Клубничные пирожные | |
Манга | |
Написано | Кирико Нананан |
---|---|
Опубликовано | Шоденша |
Демографический | Дзёсэй |
Опубликовано | 2002 |
Объемы | 1 |
Игровой фильм | |
Клубничные пирожные | |
Режиссер | Хитоши Ядзаки |
Выпущенный | 2006 |
Время выполнения | 127 минут |
Strawberry Shortcakes (ストロベリーショートケイクス) — однотомная манга , написанная и проиллюстрированная Кирико Нананан , опубликованная издательством Shodensha в 2002 году. [1] Речь идёт о жизни четырёх молодых женщин в большом городе. [2] Лицензия на него была выпущена на французском языке компанией Casterman manga imprint Sakka [3] и в Италии компанией Kappa Edizioni. [4] «Клубничное песочное печенье» было адаптировано для одноименного фильма. [5] Компания Central Park Media лицензировала его для выпуска на английском языкепод названием Sweet Cream & Red Strawberry . [6]
Сюжет разворачивается вокруг четырех женщин, которые пытаются найти счастье в столице Токио: Сатоко, которая работает администратором в эскорт-сервисе под названием «Heaven's Gate» и часто молит Бога помочь ей найти парня, который полюбит ее; Акиё, которая работает в «Heaven's Gate» девушкой по вызову и влюблена в Кикучи, старого школьного друга, ради которого она с радостью меняет свою внешность; Тихиро, которая работает на низкой офисной должности и часто связывается с мужчинами, которые используют ее только для секса; и Токо, соседка Тихиро по комнате, которая одержимо работает иллюстратором и страдает булимией, которую она скрывает от всех.
Ксавье Гильбер, пишущий для du9, считает, что она сильно отличается от другой дзёсэй-манги. [2] М. Натали, пишущая для BD Gest', отмечает, что нелинейное представление женских историй усиливает связь между персонажами, резонанс между жизнями четырех персонажей, их чувствами и разочарованиями. [7] Рецензент Manga-News сказал, что автору «удалось сделать это правильно». [8] С точки зрения искусства и du9, и BD Gest' описали ее как лаконичную и воздушную, [2] [9] а использование продолговатых панелей, занимающих всю ширину страницы, усиливает впечатление интимности. [2] [10]
Некоторые из них вызывают сожаление по поводу линейности, учитывая, что они усиливают впечатление от переписки, резонанс между жизнью четырех женщин, между чувствами и обманами. (Некоторые могли бы сожалеть об этом отсутствии линейности, однако это усиливает впечатление связи, резонанса между жизнью этих четырех женщин между их чувствами и разочарованиями)
Dans cet ouvrage, Kiriko Nananan réussit à viser juste (В этой книге Кирико Нананан сумела все сделать правильно)
Epuré, aérien, le dessin de Nananan s'attarde sur des visages (Незагроможденное, воздушное, искусство Нананана задерживается на лицах)
Равновесные дебютные планы могут быть местом для таких случаев, как presque vide, toute en longueur или en hauteur. Ce dépouillement, loin de gêner évoque mieux encore que les mots la solitude et renforce le côté intimiste du Graphisme (Сбалансированные листы в начале медленно оставляют место почти пустым панелям, все по длине или ширине. Эта пустота далеко не раздражает, поднимает даже лучше слов уединение и искусство усиливает впечатление интимности )