Обсуждение:Рене Госинни

Национальность: еврей ?!?

С каких пор быть евреем — это национальность? Евреи часто ссылаются на Израиль, где они израильтяне, но евреи существуют по всему миру...--Daniel, август 2011 г. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 46.2.232.131 (обсуждение) 07:56, 3 августа 2011 г. (UTC) [ ответить ]

Произношение

Как произносится его имя?--220.238.88.213 08:26, 6 ноября 2005 (UTC) [ ответить ]

Для англоговорящего, я думаю, это будет что-то вроде "Reh-NAY GOSH-i-nee". Хотя я не мастер французского... 85.226.122.222 22:48, 4 декабря 2005 (UTC) [ ответить ]
Должно быть "go-see-nee". Во французском языке нет stree на слогах. - Arasaka 25 февраля 2006 г.
Поскольку его фамилия польская, то она должна читаться как «Гош-Чи-ни». — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 85.221.182.247 (обсуждение) 23:12, 8 января 2015 (UTC)[ отвечать ]

Кстати...

Польское слово gościnny означает "гостеприимный" (прилагательное). Есть желающие добавить это? :) -andy 80.129.103.216 01:16, 6 июля 2006 (UTC) [ ответить ]

Наследство

Почему нет упоминания о его еврейском происхождении? Хотя он довольно сдержанно относился к этому при жизни, он никогда этого не отрицал, скорее гордясь своим дедушкой-раввином, выходя из своего всегда мягкого самообладания, когда его называли расистом, вспоминая своих погибших родственников во время Холокоста. Его друг Моррис также отказал ему в том, чтобы быть свидетелем на его браке из-за его иудаизма. Незадолго до его смерти его дочь вспоминает, как он ходил к Стене Плача молиться. И последнее, но не менее важное: его коллеги Альберт Удерзо и Марсель Готлиб (тоже еврей) охарактеризовали бы его юмор как еврейский, изгоняющий Холокост. Я полностью ваш для вопросов -- 'Иньян

Почти забыто: Удерзо посвятил ему «Одиссею Астерикса» , где Астерикс, ища олеум петра , отправляется на Ближний Восток, и в частности в Иерусалим . Там он встречает Сауля Пехье, еврейского торговца. Это была последняя карикатура Удерзо на Госинни
Я думаю, что большинство осведомленных поклонников Астерикса знают, что Госинни был евреем, но относятся к этому так же, как и при жизни — очень сдержанно — и это упоминается в некоторых статьях об Астериксе, но, вероятно, должно быть упомянуто здесь (не стесняйтесь добавлять, пожалуйста) — Invisifan 22:09, 17 декабря 2006 (UTC) [ ответить ]
L'Odysée d' Astérix переводится на английский как Астерикс и черное золото. На иврите это Астерикс в Иудее. Центральная страница изображает старую модель Holyland (теперь Мини-Израиль) храма и древнего Иерусалима. Очевидно, он никогда по-настоящему не игнорировал это, только жил с этим, принося пользу всему человечеству своим юмором (см. примечание 'Inyan' выше. Inyan означает 'интерес' или 'проблема' на иврите). Я добавляю еврейское к французскому польскому... פשוט pashute ♫ ( talk ) 21:06, 26 июля 2011 (UTC) [ ответить ]

ИСТОЧНИК

ЕСТЬ ЛИ У ВАС КАКИЕ-ЛИБО ИСТОЧНИКИ для его еврейского происхождения? Kowalmistrz 16:40, 4 июля 2007 (UTC) [ ответить ]

Французская газета "Le nouvel observateur"[1] (поищите "juif" и получите свой источник). Кстати, не нужно КРИЧАТЬ... Fram 18:25, 4 июля 2007 (UTC) [ ответить ]
Хорошо, чтобы создать источник для его "еврейства", вы должны найти его (я не могу - извините :p) и добавить в статью или обсуждение. Kowalmistrz 10:11, 5 июля 2007 (UTC) о, и это не "мой источник", а простые правила Википедии... [ ответить ]
Да, и я нашел это и добавил в обсуждение, в моем предыдущем ответе... Вам не нужно удалять такую ​​информацию о мертвых людях на месте, вы можете просто сначала попросить об этом, а затем удалить. Это не то, что быть евреем по сути хорошо или плохо. Fram 18:33, 5 июля 2007 (UTC) [ ответить ]
Ладно, извини, я не должен был это удалять. Конечно, это не плохо и не хорошо... Я тоже еврей. ;) Ну, я, конечно, могу сказать "ты антисемит" :P Kowalmistrz 10:50, 6 июля 2007 (UTC) [ ответить ]
Еще одно. Я не знаю французский, поэтому не могу его прочитать. Вы добавили, что он был поляком-украинцем, но я не знаю почему? Потому что его мать родилась в сегодняшней Украине? Это неважно... Kowalmistrz 10:58, 6 июля 2007 (UTC) [ ответить ]
Это я добавил польско-украинский согласно заявлению источника о наследии. Я считаю, что это законное описание, независимо от того, была ли она суверенной нацией в определенный момент или нет. M urgh disk. 15:30, 6 июля 2007 (UTC) [ ответить ]
У его матери польское имя, так что я предполагаю, что она была полькой, а не украинкой. —Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 87.205.160.10 (обсуждение) 16:42, 8 июля 2008 (UTC)[ отвечать ]
Изменено на еврейских иммигрантов из Польши. И Украина упоминается в деревне родителей. Он не говорил ни на польском, ни на украинском, но говорил на идише (некоторые из его работ в журнале Mad), иврите (молитвы), испанском (фактически кастильском, в Аргентине), английском (со времен его жизни в Нью-Йорке) и, конечно, французском. Он не был связан с польским меньшинством во Франции, потому что он был евреем. Он не имел ничего общего с украинской общиной во Франции или где-либо еще, потому что он был евреем. Его дочь еврейка (см. ссылку). Его жена была еврейкой.
Напоминает мне старый анекдот: Кто-то стучит в дверь: Мы собираем деньги в Еврейский национальный фонд. - Но мы не евреи! Мой отец - ирландский католик. Моя мать - ирландская католичка. Даже мой дедушка Олов Хашалом (иврит: да покоится он с миром) был ирландским католиком. פשוט pashute ♫ ( talk ) 22:47, 26 июля 2011 (UTC) [ ответить ]

Обоснование добросовестного использования для изображения:Uderzogoscinny.jpg

Изображение:Uderzogoscinny.jpg используется в этой статье. Я заметил, что на странице изображения указано, что изображение используется в рамках добросовестного использования , но нет объяснения или обоснования того, почему его использование в этой статье Википедии является добросовестным использованием. В дополнение к шаблону добросовестного использования , вы также должны написать на странице описания изображения конкретное объяснение или обоснование того, почему использование этого изображения в каждой статье соответствует добросовестному использованию .

Пожалуйста, перейдите на страницу описания изображения и отредактируйте ее, включив в нее обоснование добросовестного использования . Использование одного из шаблонов на Wikipedia:Fair use reasone guideline — это простой способ убедиться, что ваше изображение соответствует политике Wikipedia, но помните, что вы должны заполнить шаблон. Не вставляйте просто пустой шаблон на страницу изображения.

Если есть другие добросовестные медиа, рассмотрите возможность проверки того, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. Обратите внимание, что любые добросовестные изображения, не имеющие такого объяснения, могут быть удалены через неделю после пометки, как описано в критериях быстрого удаления . Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, задайте их на странице вопросов об авторских правах на медиа . Спасибо.

BetacommandBot ( обсуждение ) 02:23, 12 февраля 2008 (UTC) [ ответ ]

Синдикат

Edifrance/Edipresse или Édifrance/Édipresse? Я бы предположил последнее, но я вижу, что fr.wikipedia имеет то же самое, что и эта статья — сначала представлено без ударения, затем в следующем разделе оно имеет ударение — похоже, что наша статья была переведена с их в тот момент. Yngvadottir ( обсуждение ) 20:40, 30 августа 2014 (UTC) [ ответ ]

Здравствуйте, уважаемые википедисты!

Я только что изменил 2 внешние ссылки на René Goscinny . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки . Если у вас есть какие-либо вопросы или вы хотите, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой раздел FaQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:

  • Добавлен архив https://web.archive.org/web/20080516014331/http://www.goscinny.net/ на http://www.goscinny.net/
  • Добавлен архив https://web.archive.org/web/20080615205911/http://www.asterix-international.de/asterix/goscinny.shtml в http://www.asterix-international.de/asterix/goscinny.shtml
  • Добавлен тег на http://www.librairiegoscinny.com/spip.php?rubrique114{{dead link}}

Закончив просмотр моих изменений, вы можете следовать инструкциям в шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}

  • Если вы обнаружили URL-адреса, которые бот ошибочно посчитал неработающими, вы можете сообщить о них с помощью этого инструмента.
  • Если вы обнаружили ошибку в архивах или самих URL-адресах, вы можете исправить их с помощью этого инструмента.

Привет.— InternetArchiveBot ( Сообщить об ошибке ) 05:35, 3 декабря 2017 (UTC) [ ответить ]

Ранний период жизни

«Чтобы избежать службы в Вооруженных силах США, он отправился во Францию, чтобы присоединиться к французской армии в 1946 году». Как Госинни мог быть призван в армию США, если он не был гражданином США? Jah77 ( talk ) 17:16, 17 ноября 2022 (UTC) [ ответить ]

«Премьеры» — неправильный перевод, ИЛИ. «История» 100% неподтвержденный источник

Думаю, это неправильный перевод, "premieres" неправильное, и имеется в виду "первые [2 фильма]". Не может быть и речи о "превью/тестовых показах", когда фильмы уже вышли! Где источник? Редактор пытался перевести с французского самостоятельно, может быть, с помощью Google?

Весь раздел «История» не имеет источника, что делает мое предположение вполне вероятным. Пожалуйста, напишите адрес. Arminden ( talk ) 07:59, 7 ноября 2024 (UTC) [ ответить ]

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:René_Goscinny&oldid=1271531461"