Эта статья имеет рейтинг Stub-class по шкале оценки контента Википедии . Она представляет интерес для нескольких WikiProjects . | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
It is requested that a photograph be included in this article to improve its quality. The external tool WordPress Openverse may be able to locate suitable images on Flickr and other web sites. |
Эта статья была автоматически оценена, потому что по крайней мере одна статья была оценена, и этот бот поднял все остальные рейтинги по крайней мере до этого уровня. BetacommandBot 03:34, 27 августа 2007 (UTC)
удалено, потому что меня обвинили в продвижении моей книги ieuan Sant 23:30, 27 августа 2010 (UTC)
Я не собираюсь рекламировать свою собственную книгу и уберу ссылку на книгу из моего предыдущего сообщения. Я не знаю, кто вы, Jezhtwells, но я считаю, что вы грубы и оскорбили Вики, назвав это неясным бреднем, это серьезное исследование, очень важное для всех людей в Нидерландах и особенно для проекта Calvin. Вы обвиняете меня в том, что я рекламирую книгу, когда я не собираюсь этого делать, и книга в любом случае будет бесплатной, так что никакой денежной выгоды не будет.ieuan Sant 10:09, 27 августа 2010 (UTC) Я не хочу, чтобы статья была объединена, пока не разберусь с названием.ieuan Sant 10:09, 27 августа 2010 (UTC) — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен Ieuan Sant ( обсуждение • вклад )
Очевидно, Гвидо де Брей должен быть объединен с этой страницей, так как мы не можем иметь две статьи об одном и том же человеке. Я предлагаю объединить контент в течение семи дней, а затем преобразовать эту статью в перенаправление. Jezhotwells ( talk ) 11:08, 26 августа 2010 (UTC)
удалено ненужное ieuan Sant 23:32, 27 августа 2010 г. (UTC)
Эту статью следует объединить с существующей статьей Гвидо де Брес , которая существует с 2007 года и обсуждает того же человека. Markussep Talk 16:59, 22 августа 2010 (UTC) Я уже объяснял, что хочу сохранить имя, поскольку оно жизненно важно, его имя всегда Guy de Bray, а не Guido de Bres. см. мое объяснение с источниками в моем выступлении. Его многие называют де Брес, но без оснований. См. объяснение голландского автора Dr LA van Langeraad; из оригинальных документов того времени.
Являетесь ли вы официальным лицом Wiki и какими полномочиями вы обладаете? ieuan Sant 23:09, 24 августа 2010 (UTC) — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен Ieuan Sant ( обсуждение • вклад )
Тогда, если вы не являетесь официальным лицом, я хотел бы, чтобы кто-то занялся этой проблемой, я не хочу объединяться из-за вашего написания имени (de Bres), я подробно объяснил в более раннем посте, почему De Bray так важен, я подробно процитировал несколько источников 16-го века и привел номера страниц из книги доктора Ван Лангермана о De Bray. Цель энциклопедии - пролить свет на предмет, я представляю ценную истину относительно имени De Bray, изложенную очень уважаемым доктором теологии 19-го века. Вы не можете перевести имя на английский язык, имя есть имя и должно быть сохранено, если только нет огромных трудностей с произношением. Guy de Bray - это имя, которое использовала вся его семья, оно зарегистрировано в его документах о рождении, и в дальнейшей жизни его называют Guy De Bray. Чрезвычайно важно сохранить это имя на переднем плане в общественном достоянии и не допустить ошибки с именем De Bres. ieuan Sant 10:22, 25 августа 2010 (UTC) Я попытаюсь загрузить титульный лист книги Лангераада, чтобы вы могли увидеть орфографию и страницу, объясняющую его мотивы. Поскольку он получил докторскую степень с помощью этого, он кажется в высшей степени квалифицированным биографом. ieuan Sant 10:22, 25 августа 2010 (UTC) — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен Ieuan Sant ( обсуждение • contribsieuan Sant 10:32, 25 августа 2010 (UTC)
Де Брей - это имя, использованное в биографии Гида де Брея, написанной в качестве докторской диссертации доктором Л. А. Лангераадом из Лейденского университета в 1884 году в Зирикзе: С. Октман эн Зун. Лангераад получил докторскую степень, работая над Д.Э. Бреем, и был экспертом в этом вопросе. Лангераад предложил свои следующие титулы: Гвидо де Брей Зейн Левем эн Веркен Бийдраге Де гешиденис ван Хет Зюйд-Нидерландский протестантизм Академическому профессорскому письму Тер верккриджинг ван ден Граад ван Доктор в Годгелеерхайд оп гезаг ван ден Ректор-великолепный доктор ГДЛ Хуэт voor de Faculteit Der Geneeskunde voor de Daculteit te Verdedigen.
Доктор Л. А. ван Лангераад на стр. 9 главы 1 своей книги очень убедительно доказывает, что имя Ги — де Брей, а не де Брес.
ЦИТАТА Waarom(deze vraag dient eerst beantwoord te worden) Bray en niet De Bres? Вы можете получить доступ к двери PAILLARD.; Bij het Doornikshe Predikant Амвросий Вилле 29 августа 1566 г. в кратком описании: >> сын брата Ги де Брея, из Валлансьена): dat te Mons, in oude stukken oa в буржуазной генеаологии де Монс, ну, он был мужчиной, работающим в семье Де Брей , нет Де Бреса; что в документах T.XXVII совета о проблемах, которые готовятся к политическим беседам Ги де Брея, и в частности, что в процессах, связанных с трудами Ги, есть и другие варианты написания слова, которые были написаны де Бреем. КОНЕЦ ЦИТАТЫ
Надеюсь, это убедит вас в том, что правильное имя — Ги де Брей, а не Гвидо де Брей, Брес, Брерс или Брас. В моей готовящейся к выходу книге я укажу на языки, которыми пользовался Ги: фламандский (бельгийская форма голландского), валлонский (тип французского), пикардский (фламандский вариант), латинский (Бельгийская исповедь была написана на латыни) и, вероятно, греческий и иврит. В письме к своей матери Ги на самом деле подписывался как «Гид». Мы не слишком много знаем о матери, но, возможно, она лучше владела валлонским, чем фламандским. В любом случае, доктор Лангераад убежден, что правильное написание — Ги де Брей, и я думаю, нам следует принять это употребление.ieuan Sant 22:27, 24 августа 2010 (UTC)
Получено с "http://en.wikipedia.org/wiki/User_talk:Ieuan_Sant"ieuan Sant 10:32, 25 августа 2010 (UTC)
Нет английского эквивалента для Guy de Bray, Guy используется в английском и голландском, De Bray сохраняет имя как в английском, так и в голландском, Bres — французский или валлонский и не английский, в Bres нет ничего английского. Я думаю, вам следует отказаться от вашей статьи, так как она намного меньше моей, и вы используете имя Bres, что, по моему мнению, неправильно. Другие авторы используют имя Bray, а не Bres. Я ценю, что граждане Нидерландов говорят на нескольких языках, как и моя жена, на голландском (родной язык), английском (почти идеальное владение после 45 лет), немецком, Gronings (родной язык) и французском. ieuan Sant 14:49, 25 августа 2010 (UTC) — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен Ieuan Sant ( обсуждение • вклад )
Теперь, когда у нас снова есть одна статья о Guy/Guido de Bray/Bres: хотим ли мы открыть дискуссию о названии статьи? По моему мнению, нет «неправильного» имени, все четыре версии используются на английском языке. Я создал перенаправления с некоторых других версий и «поймал» несколько красных ссылок таким образом. Я не эксперт по теологам 16 века, но с общей точки зрения я бы сказал, что Guy — это французская и английская версии, а Guido — голландская и латинская. Bray и Bres — оба французские и произносятся по-французски одинаково. Markussep Talk 11:35, 27 августа 2010 (UTC)
Это все ваша разметка, я не буду вносить дальнейший вклад, пока этот вопрос не будет решен, я очень твердо уверен, что имя Guy De Bray является основным для использования в английском языке. Я изучал De Bray некоторое время и считаю, что он заслуживает экспертного отношения из-за его важности для всей истории Реформации, реформированного христианства, истории Голландии, истории Бельгии, дополнительной информации по: Calvin, Luther and a Lasco, The Belgic Confession и другим конфессиям веры. ieuan Sant 23:37, 27 августа 2010 (UTC) — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен Ieuan Sant ( обсуждение • вклад )
Я голландец по происхождению, что может отражать мои мысли по этому поводу. Я никогда не слышал об использовании имени «Брей», хотя я видел его имя как «Гай» и «Гвидо». Окончательное решение может быть принято по поводу того, как было зарегистрировано его имя; однако, пока читатели будут направлены на одну страницу, которая указывает на вариации его имени, мы все должны быть удовлетворены. Robeik ( talk ) 06:21, 10 августа 2012 (UTC)