The text of the entry was: Did you know ... that the composer Aram Khachaturian was "entirely a creation of the Soviet musical and dance establishment"?
This article is within the scope of WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Wikipedia's articles about people. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the documentation.BiographyWikipedia:WikiProject BiographyTemplate:WikiProject Biographybiography
This article is within the scope of the WikiProject Composers, a group of editors writing and developing biographical articles about composers of all eras and styles. The project discussion page is the place to talk about technical and editorial issues and exchange ideas. New members are welcome!ComposersWikipedia:WikiProject ComposersTemplate:WikiProject ComposersComposers
This article is within the scope of WikiProject Classical music, which aims to improve, expand, copy edit, and maintain all articles related to classical music, that are not covered by other classical music related projects. Please read the guidelines for writing and maintaining articles. To participate, you can edit this article or visit the project page for more details.Classical musicWikipedia:WikiProject Classical musicTemplate:WikiProject Classical musicClassical music
Aram Khachaturian is within the scope of WikiProject Armenia, an attempt to improve and better organize information in articles related or pertaining to Armenia and Armenians. If you would like to contribute or collaborate, you could edit the article attached to this page or visit the project page for further information.ArmeniaWikipedia:WikiProject ArmeniaTemplate:WikiProject ArmeniaArmenian
This article is within the scope of WikiProject Georgia (country), a collaborative effort to improve the coverage of Georgia and Georgians on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Georgia (country)Wikipedia:WikiProject Georgia (country)Template:WikiProject Georgia (country)Georgia (country)
This article is within the scope of WikiProject Soviet Union, a collaborative effort to improve the coverage of the Union of Soviet Socialist Republics (USSR) on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Soviet UnionWikipedia:WikiProject Soviet UnionTemplate:WikiProject Soviet UnionSoviet Union
This article is within the scope of WikiProject Dance, a collaborative effort to improve the coverage of Dance and Dance-related topics on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.DanceWikipedia:WikiProject DanceTemplate:WikiProject DanceDance
This article is within the scope of WikiProject Socialism, a collaborative effort to improve the coverage of socialism on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.SocialismWikipedia:WikiProject SocialismTemplate:WikiProject Socialismsocialism
Мне угрожает «блокировкой» некто «Серудж» — который теперь даже *удалил* ссылку *с надлежащим источником*, которую я предоставил, которая противоречит его личным этническим националистическим фантазиям. В чем я «виновен», так это в простой попытке сконструировать абзац, который прямо и ясно дает понять, что Хачатурян на самом деле родился в Грузии, а не в Армении, и, таким образом, был «административно» грузином по рождению (а позже «советско-грузинским»), даже если он был этнически и культурно армянином.
Я легко понимаю, почему армянское националистическое лобби хочет сделать Хачатуряна «советско-армянским»; но я настаиваю, что википедия не должна потакать этническим националистическим группам давления таким образом. Я считаю, что «Серудж» — армянин с историей агрессивно проармянских правок и постов — относится ко мне несправедливо в интересах своей политической программы. Pfistermeister ( обсуждение ) 01:12, 12 июля 2009 (UTC) [ ответ ]
Эм, есть очень длинный спор двумя разделами выше по этому поводу. Хачатурян никоим образом не был грузином. Он был армянином по рождению и прожил большую часть своей жизни в Москве. Единственной причиной, по которой он родился в Тифлисе, было то, что Тифлис был культурным центром армянской культуры в то время. Действительно, Тифлис был космополитичным городом со множеством различных культур (действительно, в 1897 году в Тифлисе проживало больше армян, чем грузин). Эта цитата взята из самой статьи в Тбилиси - "На протяжении столетия политическая, экономическая и культурная роль Тбилиси с его этническим, конфессиональным и культурным разнообразием (армяне, грузины и русские составляли 38,1, 26,3 и 24,8 процентов населения соответственно в 1897 году[4]) была значимой не только для Грузии, но и для всего Кавказа". :Опять же, тот факт, что Хачатурян родился в Тифлисе, не делает его ни русским, ни грузином! Наконец, Тифлис в то время был частью Российской империи - никакого государства Грузия в то время не существовало. Извините, что эти факты не удовлетворяют вашу особую точку зрения. Серудж ( обсуждение ) 01:28, 12 июля 2009 (UTC) [ ответ ]
Ваши правки довольно нелепы. Я считаю, что это вы из нас националист, так как Хачатурян даже близко не грузин! Пожалуйста, займитесь чем-то более продуктивным, например, улучшением статьи о Тбилиси , так как здесь у вас нет абсолютно никаких оснований. Серудж ( обсуждение ) 01:32, 12 июля 2009 (UTC) [ ответить ]
Я думаю, что Пфистер слишком много протестует. Он был армянином, Пфистер. Извините, если этот факт вас разочаровал. TA-ME ( talk ) 02:18, 12 июля 2009 (UTC) [ ответить ]
Замечания Пфистермайстера по меньшей мере ложны, и они на самом деле провоцируют национальную напряженность. Пока Советский Союз был на месте, у всех нас было одинаковое гражданство, но мы все были этнически разными. Этнические армяне рождаются где угодно: будь то Ливан, Франция, Россия или Грузия. Это не делает нас ливанцами, французами, русскими или грузинами. К сожалению, тенденция узурпировать армянское наследие и культуру является недавней тенденцией среди ее соседей. Недавние попытки аннексировать армянскую церковь Норашен в Тбилиси служат примером этой системы воровства! А теперь Арам Хачатурян! Кто будет следующим называть себя «грузином»? Излишне напоминать вам, что армяне играли ключевую роль в Тбилиси на протяжении многих веков. Не будьте невеждами и не используйте Википедию в политических целях. Avetik ( обсуждение ) 03:07, 12 июля 2009 (UTC) [ ответить ]
Жаль видеть, как 3 армянина издеваются над единственным человеком, который пытается быть объективным. Хачатурян никогда не был гражданином Армении, ни Армянской Республики в составе СССР (ибо он всю жизнь прожил в Москве), так что технически он НЕ армянин. Что касается этнической принадлежности, то она уже очень хорошо подчеркнута в начале статьи упоминанием, что он родился в армянской семье, нет возможности и необходимости подчеркивать это еще больше, это обычная практика английской Википедии, которая не является трибуной. Alaudo ( talk ) 08:50, 12 июля 2009 (UTC) [ reply ]
Теперь вы можете посчитать до четырех. Надеюсь, вы осознаете бессмысленность своих замечаний.-- Маршал Баграмян ( обс .) 19:30, 12 июля 2009 (UTC) [ ответить ]
В возмутительной редакции Пфистермайстера нет абсолютно никакой объективности. Там 100% националистической провокации. И вы это знаете, не так ли? Avetik ( talk ) 18:43, 12 июля 2009 (UTC) [ ответить ]
Так забавно видеть, как авторы с нулевым знанием и пониманием региона, истории и культуры, называют тех, у кого есть понимание, "националистами" и считают себя "объективными". Я ненавижу тратить свое время на некомпетентных людей, поэтому я не буду перечислять все перлы, которые здесь встречаются, хотя всего один пример того, что танец лезгинка является грузинским, по вашему мнению, а не лезгинским , в то время как лезгинка является "лезгинским/лезгинским чем-то" на русском языке, прекрасно показывает ужасную некомпетентность авторов и их "объективность".
Как уже упоминалось, Тбилиси, город в Российской империи и столица Тифлисской губернии, к тому времени был армянским культурным центром, причем 38% (большинство) населения города составляли армяне. Даже не гугля я могу назвать около 20 армянских писателей, поэтов, художников, военных офицеров и т. д., которые родились, жили и творили в Тбилиси. Но я впервые сталкиваюсь с кем-то, кто думает, что они были грузинами. В то время просто не было Грузии и НЕ было Армении. Если следовать вашей логике и определять национальность (или этническую принадлежность, как вы называете это на западе) по месту рождения, то те, кто родился в Тифлисе к началу 20 века, сначала были бы армянами, затем грузинами или русскими (при этом последние два имели примерно одинаковые шансы - 28% и 26%). Кстати, Баку к тому времени был еще одним армянским центром. Поскольку Гюмри был единственным крупным городом в Восточной Армении , а Ереван все еще был чем-то вроде большой деревни, а не городом, подходящим для искусства или науки. Многие западноармянские писатели родились и прожили всю свою жизнь в Стамбуле . Делает ли это их турками? :) Что ж, давайте приведем немного статистики.
არამ ხაჩატურიანი - "Арам Хачатрян" на грузинском 232 Результаты Google vs. "Արամ Խաչատրյան" - "Арам Хачатрян" на армянском 55,300 Результатов Google
«Арам+Хачатурян»+«грузин» 3010 против «Арам+Хачатурян»+«армянин» 18100
Грузинская Википедия относит Арама Хчатряна к армянским композиторам (следуйте первой интервики, после даты/места рождения/смерти)
Подведу итог: А. Хачатурян считает себя армянином, грузины считают его армянином, армяне считают его армянином. Исследователи считают его армянином. Многие его работы основаны/вдохновлены армянским фольклором/культурой в целом, последнее является наиболее важным, так как когда мы говорим о художнике национальности X, мы в первую очередь имеем в виду, что его работы были ощутимо под влиянием и/или оказали влияние на культуру X. В этом случае Хачатурян не был под влиянием грузинской культуры/фольклора и не оказал влияния на грузинскую культуру.
Его дом-музей находится в Ереване, Армения, несколько концертных залов, музыкальных школ/колледжей названы в честь А. Кчатуряна в Армении, во многих городах Армении вы можете найти улицы, названные в честь Хачатуряна, он был помещен на армянскую банкноту. Вы не найдете ничего подобного в Грузии, а в России есть только одна улица и один памятник, Москва. Его признание и почести были впервые даны Советской Армянской Республикой, и только 6-7 лет спустя другие советские республики оказали ему те же почести (проверьте список на ru:wp или на сайте дома-музея), он был автором Гимна Советской Армении и т. д. и т. п. Я имею в виду, что это настолько очевидно, что трудно объяснить. И только "Пфистермейстер" уверен, что он был грузином, и те, кто не согласен с его оригинальным исследованием и личной точкой зрения, являются "армянскими националистами". DIXI. С уважением, -- Алексей Чалабян, он же Xelgen ( обс. ) 13:51, 12 июля 2009 (UTC) [ ответить ]
Также может быть полезным обратить внимание редакторов на довольно фарсовую "дискуссию", которая состоялась на странице обсуждения Тиграна Петросяна в прошлом году, здесь. Придя к единому мнению, что Петросян действительно был армянином, хотя и из СССР, один из редакторов счел необходимым добавить излишнее и, честно говоря, глупое замечание, что "западные издания описывали Петросяна как армянина". Национализм, действительно.-- Маршал Баграмян ( обсуждение ) 19:30, 12 июля 2009 (UTC) [ ответить ]
Я вижу, что эта дискуссия вышла из-под контроля, как и ожидалось. Я просто хотел бы сослаться на свои вступительные замечания в разделе «Каким армянином был К.». Моя главная мысль заключается в том, что присвоение К. статуса «армянина» несет в себе предположение, что его гений — это вопрос этнической принадлежности, а не индивидуальности. Я не видел никаких проявлений армянских (а не русских или типично кавказских) качеств в его музыке, здесь или где-либо еще. Я описал, как К. был заклеймен как этнический по политическим причинам Советов, и что К. было разумно играть эту роль. Понятно, что армяне гордятся своей принадлежностью к Хачатуряну, что объясняет приведенные выше показатели Google, но если разобраться, это все равно очень похоже на миф. Сказав это, я согласен с нынешней формулировкой, отметив, что это текущий консенсус. Но я также считаю, что национальность — это административный вопрос, и с пользователем Pfistermeister обошлись несправедливо, когда он поднял вопрос о паспорте К. Цварт ( обсуждение ) 19:18, 31 октября 2009 г. (UTC) [ ответ ]
Список произведений Арама Хачатуряна
Стоит ли нам создать страницу, похожую на страницы других композиторов, на которой будут все его сочинения, чтобы не занимать место в основной статье о Хачатуряне? -- Chrismiceli ( обсуждение ) 21:22, 19 октября 2009 (UTC) [ ответить ]
Я сделал это, и мне кажется, что раздел, ссылающийся на основную статью, можно было бы немного расширить. -- Chrismiceli ( обсуждение ) 16:04, 20 октября 2009 (UTC) [ ответить ]
«Хачатурян и коммунизм»
Этот раздел статьи кажется мне очень POV и сомнительным в своих предположениях; одно дело признать, что Хачатурян в определенной степени извлек выгоду из "чемпионства" Советского Союза над этническими меньшинствами (в рамках ограничений и искажений сталинской культурной политики), но совсем другое - утверждать, что он работал на режим, а не на своих коллег (существенное различие, которое помогает объяснить, почему он впал в немилость у властей в 1948 году). Кроме того, в разделе практически нет цитат, подтверждающих его утверждения о предполагаемой лояльности Хачатуряна режиму. Я предлагаю объединить фактические данные из этого раздела в раздел "Жизнь" статьи, если только кто-то не предоставит конкретных доказательств того, что Хачатурян делал что-то большее, чем "воздавал кесарю" в своей предполагаемой преданности коммунизму. Alfietucker ( обсуждение ) 00:00, 18 марта 2010 (UTC) [ ответ ]
Относительно/чрезвычайно популярный
Изменение, сделанное относительно степени популярности сюиты «Маскарад» К, подчеркивает тот факт (по крайней мере для меня), что Википедия — международный сайт, и то, что справедливо для популярности произведения в одной стране, может быть не совсем справедливо для другой. Я не думаю, что «Маскарад», как бы хороша ни была сюита, можно сегодня назвать «чрезвычайно» популярным в Великобритании или США — определенно не по сравнению с такими произведениями, как « Увертюра 1812 » Чайковского или даже «Планеты » Холста . По этой причине я возвращаю это к «относительно», и если кто-то считает, что это не совсем справедливо, то я бы настоятельно рекомендовал им рассмотреть возможность точного указания того, где/среди какой аудитории произведение «чрезвычайно» популярно. Alfietucker ( обсуждение ) 13:58, 7 ноября 2011 (UTC) [ ответ ]
«Ублюдочные» произношения
( конфликт редактирования ) Почему мы должны давать искажённые произношения, которые на самом деле никто не использует? Согласно MOS, мы должны давать произношение на английском и родном языке, в данном случае армянском. — kwami ( обсуждение ) 00:10, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответ ]
@ Kwamikagami : Вместо того, чтобы спорить о редактировании, предлагаю вам принять участие в этом обсуждении.
"Словарь лучше, чем ублюдочное произношение, которое не является ни английским, ни армянским)" - проблемная строка, которая показывает вашу POV-pushing. Объясните, как это "ублюдочное произношение"? Вы говорите по-армянски? Если нет, то, пожалуйста, воздержитесь от таких комментариев. -- Ե րևանցի talk 00:07, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
При чем тут армянский? Мы говорим об английском произношении, а то, что вы добавили, не оно. Словарь — это то место, куда вы идете за произношением. Это очевидно, не так ли? — kwami ( talk ) 00:09, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Произношение, данное в опубликованной книге, гораздо ближе к WP:RS (а также гораздо ближе к оригинальному армянскому произношению), чем в онлайн-словаре. Называя произношение, взятое непосредственно из университетской книги, «ублюдочным», вы говорите только о том, что не собираетесь его улучшать, а продвигаете свою личную точку зрения. kwami, как администратор и давний редактор вы должны знать, что добавление личных комментариев, как вы только что сделали, называется продвижением точки зрения в Википедии. Пожалуйста, воздержитесь от внесения таких правок. -- Ե րևանցի talk 00:16, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
«Опубликовано» не значит надежно. В рассматриваемом источнике даются псевдоиностранные произношения для людей, которые не знают рассматриваемый язык. Это как сказать, что «Париж» произносится как «пух-ри», что не является ни французским, ни английским. Мы энциклопедия, и не имеем права повторять такую чушь. Вместо этого мы даем настоящее произношение , но настоящее армянское произношение и настоящее английское произношение.
То, что вы скопировали из этой книги, не является ни армянским, ни английским. Это понятно для печатного источника, поскольку нельзя ожидать, что они объяснят фонологию каждого языка, который они транскрибируют. Однако мы можем: У нас есть статья по армянской фонологии , и даже Help:IPA for Armenian , руководство по транскрипции армянских имен. Вот что нам следует использовать. — kwami ( talk ) 00:52, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Опубликованная книга не надежна, а онлайн-словарь — да? Как так? Говорит пользователь, добавляющий личные комментарии к статьям. Какая ирония! Нельзя называть произношение, взятое из книги, посвященной произношению, «фальшиво-иностранным».
То, что вы скопировали из этой книги, не является ни тем, ни другим. Еще раз. Вы эксперт в армянском? И вы тот, кто должен решать, какое из них является «фактическим произношением»? Dictionary.com — это всего лишь онлайн-словарь, который не контролируется никаким академическим учреждением. Поэтому он не является RS. -- Ե րևանցի talk 00:58, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Я не могу судить о достоинствах двух источников (опубликованной книги и Dictionary.com), но я хотел бы высказать два замечания относительно произношения имени композитора:
1) В английском языке армянские имена (оканчивающиеся на «ian» или «yan») (и, по сути, практически все многосложные имена) обычно не произносятся с одним ударением на последний слог. Короткое имя произносится с ударением на слог, предшествующий «ian» или «yan», как в William Sah RO yan, а не sah ro YAN, в то время как длинное имя, такое как Хачатурян, будет иметь основное и второстепенное ударение. Поэтому произношение, которое предоставил Квамикагами, это то, как оно произносится в английском языке.
2) Кроме того, написание "Aram" указывает на то, что в английском языке звук "h" не произносится (как в "AH ram"). (Это начальное ударное "AH" чрезвычайно трудно произносить многим носителям английского языка. Вероятно, поэтому Арам Хачатурян написал свое имя как Aram, а не Ahram.) Yerevantsi, прежде чем обвинять другого редактора в продвижении его/ее личной точки зрения, подумайте о том, что у другого редактора могут быть веские причины для его/ее правки (возможно, даже не полностью объясненные в резюме правки). Постарайтесь сохранять хладнокровие и спокойствие и обсуждать вещи рационально. Задавайте вопросы другому редактору, но вежливо. Внимательно читайте и обдумывайте любые ответы. Тогда ваше мнение будет рассмотрено и воспринято серьезно. CorinneSD ( talk ) 01:00, 11 апреля 2014 (UTC) [ reply ]
@CorinneSD: Просто ответьте на один вопрос. Можно ли добавлять личное мнение («ублюдочное» в данном случае) в статью? Разве это не точка зрения? -- Ե րևանցի talk 01:04, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Это не мнение. Это извращенное произношение. Я согласен, что этому слову не место в статье: его следует удалить, когда мы убираем извращенное произношение.
Кстати, ты продолжаешь говорить, что ты армянин, как будто это дает тебе какое-то особое понимание английского. Это не так, так же как то, что ты американец, не дает мне никакого понимания того, как имя Аарона Коупленда должно произноситься на армянском. Я имею в виду, я бы не осмелился пойти в WP-hy и настаивать на том, что Աարոն Կոպլենդ "неправильно", и что я знаю лучше, чем они, потому что, черт возьми, я американец! и что им нужно изменить его на правильное написание на Էրըն Քըւպլընդ *прямо сейчас*, или я пойду в ANI и сообщу им о вандализме.
Я вырос с фамилией «Хачатурян», и единственное отличие — это то, является ли первая «а» гласной «спа» или «кот» (оба варианта указаны в словаре), и, иногда, kh произносится как [x], как ch у Баха (но только с гласной «спа»). Произношение, которое вы дали, просто не используется, и для большинства людей его даже невозможно произнести. — kwami ( talk ) 01:21, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
(ЕС)
Yerevantsi, я согласен, что слово "bastardized" не подходит для статьи, но Kwami пытался донести мысль, что это комбинация английского и армянского произношений и поэтому бесполезно, и он согласен, что слово следует убрать. То, что написал Kwami, чуть выше, абсолютно верно по всем пунктам. Важно то, как имя произносится на английском, а не как оно произносится на армянском. CorinneSD ( talk ) 01:47, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Если вы считаете приемлемым защищать давнего редактора, который добавил такое слово во вступление к статье, а затем заявляет: «Это не мнение. Это извращенное произношение», то мне нечего добавить. Спасибо за ваш вклад. Нигде в книге не говорится, что это армянское произношение. -- Ե րևանցի talk 16:57, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Ладно, на всякий случай, если это снова всплывет, я попробую объяснить простыми словами, почему английское произношение, предложенное в ссылке, никуда не годится. В основном, потому что никто так не говорит. Даже дикторы на радио. Даже сам автор книги.
Взгляните на " ah-rahm kah-chah-toor- YAHN ". "ah" представляет звук в "father". Помня об этом, попробуйте произнести "AH-rahm KAH-chah-TOOR-yahn" (/ˈɑːrɑːm ˌkɑːtʃɑːˈtʊərjɑːn/) вслух. Это просто звучит неправильно, как синтезатор голоса, и уж точно не так, как "Aram Khachaturian" произносится по-английски. Причина этого в том, что все эти "ah как в father"-s подряд просто не звучат так, как это звучит по-английски . Это имеет смысл? -- Shirt58 ( talk ) 08:38, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
"просто звучит неправильно" - личное мнение. Оно напрямую взято из университетской книги, посвященной произношению. Звучит ли это хорошо/плохо или правильно/неправильно, не имеет никакого отношения к WP:RS , который вы, возможно, захотите просмотреть. -- Ե րևանցի talk 17:20, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
"AH rahm KAH chah TOOR yahn — это то, как это произносится на английском языке , и довольно близко к тому, как это произносится на армянском языке. В английском языке есть много слов со звуком «a», как в слове «father». Это также звук, который встречается как в английском, так и в армянском языках. (И поскольку это звук, который встречается как в английском, так и в армянском языках, имеет смысл использовать этот звук, а не более удобный для многих американцев звук «a», как в слове «cat».) Shirt58, одна из причин, по которой вы можете подумать, что руководство по произношению дает произношение, которое звучит как голосовой синтезатор, заключается в том, что руководство по произношению Pronunciation Key с ударными слогами, показанными маленькими заглавными буквами, не различает первичное и вторичное ударение. В естественной речи на английском языке есть слог с первичным ударением и один или несколько слогов с вторичным ударением. Статья WP о переписывании слов объясняет, что различие между первичным и вторичным ударением не отображается, поскольку носители языка могут естественным образом понять, какой слог принимает первичное ударение. В этом случае "TOOR" будет иметь основное ударение, а "KAH" — второстепенное. Произнесенное таким образом, имя звучит более естественно. CorinneSD ( talk ) 21:39, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Пожалуйста, ответьте на мой вопрос. Извините, но мне все равно, каково ваше личное мнение. То, как вы думаете, что это произносится, не имеет ничего общего с WP:RS . -- Ե րևանցի talk 22:13, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Երևանցի, все здесь с тобой не согласны, так что разреши это здесь, а не редактируй warring. Когда ты отнес это в ANI, они даже сказали, что "ублюдочное произношение" было точным описанием. То, что ты продвигаешь, является попыткой приблизиться к армянскому произношению в английском языке. Вот почему ты думаешь, что это "ближе". (Что также является "личным мнением", и поэтому по твоему собственному аргументу недопустимо.) Но это не то, как это на самом деле произносится в английском языке. Опять же, ты фактически утверждаешь, что Աարոն Կոպլենդ следует изменить на Էրըն Քըւպլընդ, потому что ты знаешь лучше. Здесь, на WP, мы даем настоящий английский и настоящий армянский, а не какое-то ублюдочное приближение армянского. — kwami ( обсуждение ) 22:05, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Вы пользователь, который защищал редактора POV (Jaqeli), который в конечном итоге был забанен по теме, а теперь вы читаете мне лекции о том, как работает Википедия. Иронично, не правда ли? Вам следует просмотреть WP:RS . Считаете ли вы его "ублюдочным" или нет, не имеет значения. Если вы лингвист, это хорошо для вас. Идите, опубликуйте несколько книг, а затем возвращайтесь и цитируйте их здесь. Согласны или не согласны со мной другие, это не имеет никакого отношения. Википедия не является демократией, и ее пользователи не являются надежными источниками, в отличие от книги, которую я процитировал. -- Ե րևանցի talk 22:13, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Yerevantsi, вы принимаете, что имена людей и названия мест могут произноситься в странах, отличных от места происхождения, таким образом, что это звучит иначе, чем то, как это произносится в месте происхождения? Существует очень много таких имен людей и названий мест. Прочитайте статью Anglicisation and English exonyms . Не лучше ли дать руководства как по фактическому способу произношения имени или слова миллионами носителей английского языка, так и по способу произношения имени или слова носителями языка, из которого произошло имя/слово? Если носитель английского языка хочет выучить армянское произношение, например, он или она может найти руководство по армянскому произношению, услышать его и выучить. Если он или она хочет узнать, как имя произносят его/ее коллеги-носители английского языка, он/она также может услышать и выучить это. Ему или ей не поможет изучение чего-то, что находится где-то между этими двумя произношениями. Вот что пытался донести Квами. Я думаю, что его использование слова "bastardized" для описания этого промежуточного произношения, хотя, возможно, и верно, могло вызвать ненужные эмоции. Кстати, я исправляю свой комментарий выше, в том смысле, что носители английского языка обычно произносят последнюю часть имени Хачатуряна как "i-ən", а не "yahn". CorinneSD ( talk ) 22:30, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Конечно, они произносятся по-разному в каждом языке. Это не имеет никакого отношения к нашему обсуждению. Книга, которую я процитировал, предлагает произношение, которое вы и некоторые (или многие) носители английского языка можете найти необычным. Как это делает его «менее правильным»? Я, вы, квами или кто-либо еще не являемся надежными источниками. Не нам решать, какой из них правильный. Вы утверждаете, что в книгах дано армянское произношение имени Хачатуряна. Это не так. В книге дано английское произношение армянского имени. -- Ե րևանցի talk 22:36, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
NODE, Collins и dictionary.com все дают транскрипцию kwami. Ни один из них не надежен? — lfdder 22:42, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Разве книга ( Руководство по произношению в классической музыке ), опубликованная университетским издательством, не является надежной? -- Ե րևանցի talk 22:44, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Ну, так и должно быть. Но мне показалось, что вы были против транскрипции Квами ранее, независимо от этой. — lfdder 23:16, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Я против удаления этого произношения, что kwami сделал несколько раз. Ранее сегодня я сделал конструктивную правку[1], которая включала оба произношения.
Существует по крайней мере два разных произношения его имени. В словаре английского языка Collins English Dictionary указано /ˈærəm ˌkɑːtʃəˈtʊəriən/ arr-əm kah-chə-toor-i-ən,[1] в то время как в The Well-tempered Announcer: A Pronunciation Guide to Classical Music предлагается ah-rahm kah-chah-toor-yahn.[2]
Это было отменено Квами, который продолжает продвигать свою точку зрения, утверждая, что она «извращена». -- Ե րևանցի talk 23:21, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Это ублюдство! Они даже согласились с этим в ANI. Вы просто не знаете, о чем говорите. — kwami ( talk ) 23:27, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Почему вы не используете заглавные буквы, чтобы выразить свою точку зрения? Помните WP:CIVIL . Только DangerousPanda сказал, что это "подходящий и часто используемый термин", в то время как Newyorkbrad удалил его из лида, назвав rm "ублюдочным"; я не знаю, как правильно произносится, и нам, возможно, придется дать альтернативы, но мы определенно не используем это слово в лиде статьи" -- Ե րևանցի talk 23:36, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Ну, если уж на то пошло, я попробовал произнести это так, как они предлагают, и у меня получилось как у Microsoft Sam. ;P — lfdder 23:34, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Երևանցի, нет, это не так. Вы просто не понимаете ситуацию. Эта книга предназначена для людей, которые хотят использовать «правильное», а не общепринятое произношение имени, например, говорить «puh-REE» вместо «PARR-iss» для Парижа. Она предназначена для детей (в частности, дикторов радио в старших классах), которые не прошли фонетическое обучение и не могут быть знакомы с армянским. То, что она дает, не является английским произношением; на самом деле, большинству носителей английского языка было бы трудно произнести его.
Просмотрите руководство: оно полно иностранных фраз, переданных наилучшим образом с помощью английской фонетики. То есть, ah-rahm kah-chah-toor-YAHN должно быть *армянским* произношением, и это целая книга таких искаженных произношений. Мы не делаем этого на WP. Поскольку у нас есть место для предоставления специальных фонетических описаний каждого используемого нами языка, именно это мы и делаем. — kwami ( talk ) 23:18, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Говорит пользователь, который защищал националистического POV-пушера и, что неудивительно, сам является POV-пушером. То, что вы думаете, что "большинству носителей английского языка будет трудно это произнести", не дает вам права удалять его. Оставьте свои лингвистические лекции при себе. Мы здесь опираемся на надежные источники. Что-то, что вас, похоже, не очень волнует.
Книга на английском языке, и в ней дано английское произношение армянских имен. Если бы это было действительно армянское произношение, то там не было бы "Kah", потому что "kh" — это реальная буква и звук в армянском языке, который обычно транслитерируется как X. -- Ե րևանցի talk 23:33, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Опять же, вы показываете свое невежество. В английском языке нет звука "kh", поэтому у них нет такой возможности. Согласно вашим аргументам, я могу зайти в армянскую Википедию, добавить "ah-rahm kah-chah-toor-YAHN" в статью Արամ Խաչատրյան и настаивать, что любой, кто не согласен со мной, не знает, как говорить по-армянски, потому что я обнаружил, что это "опубликованная книга". Я бы не сказал носителям армянского языка, что они не знают, как говорить по-армянски, так с чего бы вам говорить носителям английского языка, что они не знают, как говорить по-английски? — kwami ( talk ) 23:38, 11 апреля 2014 (UTC) [ reply ]
Это как раз то, что я имею в виду. В английском языке нет звука "kh", поэтому там написано " kah -chah-toor-yahn" (на английском), а не "xačatryan" (на армянском). -- Ե րևանցի talk 23:43, 11 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Может быть, полезно подумать об этом, как о том, что говорящим на армянском языке нужно произносить [ˈvɑlibol] для վոլեյբոլ или [ˈbɛdmintʰən] для բադմինտոն. — lfdder 00:04, 12 апреля 2014 г. (UTC) [ ответ ]
Если вы можете найти надежный источник, который транскрибирует վոլեյբոլ как [ˈvɑlibol], то да, это приемлемый c. Футбол, например, произносится так же, как и в английском. Поскольку "Khachaturian" не является английским словом, нет единого способа правильного его произношения. -- Ե րևանցի talk 00:06, 12 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Это все равно, вероятно, не будет приемлемо для включения из-за предписывающего характера . Ну, если оно было интегрировано (т. е. это заимствованное слово), то есть общепринятый способ его произношения. Очевидно, что «Хачатурян» далеко не так распространено в английском языке, как վոլեյբոլ в армянском, но я уверен, вы понимаете, что я имею в виду. — lfdder 00:10, 12 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Я полностью понимаю, что вы имеете в виду. Но зачем убирать (менее) распространенное произношение? Это кому-то повредит? Опять же, да, англоговорящим может быть сложнее произносить эту версию, но это не причина ее удалять. Это версия произношения, предложенная надежным источником. Нравится вам это или нет. Посмотрите на Винсента ван Гога . Он дает несколько разных способов произношения и имеет только голландское (т.е. родное) произношение во вступлении. Несмотря на то, что Квами все время говорил, что английское произношение должно быть впереди. -- Ե րևանցի talk 00:16, 12 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Все произношения, перечисленные для Ван Гога, часто слышны. Очень маловероятно, что кто-либо когда-либо произнесет имя Хачатуряна на английском языке так, как предлагает The Well-tempered Announcer ; намеренно или нет, они сокращают некоторые гласные. Транскрипция обычно находится рядом с названием, выделенным жирным шрифтом (см. WP:PRON#Placement ). Это не для Ван Гога, потому что их больше одного, и они загромождают начальное предложение. — lfdder 00:25, 12 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
"Это очень маловероятно " по вашему мнению? Есть ли у вас способ доказать это? Это просто ваше личное убеждение (которое может быть правильным или нет). Но, скажем, это "очень маловероятно" для использования носителями английского языка, как это делает его менее правильным? По крайней мере, два других источника дают "kah-chah-toor-yahn": Grolier [2] и Greene's Biographical Encyclopedia of Composers [3] Игнорировать эти источники означает давать WP:UNDUEWEIGHT версии, которую вы считаете "лучшей" или "правильной". Как я уже говорил, Хачатурян - не английское слово, и произношение, предложенное надежными источниками, должно быть включено в качестве варианта. -- Ե րևանցի talk 00:33, 12 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Ну, эти два слова определенно не те, которые я бы назвал надежными в плане произношения. Было бы WP:UNDUEWEIGHT придавать им такой же вес, как словарям. — lfdder 00:40, 12 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Почему (общие, не связанные с музыкой) словари более надежны, чем книги, посвященные произношению (Well-tempered Announcer: A Pronunciation Guide to Classical Music) и музыке (Greene's Biographical Encyclopedia of Composers) и один общий словарь (Grolier, статья, по-видимому, написана музыкантом ) ? Если у вас есть сомнения относительно их надежности, то мне, вероятно, следует обратиться к WP:RSN и дать возможность высказаться невовлеченным и не навязывающим свою точку зрения пользователям. -- Ե րևանցի talk 00:48, 12 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Может быть, потому, что эти «общие, не имеющие отношения к музыке» описательные словари занимаются транскрипциями? — lfdder 01:01, 12 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Последний вопрос: Согласны ли вы включить это произношение в примечание вместе с другим? Если нет, то я воздержусь от дальнейших комментариев здесь и продолжу в RSN. -- Ե րևանցի talk 01:08, 12 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Я не думаю, что от этого будет много пользы, нет — прочитав оценку книги Квами, я думаю, что она верна. — lfdder 01:12, 12 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Непредвзятое мнение
Невовлеченный администратор предложил включить оба произношения в статью. Если нет возражений, я добавлю это в статью в ближайшие дни. -- Ե րևանցի talk 23:30, 13 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
«Если нет возражений»? Что заставило вас думать, что мы изменили мнение? — lfdder 00:20, 14 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Кажется, я не спрашивал вашего мнения. Мой вопрос был для пользователей, которые не были частью этого обсуждения. Вы активно участвовали в споре. Есть 4 источника, которые предлагают альтернативное произношение. И невовлеченный администратор согласился, что его нужно включить в статью. Каково ваше обоснование? Что это "ублюдочное", "неправильное", "неправильно звучит"? -- Ե րևանցի talk 00:42, 14 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Вы шутите. На каком основании вы исключаете меня и всех остальных, кто комментировал здесь ранее, из процесса консенсуса? Тот факт, что он админ, тут вообще ни при чем. Три человека (кроме меня) сказали вам, что это практически невозможно произнести таким образом, один из них лингвист — который также объяснил, что не так с вашим источником. — lfdder 00:50, 14 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Я? Пожалуйста, перечитайте ваш комментарий. Он максимально с точки зрения точки зрения. Кого, черт возьми, волнует, лингвист он или историк? Где в правилах Википедии сказано, что предполагаемый пользователь-лингвист может сказать больше, чем другие? Опубликовал ли он книгу о том, как произносить имя Хачатуряна? Если да, то он может сослаться на свои источники (если они надежны).
Единственным вашим рациональным доводом во всей этой дискуссии было то, что это «нельзя произносить так». Я привел четыре источника, которые ссылаются на предполагаемое «ублюдочное» произношение как на правильное. И невовлеченный администратор подтвердил, что этих источников достаточно для включения этого в статью. Все, что вы говорите, это то, что это «неправильно», «невозможно» и т. д., и на чем это основано? Ваше личное мнение. Это то, что Википедия определяет как POV. Вы не можете отклонить четыре источника, потому что вы думаете, что это «нельзя произносить так». -- Ե րևանցի talk 01:10, 14 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Вы сказали: «Если нет возражений, я добавлю это в статью в ближайшие дни». Как это не исключает нас из процесса достижения консенсуса? Конечно, важно, что он эксперт — как вы можете судить, является ли, казалось бы, надежный источник — действительно — надежным, если у вас нет ни малейшего представления о теме? И как суждение «непричастного администратора» не является его личным мнением? Тогда WP:RSN — это упражнение в проталкивании точки зрения? — lfdder 01:48, 14 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Два момента: 1) Пользователь:Kwamikagami не должен считаться единственным хранителем всей мудрости в вопросах произношения. Я нашел некоторые из его транскрипций немецких терминов слишком подробными и/или не соответствующими стандартным транскрипциям в работах, таких как Langenscheidt , чтобы быть полезными. 2) Я слышал, как дикторы радио здесь, в Австралии, произносили имя Хачатуряна как / ˈ ɑːr ʌ m ˌ k ʌ tʃ ə ˈ t ʊr i ə n / (AH-rum kah-chah-TOOR-yahn), и я ожидаю, что носители британского языка поступят так же. Я не думаю, что нынешнее произношение, / ˈ ær ə m ˌ k ɑː tʃ ə ˈ t ʊər i ə n / , является общепринятым в англоязычных странах. -- Майкл Беднарек ( обсуждение ) 06:57, 14 апреля 2014 г. (UTC) [ ответ ]
Ну, конечно. Особенно, если вы можете их задокументировать. Я не говорю, что мой способ — единственный, просто это самое распространенное произношение, которое я могу найти в RS, и что, насколько мне известно, другое предложенное произношение на самом деле не используется, и на самом деле не является английским. — kwami ( talk ) 08:05, 14 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
@Michael Bednarek: высокомерие kwami не новость. Не ждите ничего другого от редактора с большим стажем и администратора, который не против вставлять свое личное мнение в лид статьи («ублюдочный»), потому что он думает, что он прав. Он также, кажется, не против личных нападок (например, называя меня «невежественным»). По его словам (и lfdder), его предполагаемая степень в лингвистике делает его выше, а также дает ему право отклонять надежные источники по иррациональным причинам. Его комментарий показывает, что он поддерживает продвижение точки зрения. Обратите внимание, что он говорит afaict, прямо признавая, что это его мнение, а не факт. -- Ե րևանցի talk 20:49, 15 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Нет, «IMO» означает мнение, «AFAICT» означает факт. — kwami ( обсуждение ) 22:37, 15 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
«насколько я могу судить». -- Ե րևանցի разговор 01:11, 16 апреля 2014 г. (UTC) [ ответить ]
Кажется, вы не совсем понимаете, что такое «мнение». Если я измерю стол и он будет 104 см, то результат не будет «мнением», хотя я его и измерил. — kwami ( talk ) 01:49, 16 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Но вы все равно это измеряли. Чего вы не понимаете, так это того, что вы как пользователь Википедии не являетесь WP:RS и то, что вы, я и другие пользователи думаете, не имеет ничего общего с тем, что должно быть включено в статью -- Ե րևանցի talk 20:33, 16 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
И вы не понимаете, что нам нужно оценивать наши источники, а не принимать их слепо. Если бы я нашел какой-то университетский источник, что «Kachaturian» произносится как TOL-stoy, вы были бы правы, указав, что это, по-видимому, ошибка копирования. Должен ли я сказать: «Это всего лишь ваше мнение, вы не RS, поэтому нам нужно сказать, что это произносится как TOL-stoy, прекратите навязывать свою точку зрения остальным из нас»? Я могу найти произношение hāqiàtúliáng . Должны ли мы это добавить? И когда вы возражаете, что это мандаринский диалект, я должен это отрицать и снова говорить, что это всего лишь ваше мнение? Нам нужно использовать немного здравого смысла. Если вы недостаточно знакомы с английскими условностями, чтобы различать настоящий английский и приближенный к нему армянский, сколько часов остальные из нас должны потратить, пытаясь вас просветить? — kwami ( обсуждение ) 00:55, 17 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Это не то, что я сказал. — lfdder 20:52, 15 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Я не оспаривал исключение всех остальных транскрипций (только ту, на добавлении которой настаивает Ереванци) и нигде не утверждал ничего вроде того, что он «единственный хранитель всей мудрости в вопросах произношения». Час гиперболы закончился? — lfdder 09:15, 14 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Вмешиваюсь как еще один невовлеченный администратор: пожалуйста, дайте оба произношения, следуя соответствующим написаниям на английском и армянском языках. Если это в конечном итоге будет два произношения, приведенные выше из нескольких источников, то это просто. В противном случае, если есть третье произношение, которое часто можно услышать в англоязычных трансляциях и имеет несколько цитат из надежных источников, то IMHO было бы полезно добавить и его, после лучшего английского произношения и слова "or". – Fayenatic L ondon 20:35, 14 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Боже, избави нас от невовлеченных админов. Ты понимаешь, что обе транскрипции для английского? — lfdder 21:34, 14 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Конечно. Пожалуйста, приведите оба приведенных английских произношения. Слово "or" будет достаточно без дополнительных ярлыков, таких как "bastardized". (Я думал из обсуждения выше, что одно из произношений было для армянского; я понял, что оно отличается, так что давайте и это.) – Fayenatic L ondon 22:52, 15 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Да, это для армянского, но не для настоящего армянского. Երևանցի этого не понимает. — kwami ( talk ) 02:15, 16 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Вы не решаете мои проблемы. — lfdder 00:22, 16 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Да, конечно нет. Если мы собираемся дать английское произношение, это должно быть английское произношение. Мы не собираемся давать "United States" второе произношение "es-TAH-dohz oo-NEE-dohz", даже если найдем ссылку для него. — kwami ( talk ) 01:53, 16 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
есть один. — lfdder 08:16, 16 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Транслитерация русского имени
Это больше связано с написанием этого произношения, но я добавил сомнительный тег против утверждения, что его имя «преобразовалось в Хачатурян в русском языке». Хорошо известно, что окончание «ян», которое можно увидеть в конце большинства армянских фамилий в современной Армении, возникло в результате русского влияния — трудности транскрипции «ян» кириллическими буквами. Окончание «ян» — это традиционный способ, которым окончание армянских имен передавалось в западноевропейских языках. Я понимаю, что то, что может подразумеваться, — это объяснение того, как Хачатрян/Хачатрян превратился в «Хачат у риан», — но если это так, то объяснение вводит в заблуждение, потому что оно подразумевает, что «ян» является правильным и армянским, а «ян» — нет, тогда как верно обратное: на самом деле это «ян», что исторически более правильно, а «ян» — недавнее появление из-за русского влияния. Tiptoethrutheminefield ( обсуждение ) 15:13, 16 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]
Это нормально? Измените «It was transformed into Khachaturian in Russian» на «It was transformed into Khachaturyan in Russian» и затем добавьте «(and thereafter approved by English-language sources and rendered as Khachaturian)». Tiptoethrutheminefield ( talk ) 15:41, 16 April 2014 (UTC) [ reply ]
На каких языках он говорил свободно? Какой был его родной язык?
Об этом вообще не упоминается... Я предполагаю, что он говорил на русском, армянском и грузинском языках? 86.148.66.208 ( обсуждение ) 19:39, 31 октября 2014 (UTC) [ ответить ]
Он свободно говорил по-русски и по-армянски, возможно, знал (немного) грузинский, хотя я не уверен, что он говорил на нем свободно, так как многие грузинские армяне просто не учат этот язык, особенно в то время, когда Грузия была частью России, а русский был языком межнационального общения . -- Ե րևանցի talk 05:41, 2 ноября 2014 (UTC) [ ответить ]
Норман Лебрехт
Я только что удалил цитату Нормана Лебрехта, поскольку он не является авторитетом в области Хачатуряна, а его цитата о «единственном преступлении» Хачатуряна была совершенно неверной/не по существу. Обратите внимание, что Лебрехт — журналист (не музыковед любого рода), который иногда (очень редко, если имеет дело с западноевропейским артистом, и гораздо реже в противном случае) правильно излагает факты. Однако то, что он пишет, едва ли основано на первичных исследованиях любого рода, так что он — в лучшем случае — сомнительный третичный источник, который совершенно не подходит для этой статьи. Пожалуйста, не могли бы все, что ссылается на его работы, перепроверить и найти более фактически надежные источники, чтобы подтвердить их. Alfietucker ( talk ) 08:46, 2 ноября 2014 (UTC) [ ответить ]
Я согласен с вашей оценкой. Лучше воздержаться от цитирования не очень авторитетных авторов. -- Ե րևանցի talk 04:14, 26 ноября 2014 (UTC) [ ответить ]
Слово на букву "i"
Есть ли консенсус по добавлению информационного блока? Является ли это отклонением или запретом статуса статьи в GA? Martinevans123 ( обсуждение ) 16:00, 31 января 2015 (UTC) [ ответить ]
Не имеет значения в любом случае с точки зрения статуса GA. Если есть консенсус по поводу инфобокса, то его следует добавить.-- 3family6 ( Поговорите со мной | Посмотрите, что я сделал ) 16:10, 31 января 2015 (UTC) [ ответить ]
Спасибо за разъяснение. Я бы не возражал против добавления одного. Martinevans123 ( talk ) 16:13, 31 января 2015 (UTC) [ ответить ]
См. Wikipedia:WikiProject_Composers#Biographical_infoboxes . "Использование инфобоксов не является обязательным и не запрещено для любой статьи." ... "Поэтому мы считаем, что обычно лучше избегать инфобоксов вообще для классических музыкантов, и мы предпочитаем добавлять инфобокс в статью только после достижения консенсуса по этому включению на странице обсуждения статьи." -- Ե րևանցի talk 16:14, 31 января 2015 (UTC) [ ответить ]
Я увидел ваш совет в вашем резюме редактирования, спасибо. Вот почему я открыл эту ветку обсуждения. Вы один из "мы"? Это не статья Прокофьева или Шостаковича , не так ли? Martinevans123 ( обсуждение ) 16:19, 31 января 2015 (UTC) [ ответ ]
Я не против. Просто указываю, что говорится в правилах Википедии и что следует из других (сопоставимых) статей. -- Ե րևանցի talk 16:34, 31 января 2015 (UTC) [ ответить ]
Достаточно справедливо. Проблема с «аргументом о последовательности» в том, что он подрывает решение, принятое исключительно для этой статьи на этой странице обсуждения. Пока у большинства композиторов нет инфо-бокса, «последовательность» диктует, что больше ни у кого его не должно быть. В этой области нужно действовать осторожно . Martinevans123 ( обсуждение ) 16:44, 31 января 2015 (UTC) [ ответ ]
Я только что добавил архивные ссылки на 3 внешние ссылки на Арама Хачатуряна . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мою правку. Вы можете добавить после ссылки, чтобы я не мог ее изменить, если я продолжу добавлять неверные данные, но вместо этого следует сообщать об ошибках форматирования. В качестве альтернативы вы можете добавить , чтобы вообще убрать меня со страницы, но это следует использовать в качестве крайней меры. Я внес следующие изменения:{{cbignore}}{{nobots|deny=InternetArchiveBot}}
Попытка исправить источник для http://www.krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/muzyka/HACHATURYAN_ARAM_ILICH.html
Попытка исправить источник для http://repository.up.ac.za/bitstream/handle/2263/17623/Steyn_Khachaturyan(2009).pdf
Попытка исправить источник для http://russiasperiphery.blogs.wm.edu/transcaucasia/armenia/general/aram-khachaturian/
Когда вы закончите просматривать мои изменения, пожалуйста, установите отмеченный параметр ниже на значение true или failed, чтобы сообщить об этом другим (документация по адресу ).{{Sourcecheck}}
Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}
Если вы обнаружили URL-адреса, которые бот ошибочно посчитал неработающими, вы можете сообщить о них с помощью этого инструмента.
Если вы обнаружили ошибку в архивах или самих URL-адресах, вы можете исправить их с помощью этого инструмента.
Я только что изменил 2 внешние ссылки на Арама Хачатуряна . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки. Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой раздел FaQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:
Добавлен архив https://web.archive.org/web/20141006074554/http://www.snagfilms.com/films/title/aram_khachaturian в http://www.snagfilms.com/films/title/aram_khachaturian%20
Добавлен архив https://web.archive.org/web/20141006074554/http://www.snagfilms.com/films/title/aram_khachaturian в http://www.snagfilms.com/films/title/aram_khachaturian%20
Закончив просмотр моих изменений, вы можете следовать инструкциям в шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.
Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}
Если вы обнаружили URL-адреса, которые бот ошибочно посчитал неработающими, вы можете сообщить о них с помощью этого инструмента.
Если вы обнаружили ошибку в архивах или самих URL-адресах, вы можете исправить их с помощью этого инструмента.
Я только что изменил 4 внешние ссылки на Арама Хачатуряна . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки . Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой раздел FaQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:
Добавлен архив https://web.archive.org/web/20140413123511/http://georgia.yellowpg.com/listings/ge6852-a-khachaturiani-musical-school-10 в http://georgia.yellowpg.com/listings/ge6852-a-khachaturiani-musical-school-10
Добавлен архив https://web.archive.org/web/20141230205629/http://www.hamazkayin-usa.org/akhsm/about-us/ в http://www.hamazkayin-usa.org/akhsm/about-us/
Добавлен архив https://web.archive.org/web/20140413160039/http://www.akhic.am/en/aboutus на http://www.akhic.am/en/aboutus
Исправлено форматирование/использование для http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_music/8125/%D0%A5%D0%B0%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D1%8F%D0%BD
Закончив просмотр моих изменений, вы можете следовать инструкциям в шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.
Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}
Если вы обнаружили URL-адреса, которые бот ошибочно посчитал неработающими, вы можете сообщить о них с помощью этого инструмента.
Если вы обнаружили ошибку в архивах или самих URL-адресах, вы можете исправить их с помощью этого инструмента.
Утверждение, что его учил композиции Глиэр, похоже, не подтверждается ни одной из биографий Хачатуряна, написанных Шнеерсоном или Виктором Юзефовичем. В отсутствие какой-либо ссылки на это утверждение я его удалил. Alfietucker ( talk ) 13:04, 29 января 2020 (UTC) [ ответить ]
Файл Commons, используемый на этой странице или его элемент Wikidata, был номинирован на удаление
Следующий файл Wikimedia Commons, используемый на этой странице, или его элемент Wikidata был номинирован на удаление:
Арам Хачатурян.jpg
Примите участие в обсуждении удаления на странице номинации. — Сообщество Tech bot ( обсуждение ) 17:53, 18 февраля 2020 (UTC) [ ответить ]
Файл Commons, используемый на этой странице или его элемент Wikidata, был номинирован на удаление
Следующий файл Wikimedia Commons, используемый на этой странице, или его элемент Wikidata был номинирован на удаление:
Арам Хачатурян Москва7.jpg
Примите участие в обсуждении удаления на странице номинации. — Сообщество Tech bot ( обсуждение ) 07:07, 20 марта 2022 (UTC) [ ответить ]
Файл Commons, используемый на этой странице или его элемент Wikidata, был номинирован на удаление
Следующий файл Wikimedia Commons, используемый на этой странице, или его элемент Wikidata был номинирован на удаление:
Фреска Арама Хачатуряна в Ереване.jpg
Примите участие в обсуждении удаления на странице номинации. — Сообщество Tech bot ( обсуждение ) 07:37, 20 марта 2022 (UTC) [ ответить ]