Эта статья уровня 5 жизненно важна и имеет рейтинг C-класса по шкале оценки контента Википедии . Она представляет интерес для следующих WikiProjects : | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Это НЕ тайская Википедия, поэтому, пожалуйста, убедитесь, что вы владеете АНГЛИЙСКИМ языком, прежде чем редактировать эту страницу. Если нет, то продолжайте обновлять тайскую Википедию. Что, черт возьми, должно означать "It subject to the debate of Westerners and Mongkut finally ended"??? То, что вы год или два изучали английский в тех паршивых школах, в которых вы учились на этих ваших рисовых полях, не означает, что вы достаточно эксперт, чтобы редактировать английскую Википедию. —Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 162.95.148.252 ( talk ) 15:40, 2 июля 2009 (UTC)
Antares911 11:30, 21 июня 2005 (UTC), запрос о переводе Монгкута к Раме IV из Таиланда .
Настоящим я решил отклонить эту просьбу о переезде. Arrigo 12:37, 26 августа 2005 (UTC)
Спасибо, что прочитали мой неполный английский . Я не думаю, что Анна позволила Чулалонгкорну прочитать « Хижину дяди Тома », и это вдохновило его на освобождение рабов . Однако он знал, что его страна должна быть модернизирована, чтобы уравнять «неравные» отношения с западными странами, и считал, что рабы должны быть освобождены. Короче говоря, это было ОБЯЗАТЕЛЬНО для Чулалонгкорна. Это не голливудский фильм и не книга Анны. Прежде всего, книга Анны называется неуверенной, потому что в ней полно неправды и фальши. Поэтому, пожалуйста, подумайте о статье еще раз.
Король Монгкут правил как Пхра Чомклао Чаоюхуа, а не Пхра Монгкут Клао Чаоюхуа. Пхра Монгкут Клао Чаоюхуа — королевское имя короля Рамы VI ( Ваджиравуд ).
Тайские источники предполагают, что правильная дата смерти — 1 октября , а не 18 октября . Некоторые английские источники, такие как [2], говорят, что он умер в свой 64-й день рождения, да, это [почти] правда, но на основе тайского лунного календаря . Для справки на английском языке (не упоминая тайский лунный календарь), посмотрите [3]. Это исправление также проясняет, почему Чулалонгкорн стал преемником своего отца 1 октября 1868 года — NaiPiak 07:52, 17 сентября 2006 (UTC)
Похоже, он умер через 2 недели, а не через 6 недель после затмения. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен Dgwooster ( обсуждение • вклад ) 19:01, 26 сентября 2015 (UTC)
Есть ли современные, точные (т.е. не предвзятые по отношению к Анне Леоновенс) англоязычные биографии Монгкута? 68.116.143.113 20:15, 6 июня 2007 (UTC)
Монгкут, король Сиама, 1804-1868. Единое название: Избранное. Английский. 1948 Король Сиама говорит, Сени Прамодж и Кукрит Прамодж . [Бангкок, 1948] 247 л. 35 см. Большинство тайцев были шокированы изображением их почитаемого короля девятнадцатого века Монгкута в мюзикле «Король и я». Сценическая и экранная версии были основаны на книге Маргарет Лэндон 1944 года под названием «Анна и король Сиама». Чтобы исправить запись, известные тайские интеллектуалы Сени Кукрит Прамодж написали этот отчет в 1948 году. Братья Прамодж отправили свою рукопись американскому политику и дипломату Эбботу Лоу Моффату (1901-1996), который использовал ее для своей биографии под названием «Монгкут, король Сиама» (1961). Моффат передал рукопись Прамоджа в дар Библиотеке в 1961 году. (Коллекция Юго-Восточной Азии, Азиатский отдел, Библиотека Конгресса)
Также из Библиотеки Конгресса; Контрольный номер LC:
Моффат, Эббот Лоу, 1901-1996 Монгкут, король Сиама. Итака, Нью-Йорк, Издательство Корнеллского университета [1961] 254 стр. илл. 23 см. Моффат считает Монгкута одним из великих людей Сиама и стремится восстановить его из любимых вымыслов. Включает ряд черно-белых иллюстраций. Он скептически относится к достоверности рассказов Анны Леонаун и анализирует некоторые из них.
Грисволд, Александр Б. Король Сиама Монгкут. Нью-Йорк, Азиатское общество [около 1961] 60 стр. илл. 22 см.
Бангкок, Чалермнит, 1970. 240 стр. илл., порт. 27 см.
Король Сиама Маха Монгкут [автор] Джон Блофельд. Сингапур, Asia Pacific Press [1972] x, 97 стр. порт. 23 см.
Первый абзац главы «О правлении Таиланда» гласит: «Правление Сиама является деспотичным в полном смысле этого слова. Короля боятся и уважают почти как Бога. Никто не осмеливается взглянуть ему в лицо. Когда придворные приходят на аудиенции, они остаются ниц на коленях и локтях. Когда Его Величество где-то проезжает, все бросаются на землю, и те, кто этого не сделает, наверняка рискуют быть выколотыми лучниками, которые идут впереди и которые довольно искусно стреляют земляными шарами из лука, который они всегда держат наготове».
"Некоторые говорили, что, однако, Джессадабодиндра хотел, чтобы его трон перешел к его сыну, принцу Аннопу, и что он отдал свой браслет, переданный по наследству от Будды Йотфы Чулалоке, принцу. Однако Дис Буннак подменил браслет на поддельный, тем самым предотвратив унаследование трона принцем Аннопом". Привет, ребята, может ли кто-нибудь сказать мне, из какого источника вы на самом деле это взяли? Мне действительно интересен предполагаемый "браслет" для моего исследования, может ли кто-нибудь дать мне больше информации об этом? Спасибо! —Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 220.255.7.148 ( обсуждение ) 17:33, 12 апреля 2009 (UTC)
Я искал источник, который кто-то запросил, для цитаты о том, что Линкольн сказал, что слоны не нужны, потому что работа может быть выполнена паровыми двигателями. Хотя цитата кажется правдоподобной, она берет свое начало в этом блоге "new age": [4] и поэтому я удаляю ее. -- Maybelline ( обсуждение ) 06:33, 6 августа 2009 (UTC) Написав эту часть сам несколько лет назад, я исправил ее, поместив то, что удалил Maybelline, обратно с источником, который, я надеюсь, удовлетворит сообщество Wiki. Цитата не только правдоподобна, но и подлинна. До того, как ссылка была сделана так называемым блогом new age, сам президент Линкольн сказал это в своем собственном письме королю Монгкуту. Вот откуда она взялась. —Предыдущий неподписанный комментарий, добавленный 122.0.3.123 (обсуждение) 03:15, 18 февраля 2010 (UTC)
Не только британцы, но и ВСЕ британские подданные в Сиаме пользовались экстерриториальностью и подчинялись британскому законодательству. Однако не было британских судов, судей, адвокатов или юридических контор, поэтому дела передавались британскому консулу для рассмотрения. Один из них прибыл в Сиам примерно в 1898 году в качестве 18-летнего стажера и оставался там до конца своей жизни. Хотел бы я вспомнить его имя, потому что в своих мемуарах он описал, как это было — включая случай с буйным британским призраком.
Подавляющее большинство британских подданных в Сиаме были выходцами из Индии, и лица, которые имеют или кажутся индийскими по происхождению, называются kakแขก гость, посетитель. Это может быть, а может и не быть наследием договора. Так что в словаре Сетапутры говорится, что это слово не ограничивалось британскими подданными, как таковыми, но на языке пали означает « чужак» . Оно используется как расовый эпитет для индийца, малайца, жителя Ближнего или Среднего Востока, североафриканца или негра, и никогда для бирманца, камбоджийца, китайца, японца, вьетнамца или белого человека. Если это не расовый эпитет, то это просто означает гостя или посетителя. -- Pawyilee ( talk ) 06:50, 13 ноября 2011 (UTC)
Перевод «Введение в западную географию» следует заменить на что-то вроде « Введение в западное мышление» . В журнале Джона Кроуфорда отмечается, что он имел дело с чиновниками, мотивированными алчностью и совершенно лишенными государственного управления , но это можно рассматривать как логический результат мировоззрения в «Мандале» (история Юго-Восточной Азии) , которое также было мировоззрением Европы, пока, как отмечается в статье, оно постепенно не изменилось как непреднамеренный побочный продукт достижений 15-го века в технологиях картографирования. Королевский департамент геодезии Таиланда отмечает, что современное картографирование в Таиланде началось в 1875 году во время правления сына Монгкута. Монгкут начал радикальные изменения, но все же был продуктом своей эпохи. Я прошу других редакторов помочь в объединении этого в статью и позже найду ссылку Кроуфорда на алчность, но пока предлагаю в качестве фона эту цитату Анны Леоновенс:
.... За время своего долгого уединения в буддийском монастыре он приобрел привычки к строгой простоте и бережливости, как подготовку к упражнению тех способностей к умственной концентрации, которыми он отличался. За этими утренними трапезами он имел обыкновение задерживать меня в разговоре, касающемся какой-нибудь темы, интересующей его в учебе, или в чтении или переводе. Он был более систематически образован и более емко поглощал книги и новости, чем, возможно, любой человек равного ранга в наши дни. Но большая ученость сделала его морально безумным; его обширное чтение породило в его уме крайний скептицизм относительно всех существующих религиозных систем. Во врожденную честность и стойкие принципы он вообще не верил. Он искренне верил, что каждый человек стремится достичь своих собственных целей per fas et nefas [через правильное или неправильное]. Mens sibi conscia recti [Разум, сознающий свою собственную правильность] был для него галлюцинацией, к которой он питал глубокое презрение; и он искренне жалел заблуждение, которое возлагало свою веру на человеческую правду и добродетель. Он был вызывающей смесью антикварных достижений и современного скептицизма. Когда, иногда, я осмеливался разубедить его ум в его любимом презрении к мотиву и ответственности, я с огорчением обнаруживал, что я только помог ему спорить против себя: это был просто «мой особый интерес сделать это». Деньги, деньги, деньги! которые могли бы обеспечить все. [1]
{{cite book}}
: Внешняя ссылка в |chapterurl=
( помощь ) ; Неизвестный параметр |chapterurl=
проигнорирован ( |chapter-url=
рекомендуется) ( помощь )-- Pawyilee ( обсуждение ) 05:36, 5 февраля 2012 (UTC)
Согласно этой статье, это был сэр Гарри Орд , британский губернатор Стрейтс-Сетлментс из Сингапура. Но согласно этому источнику это был «губернатор Сингапура Генри Орд». Какая версия верна? -- 109.85.247.203 (обсуждение) 20:36, 17 апреля 2012 (UTC)
Значительная часть информации о том, что система рабства в США и Таиланде отличается, уже давно недоступна. На эту тему есть статья, которую можно найти в Google. Но я не уверен, как выбрать формат источника. Но, по крайней мере, мы можем избавиться от надоедливого «Следует отметить» [5] Suredeath ( обсуждение ) 18:56, 25 мая 2012 (UTC)
{{cite book |last=Rodriguez |first=Junius P. |title=Историческая энциклопедия мирового рабства |year=1997 |publisher=ABC-CLIO |location=Санта-Барбара, Калифорния |isbn=9780874368857 |edition=2nd print.}}
Номера 17-22 в коробке с содержимым идентичны номерам 23-28. Они двойные. Я пробовал, но не знаю, как удалить двойную часть. Кто-нибудь может это удалить? Bjjansen (обс.) 23:46, 23 июня 2014 (UTC)
Вако находится к югу от Вхэ Вана, а не от Хуа Хина , а Вхэ Ван (Вхэ Ван) — это, вероятно, Прачуапкхирикхан , см. эту карту. Шурбур ( обсуждение ) 10:52, 22 апреля 2017 (UTC)
Здравствуйте, уважаемые википедисты!
Я только что изменил 6 внешних ссылок на Mongkut . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки. Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой раздел FaQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:
Закончив просмотр моих изменений, вы можете следовать инструкциям в шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.
Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}
Привет.— InternetArchiveBot ( Сообщить об ошибке ) 12:09, 24 мая 2017 (UTC)
Здравствуйте, уважаемые википедисты!
Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Mongkut . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки . Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой раздел FaQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:
Закончив просмотр моих изменений, вы можете следовать инструкциям в шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.
Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}
Привет.— InternetArchiveBot ( Сообщить об ошибке ) 09:36, 9 декабря 2017 (UTC)
Следующий файл Wikimedia Commons, используемый на этой странице, или его элемент Wikidata был номинирован на удаление:
Примите участие в обсуждении удаления на странице номинации. — Сообщество Tech bot ( обсуждение ) 10:11, 20 июля 2020 (UTC)
Следующий файл Wikimedia Commons, используемый на этой странице, или его элемент Wikidata был номинирован на удаление:
Примите участие в обсуждении удаления на странице номинации. — Сообщество Tech bot ( обсуждение ) 03:52, 16 апреля 2021 (UTC)