Обсуждение:Blue Jay Way

Ситар?

Я удалил "...и включает ситар " из статьи. Если песня действительно включает ситар, это нелегко различить, не говоря уже о том, чтобы это было показано. -- Gyrofrog (обс.) 06:07, 24 июля 2005 (UTC) [ ответить ]

В этой песне нет ситара. На самом деле, это заслуга автора песни, что он может создать психоделическое и восточное настроение, не используя никаких индийских инструментов.--64.239.176.50 22:30, 23 мая 2006 (UTC)Джозеф Бриццолара [ ответить ]

«принадлежать» или «быть долгим» в текстах песен

В тексте песни имеется в виду «быть долгим» — другое возможное значение, приведенное в статье, а именно «принадлежать», должно быть расценено как прямое неверное толкование культурными людьми, которые так утверждают;

Пожалуйста, не задерживайся. Пожалуйста, не задерживайся. Пожалуйста, не задерживайся.

Упоминание о том, что это может быть «принадлежность» (слово «very» помещено в середину), в данном контексте явно неверно.

то есть

Пожалуйста, не принадлежи. Пожалуйста, не оставайся слишком долго. Пожалуйста, не принадлежи.

(Это не имеет никакого смысла в контексте, хотя Битлз, конечно, часто намеренно писали бессмысленные песни. Это похоже на споры о «информации» и «информации» в начале сериала «Заключенный» 1967 года. Это «информация», а «информация» — это неверная интерпретация из-за совпадения тем сериала и соответствия). — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 77.99.210.174 (обсуждение) 22:08, 24 января 2022 (UTC) [ ответить ]

Модальность

Возможно, стоит отметить, что песня написана в ладу C Lydian #9 (6-й лад гармонической минорной гаммы). Модальная музыка не только очень необычна для рока/попа, но и является одним из самых странных выборов, которые можно было бы сделать.

- Я не совсем согласен. В куплетах бас в основном на G, а все ноты, используемые вокалом или мелодическим инструментом (традиционным или синтезатором?) — диатонические. Мы просто на G миксолидийском ладу. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 2A02:8429:64AD:D501:5C49:F7D1:998A:6875 (обсуждение) 08:41, 22 января 2025 (UTC) [ ответить ]

я ошибся (я думал о "Малышка, ты богатый человек" 2A02:8429:64AD:D501:4D74:F399:49F2:BA4F (обс.) 09:14, 24 января 2025 (UTC) [ ответить ]

Re: "реальная улица" и т.д. и т.п.

Привет, Закко: Во-первых, я поправился насчет «ins» и «ons» — просто подумал, что это опечатка или что-то в этом роде, и забыл, что об этом есть в песне.

Во-вторых, я не против разделения абзаца; и если вы считаете, что «чрезвычайно» — это слишком, не проблема — я уже заменил его на «очень».

Но почему, черт возьми, вы сочли необходимым вернуться после того, как вы все сделали, и удалить слово "реальный"? Тот факт, что это РЕАЛЬНАЯ улица в Лос-Анджелесе, а не просто плод воображения Джорджа, является существенным фактом. Уверяю вас, что есть еще много людей, которые этого не знают. (Честно говоря, я не знаю, почему вы решили удалить ее — я поместил это слово там не просто так.)

Что касается всех остальных ненужных изменений, которые вы сделали: если бы вам действительно удалось улучшить то, что я написал, это было бы одно. Но единственное правдоподобное объяснение, которое я могу придумать для всех остальных вещей, которые вы изменили — ни одно из которых не было необходимо — это то, что вы были сбиты с толку, потому что я (по ошибке) исправил то, что считал опечатками, а вам просто захотелось повозиться с тем, что я написал... В будущем, пожалуйста, сделайте всем одолжение и оставьте мои записи в покое — если только не возникнет реальной и серьезной необходимости изменить слово или фразу. (Это маловероятно, потому что я не публикую «первые черновики», но я не исключаю такую ​​возможность.) Просто убедитесь, что это конструктивно — а не просто потому, что вам так захотелось по какой-то неизвестной причине. Cgingold 08:22, 5 ноября 2006 (UTC) [ ответить ]

В чем разница между улицей и «реальной улицей»? Слово «реальной» в энциклопедическом контексте значительно рискует стать избыточным; я могу оценить ваши более широкие намерения, но если вы считаете необходимым подчеркнуть этот момент еще больше (даже если текст дает значительную географическую информацию, поясняющую, что улица существует), то, вероятно, лучше будет перефразировать ваш текст в пояснительной форме, избегая слова «реальной».
Текст: «До него можно добраться только следуя очень сложным маршрутом» явно неверен. Существуют способы добраться до Blue Jay Way, не следуя «очень сложным маршрутом» — например, на вертолете, отсюда и причина удаления слова «только» и добавления слова «дорога» перед «маршрутом», чтобы задать соответствующий контекст. Описание «очень сложного маршрута» в любом случае является точкой зрения. Например, тот, кто прожил в районе Blue Jay Way несколько лет, или опытный таксист Голливудских холмов могут не посчитать маршрут нисколько сложным; а «маршрут» подразумевает отправную точку (для маршрута), которую вы не упоминаете. Я посчитал важным, по крайней мере, пересмотреть суждение с «чрезвычайно сложного» на «сложный», но, возможно, лучше выразить это по-другому, объективно (я знаю, что вид карты показывает планировку улиц как относительно извилистую), а не как субъективную оценку сложности. Вы сами теперь показали, что это по сути субъективное суждение, решив смягчить "чрезвычайно" до "очень"; это было после того, как я подсказал, что нет прилагательного, но если бы точка зрения была объективной (или надлежащим образом процитированная авторитетная субъективная оценка), не было бы никаких дискуссий относительно того, уместно ли нет прилагательного, "чрезвычайно" или "очень". Опять же, я ценю ваши намерения, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь переписывать свой текст, если вы не хотите, чтобы это делали другие; и, пожалуйста, поймите, что другие имеют право редактировать соответствующим образом.
Почему вы удалили ссылки на дату в тексте: "Песня была записана 6 сентября 1967 года с наложениями 7 сентября и 6 октября "? Обратите внимание на следующий текст из Википедии:Руководство по стилю (даты и числа)#Даты, содержащие месяц и день : "Если дата включает в себя и месяц, и день, то дата почти всегда должна быть связана, чтобы позволить работать предпочтениям читателей относительно даты, отображая выбранный читателем формат. День и месяц должны быть связаны вместе, а год должен быть связан отдельно, если он присутствует". Поэтому, пожалуйста, верните ссылки, которые вы удалили для 6 сентября 1967 года и трех дат в разделе "Внешние ссылки", поскольку теперь они не отображаются с использованием выбранного читателем формата.
«Название песни происходит от реальной улицы в Голливудских холмах, выходящей на бульвар Сансет, с которой открывается панорамный вид на Голливуд и Лос-Анджелес»… Как написано, значение этого текста неоднозначно. Это может означать, что либо «улица» (т. е. Blue Jay Way), либо бульвар Сансет открывает панорамный вид; отсюда и причина перефразировки для ясности.
«Название песни происходит от реальной улицы»… В лингвистике «происходит» означает «генерировать (одну структуру) из другой или из набора других». Если бы песня называлась, например, «Sitting Here in Blue Jay Way», то фраза «происходит от» была бы более уместной, подразумевая определенный шаг поколения (дополнительную формулировку) от оригинального названия улицы; но в этом случае (т. е. статья «Blue Jay Way») название песни абсолютно *идентично* названию улицы. Вы были бы рады, если бы текст был перефразирован и включал фразу «дал свое название» (или похожую формулировку)? Отдельно отметим, что «из-за» — это энциклопедическая формулировка, а не «благодаря», которая является идиомой при использовании в этом контексте.
Согласно ссылке на Википедию, Голливудские холмы являются частью города Лос-Анджелес; и Голливуд также обозначен как находящийся в пределах города Лос-Анджелес. Таким образом, текущий текст («панорамные виды Голливуда и Лос-Анджелеса») необходимо пересмотреть, поскольку: (a) Голливуд находится в пределах Лос-Анджелеса, и (b) сама улица находится в пределах Лос-Анджелеса. Вас устроят виды «Голливуда и центрального Лос-Анджелеса» или «Голливуда и центра Лос-Анджелеса» в тексте, или вы можете предложить альтернативную формулировку, которая, по вашему мнению, будет уместной и правильной?
Подводя итог, я думаю, что намерение вашего редактирования 16:23, 4 ноября 2006 года было полезным (т.е. создание сцены для вступительных строк песни), но я надеюсь, вы поймете, что я действовал добросовестно, перерабатывая часть текста и приглашая вас к редактированию. Я не вижу никакой необходимости или пользы от тона, который вы выразили, и я был бы признателен, если бы вы извинились, пожалуйста. - Zakko 14:10, 6 ноября 2006 (UTC) [ ответить ]
Здравствуйте, снова. Хорошо -- теперь, когда вы так подробно изложили свои опасения (я одновременно впечатлен и, ну... потрясен количеством времени и усилий, которые вы на это потратили -- вы понимаете, что написали в общей сложности около 900 слов?), вы убедили меня, что ваши правки на самом деле были сделаны добросовестно. Если бы вы только нашли время объяснить что-то из этого в первую очередь, я бы не счел ваши изменения столь предосудительными -- поэтому мой тон был не совсем дружелюбным. (Если вы захотите взглянуть на любые другие обсуждения, которые я вел с другими редакторами, вы увидите, что я не имею привычки вступать в грубые или враждебные обмены мнениями — совсем наоборот. Кроме того, из уважения к другим людям, которые работали над конкретной статьей, я *всегда* стараюсь давать как можно более полное изложение своих правок, которое я могу вместить в резюме правок. Хотелось бы, чтобы больше людей делали это.) В любом случае, раз уж вы подняли эту тему, я был бы более чем рад обменяться взаимными извинениями.
Я внимательно прочитал ваши комментарии и почувствовал, что вы высказали несколько обоснованных замечаний, которые я учел, когда переписывал абзац: стратегически поставленная запятая после слова «street» решила одну проблему, а вставка слова «high» решила другую. Я думаю, что слово «rather» (заменяющее «very») достаточно гибко с точки зрения того, что оно передает, чтобы разрешить ваши опасения по этому поводу.
Что касается слова «дорога» — учитывая, что на улицы обычно можно попасть через другие улицы (не на вертолете, черт возьми, это слишком фантастично), добавление слова «дорога» было бы просто излишним.
И последнее, что касается моего использования слова «реальный» — причина этого очень проста: хотя несомненно верно, что многие люди сейчас (4 десятилетия спустя) знают, что Blue Jay Way — это реальная улица в Лос-Анджелесе (и им не нужно напоминать об этом факте), также верно и то, что очень многие другие люди — вероятно, большинство читателей — придут к этой статье, НЕ ЗНАЯ, что Blue Jay Way — это действительно реальная улица — а не просто воображаемое творение воображения Джорджа Харрисона. Так что это служит очень конкретной цели. В каком-то смысле, это краткий способ сказать этим читателям — одним словом — что-то вроде: «Вы могли предположить, что Blue Jay Way — это просто воображаемое место, но, как ни удивительно — оно РЕАЛЬНО». Короче говоря, я просто не собираюсь отступать от этого. (К вашему сведению: я вырос в Лос-Анджелесе и понятия не имел, что это настоящая улица, до 1969/70 годов, то есть через два года после того, как я впервые услышал эту песню. И да, я там был. :)
Cgingold 14:42, 7 ноября 2006 (UTC) [ ответить ]
Привет, Cgingold. Спасибо за ответ. Я отвечу на ваши комментарии полностью позже (возможно, через несколько дней, так как сейчас я довольно занят), но один аспект, который вы не упомянули в своем ответе, это момент относительно Wikipedia :Manual of Style (dates and numbers)#Dates, содержащий месяц и день : "Если дата включает и месяц, и день, то дата почти всегда должна быть связана, чтобы позволить работать предпочтениям читателей относительно даты, отображая выбранный читателем формат". (Я понимаю, что вы могли не знать об этом, когда удаляли некоторые ссылки на даты из статьи, но это очень полезная возможность для международной энциклопедии.) Пожалуйста, есть ли у вас какие-либо комментарии по этому поводу относительно восстановления ссылок, которые вы удалили? - Zakko 12:15, 8 ноября 2006 (UTC) [ ответить ]
Здравствуйте, снова -- я тоже был занят и наконец нашел время, чтобы взглянуть на ваш ответ. Я был полностью сосредоточен на обсуждении, связанном с контентом, и проблема с датами совершенно вылетела из головы. Вы совершенно правы: я понятия не имел, что эти даты-ссылки требуются в MoS. На самом деле, я часто задавался вопросом, почему люди считают обязательным привязывать так много дат, которые, в конце концов, довольно тривиальны в более широкой схеме вещей. Если вы когда-либо смотрели на эти страницы дат, они, как правило, не добавляют много, если вообще добавляют, полезной информации, которая относится к статьям, которые на них ссылаются -- поэтому я считал ссылки на даты просто ненужным визуальным беспорядком, в общем и целом. В любом случае, теперь я вижу, что они на самом деле выполняют важную функцию -- так что, полагаю, я сам добавлю их, теперь, когда увижу, что их не хватает. :)
Cgingold 11:38, 12 ноября 2006 (UTC) [ ответить ]
Говоря о "ссылках на дату" -- эти ссылки на страницы "Год X в музыке" действительно хороши для статей, связанных с музыкой, гораздо лучше, чем стандартная ссылка на год. Хотелось бы, чтобы больше редакторов знали о них. Cgingold 11:53, 12 ноября 2006 (UTC) [ ответить ]
Привет, Cgingold. Спасибо за измененные ссылки на даты. (Я установил отступ для этого сообщения таким же, как и для моего предыдущего сообщения; в противном случае сообщения имеют тенденцию сжиматься по правой стороне после долгого обмена сообщениями.)
Конкретный момент относительно изменений от 7 ноября: термин «Los Angeles Basin» является именем собственным, поэтому его нужно писать как «Los Angeles Basin», а не «Los Angeles basin». См. статью Los Angeles Basin и Wikipedia:Manual_of_Style#Directions_and_regions по этому поводу.
Я согласен, что ссылки «Год X в музыке» часто очень полезны в статьях, связанных с музыкой.
Я все еще очень занят, поэтому отвечу полностью позже. На этом этапе я удалю ссылку www.thebeatlesongs.com, так как она была мертвой в течение значительного времени; я считаю, что этот веб-сайт теперь привел к коммерческому предприятию, хотя это был свободно доступный веб-сайт. - Zakko 19:44, 12 ноября 2006 (UTC) [ ответить ]

Изображение Image:TheBeatlesMagicalMysteryTouralbumcover.jpg используется в этой статье в соответствии с заявлением о добросовестном использовании , но у него нет адекватного объяснения того, почему оно соответствует требованиям для таких изображений при использовании здесь. В частности, для каждой страницы, на которой используется изображение, оно должно иметь объяснение, ссылающееся на эту страницу, которое объясняет, почему его нужно использовать на этой странице. Пожалуйста, проверьте

Это автоматическое уведомление от FairuseBot . Для получения помощи по политике использования изображений см. Wikipedia:Media copyright questions . --10:21, 2 ноября 2008 (UTC) [ ответить ]

характеристики барабана?

Ринго Старр играет на барабанах, но у них своеобразный звук, с металлическим оттенком — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 190.202.195.161 (обсуждение) 23:43, 24 февраля 2012 (UTC) [ ответить ]

Оценка комментария

Комментарии ниже изначально были оставлены на Talk:Blue Jay Way/Comments и размещены здесь для потомков. После нескольких обсуждений в прошлые годы эти подстраницы теперь устарели. Комментарии могут быть неактуальными или устаревшими; если так, пожалуйста, не стесняйтесь удалить этот раздел.

Статья могла бы использовать больше информации, но это песня. Гордон П. Хемсли 16:21, 14 августа 2006 (UTC) [ ответить ]

Последнее изменение: 16:21, 14 августа 2006 (UTC). Заменено: 09:51, 29 апреля 2016 (UTC)

Обзор ГА

GA toolbox
Reviewing
Этот обзор включен из Talk:Blue Jay Way/GA1 . Ссылку на редактирование этого раздела можно использовать для добавления комментариев к обзору.

Рецензент: Carbrera  ( обсуждение · вклад ) 23:56, 6 июня 2016 г. (UTC) [ ответить ]


Инфобокс

  • Для одного изображения на обложке требуется альтернативное описание; пожалуйста, добавьте его.
  • Можете ли вы дать какие-то указания? Я полагаю, что следовал тому же стилю, который использовался в бесчисленных статьях, и должен сказать, что у меня никогда не было с этим проблем; на самом деле, это подход, который я принял по предложению других рецензентов. Это не для того, чтобы отклонить вашу точку зрения, но, оглядываясь на некоторые другие статьи, которые вы рецензировали (пытаясь понять, что вы могли иметь в виду), я вижу, что вы выступаете за то, чтобы вообще не было подписи для обложки, что удивительно. Вот, вы думаете, мне следует добавить упоминание о том, что это EP Magical Mystery Tour – или что-то еще?
  • Ну, поскольку это всего лишь фотография винила, то, вероятно, лучше было бы вместо этого подписать ее. Carbrera ( talk ) 04:10, 18 июня 2016 (UTC) [ ответить ]
  • Carbrera , я все еще не понимаю, что именно вы хотите здесь добавить или изменить. На изображении показана лицевая этикетка с EP для стороны, содержащей песню; и она подписана – «1967 UK EP face label» – что соответствует информации, приведенной во втором предложении Lead, и второй (EP) дате выпуска в информационном поле. JG66 ( talk ) 05:10, 18 июня 2016 (UTC) [ ответить ]
  • Извините; я чувствую, что мой разум был так занят в последнее время. Я думал, что не вижу подписи к записи, но она явно есть. Моя вина. Carbrera ( talk ) 05:13, 18 июня 2016 (UTC) [ ответить ]
  • Ах, да ладно… Я себя плохо чувствовал, думал: «Чего я тут не понимаю?»! JG66 ( обсуждение ) 06:17, 18 июня 2016 (UTC) [ ответить ]
  • Остальное замечательно, но, пожалуйста, добавьте правильный список треков в эту статью. Если вы ищете пример, Rare (песня Гвен Стефани) включает один
  • Ах, ну, этот подход (указание треков до и после) был полностью заброшен для статей о песнях Beatles. И на самом деле я был одним из самых ярых сторонников их удаления — я был полностью за сохранение шаблонов полного списка треков, как мы все еще делаем для, скажем, песен Дилана и Rolling Stones , потому что эти полные списки информативны. Кто-то восстановил «до и после» во всех статьях о песнях Beatles, совсем недавно… и был заблокирован за свои усилия! (Немного резко, я подумал.) Я поднял этот вопрос в то время, относительно серой зоны в этом вопросе, также обсудив эпизод с другим редактором. Так что я не уверен, что делать здесь, когда из всех статей о песнях, которые я просматриваю, список треков, который вы рекомендуете, не используется. Я имею в виду, вы действительно думаете, что это добавляет что-то информативное в информационное поле, чтобы знать, какие треки непосредственно предшествуют и следуют за песней в ее родительском альбоме? На мой взгляд, прискорбно, что никто не поднял эту тему на WP:Songs много лет назад, потому что, как мне кажется, сейчас у нас есть три разных подхода в масштабах всей энциклопедии (черт возьми, может быть, даже больше трех): 1) включить треки «до» и «после», как в «Rare» Гвен; 2) не включать их, а вместо этого позволить шаблону альбома в конце статьи быть единственным (но полным) источником хронологии треков, как во всех статьях о Битлз; и 3) включить шаблоны полных списков треков в информационное поле, как во всех статьях о Стоунз и Дилане. JG66 ( обсуждение ) 07:39, 17 июня 2016 (UTC) [ ответ ]
  • Лично я бы предпочел увидеть что-то, чем ничего. Вы можете выложить полный трек-лист, если вам так больше нравится; я ничего не имею против. Carbrera ( talk ) 04:10, 18 июня 2016 (UTC) [ ответить ]
  • Ну нет, я не могу, потому что все шаблоны полных трек-листов для альбомов Beatles были удалены в TfD. Ну ладно – я добавил эту штуку до и после, тогда. JG66 ( talk ) 05:10, 18 июня 2016 (UTC) [ ответить ]
  • @ JG66 : Если вы не считаете это необходимым в статье, я не вижу необходимости включать это. Вы бы предпочли включить это или нет? Carbrera ( talk ) 05:13, 18 июня 2016 (UTC) [ ответить ]
  • Это очень мило с твоей стороны. Я бы предпочел потерять его, да. Просто добавлю: я был полностью за то, чтобы редакторы, которые удаляли шаблоны, вместо этого начали обсуждение (на WP:Songs), чтобы посмотреть, можно ли достичь консенсуса для единого стандартного подхода к этому. Я думал, что если они прикладывают усилия для номинации этих и подобных шаблонов на удаление, индивидуально или группами по артисту, то почему бы не поднять это вместо этого как проблему всего проекта, чтобы каждый мог высказаться. Этого не произошло, поэтому у нас, к сожалению, есть эта смесь трех стилей. JG66 ( обсуждение ) 06:17, 18 июня 2016 (UTC) [ ответ ]

Вести

Пункт 1

  • Пожалуйста, добавьте «записано» после «это песня».

Пункт 3

  • «многие другие восхищаются его…» --> «многие другие восхищались его…»
  • Перефразировано на "have admired", что соответствует "have disclaimed" ранее в предложении. Должен признать, что я думаю, что настоящее время в этом контексте подходит, но сказать "many others admired" не получится с "some reviewers have disclaimed". JG66 ( talk ) 07:46, 17 июня 2016 (UTC) [ reply ]

Предыстория и вдохновение

Пункт 3

  • Я бы убрал «в Калифорнии» в первой строке, так как вы уже несколько раз упоминали это место ранее.
  • Спасибо. Его больше нет. JG66 ( обсуждение ) 07:48, 17 июня 2016 (UTC) [ ответить ]

Состав

Музыка

  • Уберите, пожалуйста, «инструмент» после «сочинено на клавиатуре».
  • Готово. Хотя немного удивлен, учитывая, что в 21 веке «клавиатура» скорее предполагает компьютер или какое-то другое устройство, не так ли? JG66 ( обсуждение ) 08:13, 17 июня 2016 (UTC) [ ответить ]
  • "ранее в популярной музыке звучала только в сингле Left Banke 1966 года "Pretty Ballerina" [38]." --> "ранее в популярной музыке звучала только в сингле Left Banke 1966 года "Pretty Ballerina".[38]"
  • Это прекрасно – спасибо! JG66 ( обсуждение ) 08:13, 17 июня 2016 (UTC) [ ответить ]
  • В заключительном утверждении раздела: «Гульд рассматривает это как повторение Beatles игры слов, впервые использованной в припеве песни Леннона 1963 года «It Won't Be Long» [52]»: разве не должно быть «в припеве их песни 1963 года «It Won't Be Long»», а не Леннона, поскольку технически он не единственный артист?
  • Я понимаю вашу точку зрения, но я думаю, что это нормально. Читателям ясно, что Леннон также является участником The Beatles, и поскольку эта статья посвящена песне Харрисона и, более широко, написанию песен Харрисоном и влиянию, которое он привносит в группу, я считаю, что не менее важно определить (основного) композитора песни The Beatles, которая не принадлежит ему. Это имеет смысл? JG66 ( talk ) 08:13, 17 июня 2016 (UTC) [ ответить ]

Производство

  • Вы упоминаете, кто поставил тамбурин (Ринго Старр), но не упоминаете, кто поставил виолончель; пожалуйста, добавьте это, если эта информация известна и доступна.
  • Он просто (и досадно) недоступен. Я нахожу это необычным, когда те же источники могут назвать каждого участника оркестра для других треков Beatles. В случае с "Blue Jay Way", я представляю, что виолончелист работал бы с Харрисоном и Джорджем Мартином часами, пытаясь уловить необходимые индейские интонации, но никто не уловил его/ее имени… Как вы говорите ниже: "странно"! JG66 ( talk ) 08:26, 17 июня 2016 (UTC) [ ответить ]

Появление вВолшебный таинственный турфильм

  • Просто хочу обратить внимание: мне костюм Харрисона кажется оранжевым, а не красным. Он на самом деле красный? LOL.
  • Ха, я согласен! "Жженый апельсин" возможно... JG66 ( обсуждение ) 08:29, 17 июня 2016 (UTC) [ ответить ]
  • «В своем предварительном просмотре фильма «Волшебное таинственное путешествие» в 1967 году» --> «В своем обзоре фильма в 1967 году» (Вы имели в виду «обзор», а не «превью»?)
  • Нет, это был/был предварительный просмотр, на самом деле. JG66 ( обсуждение ) 08:29, 17 июня 2016 (UTC) [ ответ ]

Выпуск и прием

  • «В Америке, где Capitol Records объединили шесть треков EP с пятью песнями, выпущенными на синглах группы в течение года», --> «В Америке, где Capitol Records объединили шесть треков EP с пятью синглами группы в течение года»,
  • Проблема в том, что группа выпустила только три сингла в 1967 году. Если для вас проблема в длине предложения (то есть с включением «выпущен»), возможно, решением будет добавить пару тире и дать читателю передохнуть: «В Америке – где Capitol Records объединили шесть треков EP с пятью песнями, выпущенными на синглах группы в течение года, создав полноценный альбом[81][82] – релиз состоялся 27 ноября». ? JG66 ( обсуждение ) 08:38, 17 июня 2016 (UTC) [ ответ ]

Ретроспективная оценка

  • ""возможно, самый нервирующий из всех треков Битлз"." --> ""возможно, самый нервирующий из всех треков Битлз"."
  • На самом деле «всех треков Битлз» — это правильно, потому что «Битлз» используется как прилагательное. JG66 ( обсуждение ) 09:19, 17 июня 2016 (UTC) [ ответить ]
  • Добавьте еще одну запятую перед « Индийская музыка и Запад », пожалуйста.
  • Что-то в этом странное, на мой взгляд, — автор вполне мог написать больше одной книги в 1997 году. Единственной причиной включения года публикации было желание работать с упоминанием Фаррелла о «почти тридцать лет спустя», поэтому вместо этого я просто добавил «(1997)» после названия книги. JG66 ( обсуждение ) 09:19, 17 июня 2016 (UTC) [ ответ ]

Кавер-версии и культурные отсылки

  • Добавьте ссылку на статью альбома Buncha Hair That Long, пожалуйста
  • Ах, спасибо за это. Не знаю, как я это пропустил. JG66 ( talk ) 09:23, 17 июня 2016 (UTC) [ ответить ]

Персонал

  • Так что, игра на виолончели действительно неизвестна? Странно...

Конец обзора GA:

Учитывая объем статьи, я надеялся дать более развернутый обзор, чем этот, но это единственные ошибки, которые я нашел в статье; абсолютно безупречная работа! Я отложу статью на семь дней, чтобы внести те немногие изменения, которые я либо предложил, либо рекомендовал. Извините за задержку обзора, я был невероятно занят в последнее время. По моему искреннему мнению, я бы рекомендовал номинировать эту статью на статус FA, так как она совершенно невероятна. Определенно есть над чем подумать. Еще раз, отличная работа и спасибо! Ура, Карбрера ( talk ) 21:50, 16 июня 2016 (UTC). [ ответить ]

@ Carbrera : Спасибо за обзор. И большое спасибо за комплименты – это действительно очень мило с вашей стороны. Я вскоре перейду к рассмотрению этих пунктов. И, пожалуйста, не беспокойтесь о задержке. Я видел, как вы были заняты как рецензент и номинатор (плодовитый!). JG66 ( обсуждение ) 01:58, 17 июня 2016 (UTC) [ ответить ]
@ JG66 : Я ответил на ваши два вопроса выше. Спасибо. Carbrera ( talk ) 04:12, 18 июня 2016 (UTC). [ ответить ]
Я сейчас передам статью. Спасибо за сотрудничество! Было приятно работать с вами! Ура, Карбрера ( talk ) 20:40, 18 июня 2016 (UTC). [ ответить ]
@ Carbrera : Большое спасибо еще раз, здорово видеть зеленый символ на этом! Я рад, что наши пути наконец пересеклись, потому что я видел ваше имя в обзорах и номинациях GA так часто в этом году. Удачи с Кубком GA — вы неутомимый труженик, и вы делаете этот процесс очень приятным опытом. Всего наилучшего, JG66 ( talk ) 02:40, 19 июня 2016 (UTC) [ ответить ]
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Blue_Jay_Way&oldid=1271499103"