Обсуждение:Пол Миререкано

Обзор ГА

GA toolbox
Reviewing
Этот обзор включен из Talk:Paul Mirerekano/GA1 . Ссылку на редактирование этого раздела можно использовать для добавления комментариев к обзору.

Рецензент: The Rambling Man  ( обсуждение · вклад ) 08:23, 7 сентября 2021 г. (UTC) [ ответить ]


Комментарии

  • "был бурундийским политиком" можно здесь указать Бурунди.
    • Сделанный.
  • И «агроном»!
    • Сделанный.
  • «Бельгийская колониальная администрация» — есть ли у нас статья по этому поводу?
    • Теоретически мы могли бы, но у нас нет статей для большинства, если таковые вообще имеются, статей об управлении колониальными правительствами в Африке. Руанда-Урунди — самое близкое, что у нас есть.
  • Есть ли ссылка на премьер-министра Бурунди?
    • Связано.
  • «привело к его аресту» -> «привело к его аресту»
  • "Руанда-Урунди" ставится запятая перед "в"
    • Сделанный.
  • «Groupe Scolaire de Astrida[3]» переместит ссылку в конец предложения.
    • Считайте это моим ответом на все ваши проблемы с движущимися ссылками. За исключением случаев, когда предложение, которое я построил, в значительной степени опирается на два или более источника по всей цепочке слов, я добавил ссылки таким образом, что они поддерживают только текст, который непосредственно им предшествует. Например, в этом предложении Он изучал сельское хозяйство в течение шести лет в Groupe Scolaire de Astrida[3], окончив ее в 1944 году.[1] ссылка 3 подтверждает утверждение, что он изучал сельское хозяйство в школе в течение шести лет, в то время как ссылка 1 подтверждает дату его отъезда. Я считаю, что зубрежка всех цитат в конце приведет к потере информации, а возможность проверки будет запутанной.
  • «работа в бельгийской колониальной администрации» см. выше.
  • "1955" запятая после 1955.
    • MOS:DATECOMMA предусматривает только формат «месяц–день–год». Запятые не нужны для отделения дат от остальной части предложения в форматах «день–месяц–год» (см. [1] [2]). Это ответ на все ваши проблемы с запятыми.
  • "предприятие принесло ему финансовый успех" предприятие было финансово успешным
    • Сделанный.
  • "предоставлена ​​carte de mérite civique" что это? Что это значит?
    • Гражданская карточка заслуг. Я добавил сноску, объясняющую их цель.
  • «казначей партии[1] и действовал» перенесите эту ссылку в конец предложения.
  • "остаться в Конго" уточните какой именно!
    • Э-э, это все одно и то же. Бельгийское Конго стало Республикой Конго после обретения независимости (до того, как стать Демократической Республикой Конго, как мы ее знаем сегодня).
  • «Рвагасоре.[3][2] Это» порядок ссылки.
    • Поменяли местами.
  • Есть ли ссылка на «касты»?
    • Связано с Caste#Central_Africa . Каста — это слово, которое использует Лемаршан, но не совсем ясно, имеет ли он в виду разделение хуту-тутси (которые иногда изучаются как касты) или говорит более широко. В Бурунди были некоторые тутси, которым в социальном плане было хуже с мвами, чем некоторым хуту.
  • «было прослушивание» что это значит?
    • Изменено на «спросил»
  • «Рвагасоре был привлечен к формированию правительства.[10] Рвагасоре сделал это» -> Он сделал это..
  • «13 октября 1961 года Рвагасоре был убит». Есть ли еще подробности?
    • В Louis Rwagasore#Assassination . Он был убит в результате заговора, придуманного лидерами конкурирующей PDC, которая проиграла UPRONA на выборах. Хотя это убийство само по себе интересно интригой, оно не имеет ничего общего с враждой между Миререкано и Мухирвой, за исключением того, что Rwagasore ушел.
  • «Королевство Бурунди», если в то время оно называлось «Королевством Бурунди», то следует называть его целиком, а не только Бурунди.
    • Сделанный.
  • «его вмешательство.[15] ... При вмешательстве Мвами Мвамбутсы IV» немного повторяется.
    • Пересмотрено.
  • «новообразованный центральный» новообразованный.
    • Сделанный.
  • «1965[18] после» переместите эту ссылку в конец.
  • «управлял своей кампанией.[1] Он победил подавляющим большинством голосов.[20]» объединить.
    • Сделанный.
  • «В октябре 1965 года солдаты хуту» — запятая после 1965.
  • «казнен[4][21] 19 или 25» перенесите ссылки в конец предложения.
  • "Июль 2013" запятая после 2013.
  • «тело было похоронено[22] и» переместить ссылку в конец.
  • ISBN-номера должны быть отформатированы единообразно.
    • сделанный.

Это все, что у меня есть. The Rambling Man ( Продолжайте носить маску... ) 16:32, 7 сентября 2021 (UTC) [ ответить ]

@ The Rambling Man : Я ответил на ваши комментарии выше. - Indy Beetle ( обсуждение ) 23:45, 7 сентября 2021 (UTC) [ ответить ]
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Paul_Mirerekano&oldid=1257038498"