Свенд Оге Мадсен ( датское произношение: [ˈsvenˀ ˈɔːwə ˈmæsn̩] родился 2 ноября 1939 года) — датский писатель . Он изучал математику , прежде чем начал писать художественную литературу. Его романы, как правило, философские и юмористические . Несколько его произведений были экранизированы в Дании. Его сочинения обширны и переведены на многие языки. [1]
Стиль и философия Мадсена поставили его в один ряд с самыми выдающимися и широко читаемыми авторами Дании сегодня. [2] Его романы отражают серьезные проблемы, с которыми сталкивается современная цивилизация, и некоторые из них достигли культового статуса в Дании. Взаимодействие квазиреализма и полной фантастики в романах Свена Оге Мадсена приводит к размышлениям о неопределенной природе человеческого существования. [3]
Творчество Мадсена можно разделить на три этапа. Первый этап включает в себя абстрактные модернистские работы, на которые оказали влияние такие писатели, как Франц Кафка , Сэмюэл Беккет , Ален Роб-Грийе и Джеймс Джойс . Эти работы исследуют способность языка изображать реальность ; они включают экспериментальные романы «Визит» ( Besøget , 1963) и «Дополнения» ( Tilføjelser , 1967), «нероман» « Картины похоти » ( Lystbilleder , 1964) и сборник рассказов « Восемь раз сирота» ( Otte gange orphan , 1965).
Позже Мэдсен определил эти романы как «антиискусство». Переход к следующей фазе его работы был, по его словам, переходом от «антиискусства» к «анти-антиискусству», которое приняло результат первой фазы: «что реальность не может быть описана», но что можно попытаться построить осмысленную литературу с релятивистской позиции . Теперь проект должен был показать, как «низшие» жанры (такие как криминальная литература , романтическая литература и научная фантастика ) могут быть мозаикой равных истин, составляющих реальность. Это изменение также является переходом от модернистской литературы к постмодернистской литературе .
Третий этап творчества Мадсена включает в себя несколько романов, которые менее абстрактны и более реалистичны, чем его ранние работы, но все еще очень образны. В то же время Мадсен начал работать над «макро»-текстом, в котором персонажи используются многократно в разных романах, главные герои становятся второстепенными персонажами и наоборот. Все эти романы происходят в городе Орхус в Дании. С помощью сложной сети странных историй Мадсен создает альтернативный Орхус, в котором возможно все, и исследуются крайние философские позиции. Поздняя литература Мадсена совершенно уникальна, но, возможно, лучше всего ее можно сравнить с магическим реализмом Латинской Америки .
Повторяющейся чертой его книг является то, что персонажи сталкиваются с некими экстремальными ситуациями, которые позволяют возникнуть философской теме.
Возможно, самая известная работа Мэдсена — «Порок и добродетель в Средневековье» ( Tugt og utugt i mellemtiden , 1976), которая была переведена на английский язык. В этом романе человек из очень далекого будущего берется за эксперимент по написанию романа эпохи, называемой «Среднее время», которая представляет собой западный мир 1970-х годов. Это создает забавную философскую позицию, в которой все, что мы принимаем как должное, подвергается сомнению в свете совершенно иного взгляда на жизнь. Основной сюжет — переписывание « Графа Монте-Кристо » Александра Дюма-отца , но есть отсылки ко многим классическим романам.
Книги Мадсена и некоторые из его пьес были переведены на широкий спектр языков, от чешского и греческого до латышского, французского и японского. Это касается и английского, однако большинство из них не были переведены. [4]
Следующие книги можно считать наиболее важными произведениями Мэдсена:
Следующие произведения также были переведены на английский язык:
Помимо упомянутых выше, несколько рассказов Мэдсена были переведены на английский язык (некоторые из них по нескольку раз и в сотрудничестве с самим Мэдсеном) и опубликованы в различных сборниках.