This article falls within the scope of WikiProject Writing systems, a WikiProject interested in improving the encyclopaedic coverage and content of articles relating to writing systems on Wikipedia. If you would like to help out, you are welcome to drop by the project page and/or leave a query at the project’s talk page.Writing systemsWikipedia:WikiProject Writing systemsTemplate:WikiProject Writing systemsWriting system
This article is within the scope of WikiProject Greece, a collaborative effort to improve the coverage of Greece on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.GreeceWikipedia:WikiProject GreeceTemplate:WikiProject GreeceGreek
This article is within the scope of WikiProject Classical Greece and Rome, a group of contributors interested in Wikipedia's articles on classics. If you would like to join the WikiProject or learn how to contribute, please see our project page. If you need assistance from a classicist, please see our talk page.Classical Greece and RomeWikipedia:WikiProject Classical Greece and RomeTemplate:WikiProject Classical Greece and RomeClassical Greece and Rome
A fact from Archaic Greek alphabets appeared on Wikipedia's Main Page in the Did you know column on 28 September 2011 (check views). The text of the entry was as follows:
Did you know... that in some archaic Greek alphabets(Corinthian inscription pictured), an Ε could look like a Β, a Β like a C, a Γ like an Ι, an Ι like a Σ, or a Σ like an Μ?
Kurzgefasste griechische Schulgrammatik (1884) (на немецком языке)
Краткая грамматика классического греческого языка (ред. Джеймс А. Клейст, 1902)
Греческая грамматика Каеги (переиздано Минеола, Нью-Йорк: Довер, 2007)
У Адольфа Каеги есть неоспоримая буква iod (стр. 2), которая необходима для объяснения некоторых глагольных форм с двойными согласными (стр. 47). Является ли это предположение частью современных научных знаний? 99.237.226.18 (обсуждение) 17:04, 8 февраля 2013 (UTC) [ ответить ]
Не совсем уверен, что вы имеете в виду. Звук /j/ в реконструированных формах, таких как *pʰulakjō > φυλάττω/φυλάσσω? Конечно, это общепринято. Но это не имеет особого отношения к этой статье. "j" в этих формах — реконструированный звук в протогреческом , но он исчез к тому времени, когда был введен греческий алфавит, поэтому он никогда не писался и никогда не был буквой. Fut.Perf. ☼ 17:57, 8 февраля 2013 (UTC) [ ответить ]
Я уже 40 лет от случая к случаю читаю греческий язык и не сталкивался с этим, пока не купил эту книгу в четверг.
На «iod» нет перенаправления, которое могло бы перенаправить читателей туда, где может находиться объяснение.
И Iōd по-прежнему широко используется для обозначения реконструированного /j/?
99.237.226.18 (обсуждение) 14:57, 9 февраля 2013 (UTC) [ ответить ]
Ну, по сути, это просто вариант написания немецкого слова Jot, немецкого названия буквы "J", или yodh , названия еврейской буквы. У нас есть заметка об этом в разделе yod , который, по-видимому, является более распространенным написанием в современном английском языке (хотя и не касается конкретно его применения к греческому), и перенаправление в раздел Jot (буква) (что приводит к замечанию о греческом "j" в статье J ). Наше фактическое лингвистическое освещение грамматического явления должно быть в разделе Proto-Greek .
Когда-то здесь, в Википедии, был один совершенно сумасшедший человек (ныне забаненный), который был безумно увлечен этим символом и постоянно вставлял в разные места проекта всякую выдуманную чушь о нем. Возможно, это одна из причин, по которой другие редакторы не испытывали особого желания развивать эту тему.
Проблема, конечно, в том, что это слово в принципе можно написать по крайней мере девятью разными способами (с "i", "j" или "y" в начале и с "d", "dh" или "t" в конце), и большинство из полученных вариантов написания также имеют разное значение, так что вы столкнетесь с множеством проблем с разрешением неоднозначности, если дадите ему более явное перенаправление. Fut.Perf. ☼ 15:42, 9 февраля 2013 (UTC) [ ответить ]
Гласные в финикийском алфавите
Таблица в этой статье показывает, что финикийский алфавит имеет гласные, причем алеф эквивалентен «а» и т. д. Но статья Википедии о финикийском алфавите говорит, что это был согласный алфавит или абджад{ийах}. Необходимо разъяснение. Барни Брухштейн ( обсуждение ) 19:04, 21 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Таблица просто показывает финикийские буквы, которые были предками греческих букв. Она не утверждает, что какие-либо буквы были гласными в финикийском , просто некоторые финикийские буквы соответствуют греческим гласным буквам. — Aɴɢʀ ( talk ) 19:11, 21 июня 2014 (UTC) [ reply ]
Мы могли бы немного адаптировать заголовки строк, чтобы предотвратить это недоразумение. Странно, но теперь, когда я смотрю, статья на самом деле не объясняет общий механизм развития греческих гласных букв из финикийских негласных букв где-либо до этого момента. Fut.Perf. ☼ 13:44, 22 июня 2014 (UTC)c [ ответить ]
На этой карте (там→) указано, что Великобритания — Альбионос, но ее глиф для беты — что-то вроде ɤ. Византийский греческий вариант? или неправильное написание со странной формой гаммы ? или ошибка переписчика? — Лливелин II 04:12, 11 марта 2015 (UTC) [ ответить ]
Это ου-лигатура, поэтому целое слово — «Αλουίωνος». «Αλουίων», по-видимому, является ранней греческой адаптацией «Альбиона», переданной через Птолемея. Фут.Перф. ☼ 08:57, 11 марта 2015 г. (UTC) [ ответить ]
Ψ для /кс/?
Я только что нашел в Latin Wikipedia утверждение, что в зеленых алфавитах Ψ иногда используется для /ks/ – это верно? Если так, то, вероятно, это следует упомянуть и здесь. Это также означает, что не совсем верно, что в зеленых алфавитах отсутствуют дополнительные символы, выходящие за рамки финикийского набора. -- Флориан Блашке ( обсуждение ) 05:51, 10 августа 2019 (UTC) [ ответить ]
Я не видел доказательств такого использования в моем основном источнике для этой статьи, этом сайте. Если я правильно прочитал, различные Ψ-подобные глифы встречаются только либо для собственно Ψ (т. е. /ps/), либо для /kʰ/, но не для /ks/. Однако происходит то, что /ks/ иногда выражается диграфом, включая любой локальный символ для /kʰ/ плюс локальный символ для /s/. На сайте перечислено несколько примеров, где это будет включать Ψ-подобный глиф для части /kʰ/, из Беотии и Локрида. Fut.Perf. ☼ 07:47, 10 августа 2019 (UTC) [ ответить ]
Эвбейский раздел
На изображении написано справа налево, но почему оно выглядит так, будто это зеркальное написание? Grassynoel ( обсуждение ) 05:59, 4 июля 2021 (UTC) [ ответить ]
Привет, спасибо за вопрос. На самом деле это была общая практика: при переключении между направлениями письма каждая буква также отражалась соответствующим образом. На самом деле, левосторонние версии, которые вы видите на этом изображении, вероятно, были оригинальными, заимствованными из финикийского. Я думал, у нас где-то есть предложение, объясняющее это, но оказалось, что оно было только в основной статье о греческом алфавите , так что, возможно, нам стоит добавить его и сюда. Fut.Perf. ☼ 07:10, 4 июля 2021 (UTC) [ ответить ]
О, на самом деле, у нас есть предложение «Все буквы могли также встречаться в зеркальном отображении, когда текст писался справа налево, как это часто делалось в самый ранний период», в разделе «формы глифов». Fut.Perf. ☼ 14:12, 4 июля 2021 (UTC) [ ответить ]
информация
могу ли я добавить инфобокс? Kuyalanz ( обсуждение ) 07:16, 4 января 2025 (UTC) [ ответить ]
Для этой конкретной статьи я не вижу никакой пользы в инфобоксе. Fut.Perf. ☼ 07:56, 4 января 2025 (UTC) [ ответить ]