This is the talk page for discussing improvements to the List of Korean given names article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies |
Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
This article is rated List-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
To-do list for List of Korean given names: Name(s) to add: |
The "Overall Ranking" section does not reflect any actual occurrences. Rather, it presents the most frequent/queried name statistics from a private company. Interestingly, the names are mostly female.128.32.131.47 (talk) 08:58, 14 November 2012 (UTC)
Most of the Western given name pages have an etymology or a definition of the meaning of a name, but I don't see this information on the articles for Korean given names. Is there some resource (print or online) that could offer the derivation of a name, whether it is a variant on another name or a name from history or myth?
Right now, the sections on Korean names are just list of words without any context. For a nonKorean speaker, they are just syllables with no meaning offered. If meaning could be added into these pages, their value would be greatly enhanced. Newjerseyliz (talk) 18:47, 2 August 2013 (UTC)
I know I'm fighting popular usage here (at least with regard to hair-cutting salons), but, strictly speaking, "unisex" means "single-sex", and so should apply to names that are suitable for boys or for girls, but not equally suitable for both. The latter category, instead of "Unisex", should be designated, "Either sex", or perhaps "Dual-sex". (The nearest equivalent to "unisex" would be "bisex", but that has other implications.) J. D. Crutchfield | Talk 15:26, 22 May 2014 (UTC)
Hello fellow Wikipedians,
I have just modified one external link on List of Korean given names. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.
This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}}
(last update: 5 June 2024).
Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 12:48, 18 May 2017 (UTC)
The tables of two-Hanja-names have more gaps than entries (about 450 entries in almost 3'000 cells), but a gap does not mean that this combination does not occur. I'm married to a Hye-Sook (by birth, she has legally changed her given name into a biblical one), and I remember having met a Korean named Myung-Sik. The cells of both names are empty in the tables. I don't think that I have stumbled over every such instances.
Why not just give a List of syllables, and state that a combination of two of them makes a Koren given name (and notice that some are frequent while other are rather a sort of exception)? Or maybe two lists, one for the first and the other for the second syllable ...
--Helmut w.k. (talk) 03:45, 4 March 2018 (UTC)
Why is the name 'Mirae' in the Native name? Mirae is from Sino-Korean word 未來 OceaneGoWon (talk) 20:31, 2 May 2020 (UTC)
It would be helpful if next to each name the gender with which it is usually used appeared in parentheses. It's better than looking up a name and then seeing that it's for a girl instead of a boy. Thank you 90.166.8.54 (talk) 14:53, 4 January 2023 (UTC)
Koreans do not have culturally common names like John or Muhammad. A Korean given name can literally be a combination of pretty much any hangul and/or hanja (as long as it does not mean/sound something negative). In other words, Korean given names are an open set by nature. This article will never be complete.
See also: a quotation from https://improvemandarin.com/most-popular-chinese-names/
China has a unique baby-naming culture. There is really not a name pool or established list in the Chinese language like what we have in the Western (and many other) cultures. Chinese names can be infinite combinations of any of the 90,000 characters from the “character library”, and can take any meaning. Each Chinese name is individually crafted.
This also applies to Korean given names (especially ones that have hanja). 172.56.232.124 (talk) 08:43, 26 March 2024 (UTC)
Also, this article contains possible original research. For example,
172.56.232.124 (talk) 23:45, 26 March 2024 (UTC)
After some thoughts, I decided to apply the following to this article.
See also what I wrote above (#This article should be deleted). 172.56.232.143 (talk) 20:03, 3 August 2024 (UTC)