Strine , также пишется как Stryne ( / ˈ s t r aɪ n / ), является австралийским сленгом для обозначения широкого австралийского акцента английского языка. Того, кто говорит на Strine, называют Ocker . В современном австралийском разговорном английском термин Strine заменяется на Strayan , слово, набирающее популярность в последние годы (хотя Strine все еще используется некоторыми группами населения). В письменном английском Strine остается более часто используемым. [1] [2]
Термин представляет собой синкопу , происходящую от сокращенной фонетической передачи произношения слова «Australian» с преувеличенным австралийским акцентом, основанным на тенденции этого акцента соединять слоги вместе в форме связи . [3]
Термин был придуман в 1964 году [4] , когда акцент стал предметом юмористических колонок, опубликованных в Sydney Morning Herald с середины 1960-х годов. Аластер Ардок Моррисон под псевдонимом Strine Эффербека Лаудера (метаплазма для «Alphabetical Order») написал песню «With Air Chew» («Without You») в 1965 году, за которой последовала серия книг — Let Stalk Strine (1965), Nose Tone Unturned (1967), Fraffly Well Spoken (1968) и Fraffly Suite (1969). Пример из одной из книг: «Eye-level arch play devoisters ...» («I'll have a large plate of oysters»).
В 2009 году издательство Text Publishing в Мельбурне переиздало все четыре книги в виде сборника. [5]
Покойного защитника окружающей среды и телеведущего Стива Ирвина однажды назвали человеком, который «говорил на языке Страйна, как никто другой из современных личностей». [6]