внимание, что любые добросовестные изображения, загруженные после 4 мая 2006 года и не имеющие такого объяснения, будут удалены через неделю после загрузки, как описано в критериях быстрого удаления . Если у вас есть вопросы, пожалуйста, задайте их на странице вопросов об авторских правах на медиа . Спасибо. BetacommandBot 03:59, 2 июня 2007 (UTC)
Я думал, что «серый город», в котором впервые оказывается Льюис, представляет собой скорее чистилище. Не хочу редактировать статью с этой идеей, потому что не уверен, что я прав.
Изображение:CSLewis TheGreatDivorce.jpg используется в этой статье. Я заметил, что на странице изображения указано, что изображение используется в рамках добросовестного использования , но нет объяснения или обоснования того, почему его использование в этой статье Википедии является добросовестным использованием. В дополнение к шаблону добросовестного использования , вы также должны написать на странице описания изображения конкретное объяснение или обоснование того, почему использование этого изображения в каждой статье соответствует добросовестному использованию .
Пожалуйста, перейдите на страницу описания изображения и отредактируйте ее, включив в нее обоснование добросовестного использования . Использование одного из шаблонов на Wikipedia:Fair use reasone guideline — это простой способ убедиться, что ваше изображение соответствует политике Wikipedia, но помните, что вы должны заполнить шаблон. Не вставляйте просто пустой шаблон на страницу изображения.
Если есть другие добросовестные медиа, рассмотрите возможность проверки того, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. Обратите внимание, что любые добросовестные изображения, не имеющие такого объяснения, могут быть удалены через неделю после пометки, как описано в критериях быстрого удаления . Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, задайте их на странице вопросов об авторских правах на медиа . Спасибо.
BetacommandBot ( обсуждение ) 04:13, 12 февраля 2008 (UTC)
Я думаю, что предложение о первичных и вторичных источниках следует изменить, чтобы убрать это различие, потому что «вторичный источник» — это материал, который написан для обсуждения первичных источников. Например, если бы я писал биографию К. С. Льюиса, я бы использовал его труды и переписку в качестве «первичных источников». «Первичными источниками» также было бы то, что люди, которые знали его, писали о нем как его современники. Биографии и книги, написанные о нем учеными, считались бы «вторичными источниками», как и моя собственная гипотетическая биография. Можно сказать, что Данте, Мильтон, Баньян и др. имели прямое отношение к сюжетной линии Льюиса, потому что он использовал концепции и темы из них. В своем предисловии он упоминает американского писателя-фантаста, чьи работы читал Льюис, который использовал идею о том, что стихии, с которыми сталкивается путешественник во времени, когда он возвращается в прошлое, будут опасны для него (как тверды, как Льюис делает траву и стихии «Долины Тени Жизни»). Джереми Тейлор, Пруденций и Макдональд упоминаются в рассказе и, возможно, также были прямыми источниками. Я хочу сказать, что концепция первичных и вторичных источников здесь применена неправильно . -- Drboisclair ( talk ) 14:34, 29 мая 2008 (UTC)
Почему статья продолжает упорно продолжать это? Достаточно сказать: «Это аллегория». CharlesTheBold ( обсуждение ) 04:24, 9 марта 2010 (UTC)
Но это не аллегория . Это просто не буквально. -- 134.193.112.148 ( talk ) 06:53, 30 марта 2010 (UTC) Ну, вся работа не является аллегорией. Хотя некоторые отрывки содержат аллегории, например, ящерица и удила жеребца. -- 134.193.112.148 ( talk ) 06:53, 30 марта 2010 (UTC)
На самом деле, эта история вовсе не аллегория, и Льюис решительно возражал против того, чтобы этот термин применялся к его художественной литературе. Вместо этого он называл свою художественную литературу «предполагаемой». Например, в предисловии к « Великому разводу» он заявляет: «Я прошу читателей помнить, что это фантазия... условия трансмортальной жизни — это исключительно воображаемое предположение [выделено мной]». Подробное обсуждение разницы между аллегорией и предположением см. на стр. 424 биографии Льюиса Уолтера Хупера. Сначала это различие может показаться мелочным, но оно важно, как только вы его поймете. Adamantius3 ( talk ) 01:00, 29 июня 2010 (UTC)adamantius3
Кто-нибудь знает онлайн-версию или аудиоверсию? — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 91.19.227.52 (обсуждение) 15:49, 20 марта 2010 (UTC)
Предпосылка статьи ложна:
В нем никоим образом не описывается христианское восприятие жизни после смерти , а скорее речь идет о выборе, который люди делают при жизни, и о том, как это влияет на их характер.
Еще более неточным является утверждение, что это о «пути одного человека из ада/чистилища («серого города») на небеса и спасение». Предыдущие авторы статьи, возможно, перепутали сюжет этой истории с « Письмами Баламута» . Главный герой GD просыпается от своего «видения во сне» и обнаруживает себя снова в своей грязной комнате, вполне живым.
Я бы хотел удалить первые несколько абзацев. -- Дядя Эд ( обсуждение ) 02:13, 6 июля 2010 (UTC)
Я ценю ваши исправления, и вы поднимаете хороший вопрос об аллегории . Я не хочу заниматься оригинальным исследованием, поэтому, пожалуйста, удалите или отмените любые нарушения WP:OR, которые я допустил. На самом деле, я бы предпочел, чтобы вся запись вернулась к вчерашней версии, чем вставлять в статью какие-либо мои собственные необоснованные мнения. -- Дядя Эд ( обсуждение ) 21:39, 9 июля 2010 (UTC)
Drboisclair, в ответ на ваш вопрос: «На каком основании вы утверждаете, что эта новелла не является аллегорией?» см. стр. 424 биографии Льюиса, написанной Уолтером Хупером, для подробного обсуждения разницы между аллегорией и предположением. Льюис решительно возражал против применения термина «аллегория» к его художественной литературе. Вместо этого он называл свою художественную литературу «предполагаемой». Например, в предисловии к «Великому разводу» он заявляет: «Я прошу читателей помнить, что это фантазия...[т]е трансмортальные состояния являются исключительно воображаемым предположением [выделено мной]». Adamantius3 ( обсуждение ) 04:28, 8 марта 2012 (UTC)
Если кто-то планирует переписать, а также в ответ на комментарий "Данте", мне кажется, что работа Льюиса более тесно связана с Аллегорией Пещеры Платона http://en.wikipedia.org/wiki/Аллегория_пещеры . В обоих случаях человек, ранее находившийся в ограниченной среде, "переносится на более высокий уровень" опыта. Аллегория Платона говорит об освобождении "узника" и его переносе в место "реальности", разве это не похоже на то, как "мечтатель" Льюиса садится в автобус? Может быть, хотя бы ссылка на Аллегорию Платона будет уместна?
GlenBarney (обсуждение) 04:22, 17 октября 2010 (UTC) GlenBarney
Кто-нибудь думает, что это возвращение вандализма? -- Дядя Эд ( обсуждение ) 02:03, 25 июня 2011 (UTC)
Вот мои последние четыре правки, все отменены с комментарием RVV : [1] [2] [3] [4] Поскольку я не люблю войну правок, я просто немного подожду и посмотрю, что думают другие. -- Дядя Эд ( обсуждение ) 02:06, 25 июня 2011 (UTC)
Планируется ли релиз в 2013 году? Кто-нибудь вообще читал это с прошлого года? Фильм еще не вышел. 75.219.181.139 (обсуждение) 21:30, 22 марта 2014 (UTC)
Идея «путешествия по размеру» широко исследовалась в бульварно-фантастических романах Рэя Каммингса, особенно в « Девушке в золотом атоме» и его продолжениях. Отголоски Каммингса можно заметить не только в «Великом разводе» , но и в «Темной башне» и в других произведениях канона Льюиса. Есть ли какие-либо веские доказательства того, что Льюис читал и находился под влиянием Каммингса? — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 141.241.199.21 ( обсуждение ) 09:28, 24 июня 2014 (UTC)
Я новичок в этом деле, так что, пожалуйста, простите меня! Я задавался вопросом, следует ли внести «глобальное» изменение в запись для CS Lewis, чтобы признать его профессорство? Он был не только писателем, но и ученым? Я заметил на обложке одной из его книг, что там было написано «Проф. Льюис», и я подумал, что это хорошее замечание. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен Christos-radio (обсуждение • вклад ) 21:36, 1 марта 2016 (UTC)
По крайней мере один житель Сент-Луиса, имеющий доступ к печатному станку, использует этот термин для обозначения правового изменения, имеющего решающее значение для отношений между Сент-Луисом и округом Сент-Луис, штат Миссури . Нередко происходит слияние или какое-то частичное или функциональное слияние между городом и округом (я думаю, суды в Лос-Анджелесе называют себя «в и для города и округа» ). Возможно, это одержимость одного придурка в деле Сент-Луиса, а возможно, это уже хорошо освещено. А может и нет. Глагол sap . Ах! Город больше не находится внутри округа.
-- Jerzy • t 15:36 & 16:25 , 9 августа 2016 (UTC)
Если «Великий развод» — это постоянное предупреждение против наших эгоистичных споров, называемых «дебатами», то наш бесконечный поиск истины — это не более чем трюк, который мы разыгрываем сами с собой. Учитывая это, есть ли основания полагать, что у нас есть намерение прийти к каким-либо долгосрочным выводам или найти реальные решения? Возможно, мы не хотим признавать, что все мы заперты в наших самодельных Серых Городах? — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 95.149.166.190 (обсуждение) 10:36, 16 сентября 2023 (UTC)
Конечно, там был какой-то полет фантазии. Извините, следовало бы ограничиться предложениями по улучшению статьи. --95.149.166.202