Эта статья имеет рейтинг B-класса по шкале оценки контента Википедии . Она представляет интерес для следующих WikiProjects : | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
The subject of this article is controversial and content may be in dispute. When updating the article, be bold, but not reckless. Feel free to try to improve the article, but don't take it personally if your changes are reversed; instead, come here to the talk page to discuss them. Content must be written from a neutral point of view. Include citations when adding content and consider tagging or removing unsourced information. |
This page has archives. Sections older than 90 days may be automatically archived by Lowercase sigmabot III when more than 4 sections are present. |
Народ Республики Молдова пришел когда и откуда? -- 95.24.69.191 ( обсуждение ) 11:12, 23 мая 2023 (UTC)
Значение этнической группы изменилось с «популяции с одинаковым генетическим фоном» на «популяцию с одинаковым культурным фоном», поэтому разные народы вольны забывать свою собственную культуру и придерживаться культур других народов; но пока молдаване идентифицируют себя как «молдавские этнические группы», мы должны уважать это и отражать это объективно. Klehus ( talk ) 13:24, 10 января 2024 (UTC)
К северу от Дуная проживали две отдельные нации людей, говорящих на восточно-романских языках (римляне):
1. Молдаване
Они использовали имя «молдован» (старое письмо: молдован) (EN: Moldavian/Moldovan) в качестве национального идентификатора, а также имена «romān» (старое письмо: ρomЪн/ρomѫн) и «râmlean» (старое письмо: ρѫmлѣн) (EN : [восточный] римский) как этнический идентификатор ( Мирон Костин , Летописецул Цэрий) Moldovei: „numele drept şi mai vechiu iaste romăni, adecă râmleani, de la Roma" / EN: "правильное и древнее имя — [Восточное] Роман, что означает римлянин, из Рима" ; Dimitrie Cantemir , Hronicul romano-moldo-vlahilor: «романи» chemându-ne» / EN: «мы называем себя [восточными] римлянами» );
2. Валахи
Они использовали названия «valah» (старое письмо: влax) (EN: валашский) и «rumān» (старое письмо: ρꙋmЪн/ρꙋmѫн/ρymѫн); они также использовали слово «руман» как этнический идентификатор - значение этого слова также было «римлянином» ( Letopiseşul cantacuzinesc: «rumănii carii s-au despărțit de romani» / EN: «[Восточные] римляне, отделившиеся от римлян» ; Константин Кантакузино , Istoria ării Rumăneşti: «când să întreabă ce iaste, ei răspund: rumâni » / RU: «на вопрос, что они за [нация], отвечают: [восточные] римляне» .
Вывод: слово Роман переводилось на старомолдавский язык словом „romān" (ρomѫн), а на валашский язык — словом „rumān" (ρꙋmѫн). Klehus ( talk ) 14:06, 21 августа 2024 (UTC)
Название Басарабия было экзонимом (использовавшимся на европейских картах) приблизительной территории сегодняшнего Буджака ; оно никогда не использовалось как название Восточной Молдовы (территория Молдовы (Республики) + территория Буджака).
Название Бессарабия впервые было использовано Россией после 1812 года как административное название (русской) территории Восточной Молдовы . Klehus ( обсуждение ) 14:15, 21 августа 2024 (UTC)