Стэнли Дж. Дамерелл ( он же Джек Стивенс , он же Джон Эдвард Стэнли Дамерелл Стивенс ; урожденный Джон Эдвард Стэнли Стивенс ; 1 июля 1878 г. — 12 декабря 1951 г.) в молодости (с 1900-х по начало 1920-х годов) был британским водевильным актёром, писателем и продюсером, а в более поздние годы (с 1920-х годов до своей смерти) — плодовитым поэтом-песенником и, в меньшей степени, композитором популярных песен. [1]
Как автор и продюсер водевильных ревю, Дамерелл сотрудничал с Сесилом Ратлендом. Их постановки выходили под названием Дамерелл и Ратленд .
В 1921 году композитор Толчард Эванс и его постоянные поэты-песенники Дамерелл и Роберт Джозеф Харгривз (1893–1934) вместе с Гарри Тилсли ( урождённым Генри Б. Тилсли) основали Cecil Lennox Music Company для публикации своих песен. [2] Дамерелл и Харгривз, как соавторы текстов с Робертом Джозефом Харгривзом (1893–1934), иногда использовали псевдоним Эрелл Ривз — объединение последних пяти букв имени Дамерелл и последних шести букв имени Харг Ривз . [3] Дамерелл — девичья фамилия матери Стэнли, Элизы Стивенс. Стэнли Дж. Дамерелл также в 1932 году опубликовал музыку под псевдонимом Роберт Стэнли , а в 1935 году — Стэн Меррелл . [4]
Дамерелл также сотрудничал с Джоном Нитом (1876–1949), который иногда использовал псевдоним Лилиан Рэй.
Принадлежность
Член Ассоциации железнодорожников мюзик-холла, основанной 2 февраля 1897 года в Лондоне, которая вела переговоры о льготах на железнодорожные тарифы для путешествующих артистов.
4 августа 1902 года Дамерелл женился на Вайолет Еве Уолтер (1882–1974), актрисе, в Сент-Панкрасе . В январе 1918 года он женился на «Ноэль» Бернингем ( урожденной Ирен Виктории Бернингем; 1887–1969) в Камберуэлле , чье замужнее имя было Ирен Виктория Стивенс. Она была членом Великого ордена леди Ратлингс . [6]
Дамерелл умер в Теддингтоне , Миддлсекс , 12 декабря 1951 года в возрасте 73 лет.
Избранные песни
1910–1919
«Sing, Sing, Sing» (1910), Дамерелл и Сесил Ратленд (слова и музыка)
«Left, Left» (1915), Дамерелл и Джон Нит (слова и музыка)
1920-е годы
«Puck-a-Pu (китайский вокальный уанстеп)» (1920), Стэнли Дж. Дамерелл, Роберт Джозеф Харгривз, Джон Нит (слова и музыка)
«Неизвестный воин» (1920), Дамерелл, Харгривз, Джон Нит (слова и музыка)
«Прекрасный сад Аллаха» (1921), Харгривз и Дамерелл (слова и музыка)
«Чем жили бедные маленькие мотыльки, когда здесь были Адам и Ева?» (1921), Hargreaves & Damerell (слова и музыка) OCLC 497273186
«It's Nothing to Do With You» (1921), Харгривз и Дамерелл (слова и музыка)
«Plucky Old Ginger Nut» (1921), Харгривз и Дамерелл (слова и музыка); в A
«Mecca» (вокальный фокстрот, на песню «My Heaven») (1921), Харгривз, Дамерелл, Лиллиан Рэй (слова и музыка), Л. Рэй (аранжировщик); фортепиано
«Sunshine Across Your Pathway» (1921), Харгривз и Дамерелл (слова), Лилиан Рэй (музыка); соль мажор
«Молодые люди и старые люди» (1921), Харгривз и Дамерелл (слова), Лилиан Рэй (музыка); в ре-мажоре
«Take the Quiet Pathway Leading Home» (1921), Харгривз и Дамерелл (слова), Лилиан Рэй (музыка); в ре-мажоре
«Я говорил тебе!» (1922), Харгривз и Дамерелл (слова и музыка)
«Всегда оставляйте их улыбающимися, когда говорите «прощай»» (1922), Дэмерелл и Харгривз «и два Боба [из Англии]» (слова и музыка); [ ноты сольфеджио и тоники ]
«Un-Pa-Deedle-Um» (1922), Damerell & Hargreaves «and the two Bobs [of England]» (слова и музыка); [ ноты сольфеджио и тоники ]
«Au Revoir, Bon Soir, Ma Sherie» (1922), Дэмерелл и Харгривз «и два Боба [из Англии]» (слова и музыка); [ ноты сольфеджио и тоники ]
«Алабам и Теннесси» (1922), Дэмерелл и Харгривз «и два Боба [из Англии]» (слова и музыка); в соль мажор [ нотация сольфеджио и тоники ]
«Подкова на двери каюты» (1922), Дэмерелл и Харгривз «и Джон Нит [из Англии]» (слова и музыка); в B ♭ ; [ нотации сольфеджио и тоники]
«Marry in Blue» (1922), Харгривз и Дамерелл (слова и музыка); [ноты сольфеджио и тоники ]
" ' Ard Up, But 'Appy" (песня в стиле one-step) (1923), Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Золотая рыбка» (1923), Харгривз и Дамерелл (слова и музыка); в B ♭ ; [ нотации сольфеджио и тоники ]
«Что случилось с милым старым берегом, что у нас сегодня нет бананов?» (1923), Харгривз и Дамерелл (слова и музыка); [ ноты сольфеджио и тоники ]
«Поцелуи растут на вишневых деревьях» из сборника «Фриволите » (1923), Харгривз и Дамерелл (слова), Эрик Валентайн и Нортон Гриноп [а] (музыка)
«Give Over» (1923), Харгривз и Дамерелл (слова и музыка); в ми ♭
«Там, где течет река Саванна» (1923), Харгривз и Дамерелл (слова и музыка); [ ноты сольфеджио и тоники ]
«Some Girl» ( фокстрот ) (1924), Харгривз и Дамерелл (слова и музыка)
«У них обоих большие носы, поэтому им приходится целоваться боком» (комедийная фокстрот- песня) (1924), Дамерелл, Харгривз и Эрик Валентайн (слова и музыка)
«Упс! У меня голова кружится» (1924), Харгривз (слова), Дамерелл (слова и музыка)
«Одуванчики и нарциссы» (1924), Дамерелл, Харгривз и Джордж Басс (слова и музыка)
«Когда черная овца возвращается домой» (1924), Дамерелл, Харгривз и Фред Барнс (слова и музыка)
«Ow'd Bob» (1924), Харгривз и Дамерелл (слова и музыка); в B ♭ [ нотации сольфеджио и тоники ]
"Jerry, the Troublesome Tyke" (1925), Hargreaves & Damerell (слова), Hargreaves (музыка); аккомпанемент в аранжировке для банджулеле и укулеле Келя Кича; в C [ нотация сольфеджио и тоники ]
«Turn O' the Tide» (вальс) (1925), Харгривз и Дамерелл (слова), Кор Брайтон (музыка)
«I've Never Wronged an Onion» [«Why Should It Make Me Cry?»] (фокстрот) (1925), Харгривз и Дамерелл (слова), Харгривз (музыка); аккомпанемент фортепиано и укулеле; в ми-бемоль мажор [ нотация сольфеджио и тоники ]
«Отец поет ту же старую песню каждый раз, когда у нас маленькая вечеринка» (1926), Харгривз, Дамерелл, Тилсли (слова и музыка); аранжировка для банджо и укулеле Келя Кича
«Alice, Oh, Where Are You Now?» (1926), Харгривз и Дамерелл (слова), Харгривз (музыка), банджо и укулеле, аранжировка Келя Кича.
«Золотистые апельсиновые деревья Калифорнии» (1927), Харгривз и Дамерелл, Эдди Гриффитс (слова и музыка)
«Tinker, Tailor, Soldier, Sailer» («All Waiting at the Old Barn Door») (1927), Damerell & Hargreaves (слова и музыка); аранжировка для банджо и укулеле от Alvin D. Keech [b] OCLC 499142510 (все издания)
«Отправьте себе открытку, чтобы просто сказать «Подбодритесь » » (1927), Харгривз и Дамерелл (слова и музыка)
«Nobody's Sweetie» (1927), Харгривз и Дамерелл (слова) Харгривз (музыка); аккомпанемент для укулеле и фортепиано; в ми- бемоль мажор [нотация сольфеджио и тоники]
«Мы не знаем, четверг ли это, или Пикадилли» (1927), Харгривз и Дамерелл (слова и музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле: соль мажор [нотация соль фа и тоника]
«Say It Again» (1927), Дэмерелл, Харгривз, Эдди Гриффитс (слова и музыка); аккомпанемент для фортепиано, с банджулеле и укулеле в аранжировке Элвина Д. Кича; в фа мажор [нотация сольфеджио и тоники]
«On the Strict QT, Whad'Ya Think About That Girl» (фокстрот) (1927), Дэмерелл, Харгривз, Эдди Гриффитс (слова и музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле; в фа мажор [нотация сольфеджио и тоники]
"Rock Me in the Cradle of the Deep" (фокстрот) (1927), Дэмерелл, Харгривз, Эдди Гриффитс (слова и музыка); аккомпанемент для игры на банджулеле и укулеле в аранжировке Элвина Д. Кича; в соль мажор [нотация сольфеджио и тоники]
«Я не любил никого, кроме своей матери, пока не встретил тебя» (1927), Damerell & Hargreaves (слова и музыка); аранжировка для банджо и укулеле от Alvin D. Keech
«Касабьянка» ( комедия на 6 ⁄ 8 в стиле one-step) (1928), Дэмерелл и Харгривз (слова), Эванс (музыка); аккомпанемент для укулеле и нотного стана и сольфеджио)
«Аммонизированная настойка хинина» (фокстрот) (1928), Дэмерелл и Харгривз (слова), Эванс (музыка); аккомпанемент фортепиано и укулеле; в ми- бемоль мажор [нотация сольфеджио и тоники]
«The Angelus Was Ringing As We Sang Loves Old Sweet Song» (1928), Damerell & Hargreaves (слова и музыка); аккомпанемент на укулеле и банджо [ноты сольфеджио и тоники]
«Мисс Молли О'Мур» (вальс) (1928), Эрелл Ривз (слова), Эванс (музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле [нотации сольфеджио и тоники]
«The Angelus Was Ringing» (переработка) (1928), Damerell & Hargreaves (слова и музыка); аккомпанемент в аранжировке для банджо и укулеле
«I Wish She'd Come Along Now» (1928), Беннет Скотт, Дамерелл, Харгривз (слова и музыка); аккомпанемент на укулеле и банджо-банджулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«By the Windmill» (фокстрот) (1928), Харгривз и Дамерелл (слова и музыка); аккомпанемент для гитары банджулеле и укулеле
«Tho' Castles Tumble Down», песня из фильма « Хозяин и работник» (1929) Харгривз, Дамерелл, Пэт Хил (слова), Тилсли и Эванс (музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Marvellous, Magical Moon» (медленный мелодичный фокстрот) (1929), Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс (музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Желтая кукуруза», музыкальная тема к «Купидону в клевере» (1929), Харгривз, Дамерелл, Пэт Хил (слова), Тилсли и Эванс (музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Mademoiselle Pomme-De-Terre» (комедия в один шаг) (1929), Hargreaves & Damerell (слова), Evans (музыка); аккомпанемент для пф и укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Yes! Yes! Yes! I Certainly Will» (песенный фокстрот) (1929), Damerell & Hargreaves (слова), Evans (музыка); аккомпанемент для укулеле и нотного стана [ноты сольфеджио и тоники]
"Heather Moon" (вальс) (1929), Damerell & Hargreaves (слова), Evans (музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле [нотации сольфеджио и тоники]
«Монте-Карло» (континентальная комедия в стиле one-step) (1929) Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс (музыка); аккомпанемент для пф и укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Silver River» (фокстрот) (1929) Харгривз и Дамерелл (слова), Шерман Майерс (музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле [нотации сольфеджио и тоники]
«He Loved Her, Who Did? He Did, Where?» (1929), Харгривз, Дамерелл, Тилсли (слова и музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«When I Met Connie in the Cornfield» (комедийная песня-фокстрот) (1929) Тилсли, Харгривз, Дамерелл (слова и музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Китайские сумерки» (1929), Харгривз и Дамерелл (слова), Шерман Майерс (музыка); аккомпанемент для пф и укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«When the Light Shines Brightly in the Lighthouse» (комедийная песня-фокстрот) (1929) Харгривз и Дамерелл (слова и музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«I'm in Love With Sheila O'Shay» (1929), Hargreaves & Damerell (слова и музыка), Eddie Griffiths (музыка); аранжировка для банджо и укулеле от Alvin D. Keech
«В Лавленде есть прекрасное озеро» (1929), Ральф Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Cigarette» (континентальный фокстрот) (1929), Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Москва» (комедия, шестьдесят восемь) (1929), Дамерелл и Харгривз (слова), адаптация Эванса из известных русских мелодий; аккомпанемент для пф и укулеле [ноты сольфеджио и тоники ]
«Maggie's Cold» (комедийный фокстрот) (1929), написанная и составленная Гарри Тилсли, Харгривзом и Дамереллом; аккомпанемент для фортепиано и укулеле [нотации сольфеджио и тоники ]
«Giggling Golliwog» (1929), Эрелл Ривз (рассказ), Тилсли и Эванс (музыка)
«Keep on Repeating It» (песенный фокстрот) (1929), Эрелл Ривз и Х. Б. Тилсли (слова), Марсель Мейн (музыка); аккомпанемент для пф. и укулеле [ноты сольфеджио и тоники ]
«Love Means Nothing to You» (песенный фокстрот) (1929) Батлер и Эрелл Ривз (слова), Тилсли (музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Forget-Me-Not» (вальс-баллада) (1929) Эрелл Ривз (слова), Филлис Мейхед (музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«If I'm Kind to Mary» (фокстрот) (1929) Эрелл Ривз, Говард Флинн, Ральф Батлер (слова и музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле [нотации сольфеджио и тоники]
«That's All» (вальс) (1929), Харгривз и Дамерелл (слова), Тилсли (музыка); пф. и укулеле ас. [нотации сольфеджио и тоники]
1930-е годы
«Я взял Джейн, гуляющую под дождем» (1930), Харгривз, Дамерелл, Тилсли (1930); ноты для фортепиано и укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Японский веер» (восточный фокстрот) (1930), Роберт Стэнли (слова), Тилсли (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Ты умрешь, если будешь волноваться» (1930), Харгривз и Дамерелл (слова и музыка) [7]
«Standing in the Sitting Room» (1930); Харгривз, Дамерелл, Тилсли (слова и музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле [ нотации сольфеджио и тоники ]
«Вамп из Багдада» (комедийный восточный фокстрот) (1930), Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс (музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле [нотации сольфеджио и тоники]
«Will Anybody Here Have a Drink? Yes, I Will» (фокстрот) (1930), Харгривз, Дамерелл, Эванс (слова и музыка); аккомпанемент для укулеле [ нотации сольфеджио и тоники ]
«Летчик, летчик! Не заводи меня!» (фокстрот) (1930), Харгривз, Дамерелл и Тилсли (слова и музыка); пф. и ас укулеле. [ нотации сольфеджио и тоники ]
«A Little Old Cottage» (фокстрот) (1930), Харгривз и Дамерелл (слова), Рэй Бенсон (музыка); ноты для фортепиано и укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Тень на слепом» (фокстрот) (1930), Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс (музыка); пф. и укулеле ас. [нотации сольфеджио и тоники]
«Их теперь сотни, тысячи – миллионы!» (фокстрот) (1930), Харгривз и Дамерелл (слова), Тилсли (музыка); пф. и укулеле ас. [нотные знаки сольфеджио и тоники]
«Bandy Bertha's Birthday» (комедийный фокстрот) (1930), Харгривз, Дамерелл, Тилсли (слова и музыка); фортепиано и укулеле ас. [нотации сольфеджио и тоники]
«Fire! Fire! Fire!» (комедийный фокстрот) (1930), Харгривз, Дамерелл. Тилсли (слова и музыка); пф. и укулеле ас. [нотации сольфеджио и тоники]
«Сэм сидел с Софи на диване» (комедийный фокстрот) (1930), Харгривз, Дамерелл, Тилсли (слова и музыка); фортепиано и укулеле ас. [нотации сольфеджио и тоники]
«The Tapper» (1930), Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс (музыка); пф. и укулеле ас. [нотные знаки сольфеджио и тоники]
«Купидон на торте» (новый фокстрот) (1930), Эрелл Ривз (слова), Майерс (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Soldier on the Shelf» (басня из магазина игрушек, фокстрот) Эрелл Ривз (слова), Майерс (музыка); с аранжировкой для укулеле [нотации сольфеджио и тоники]
«Я взял Джейн, гуляющую под дождем» (1930), Харгривз, Дамерелл, Тилсли (слова и музыка); пф. и укулеле ас. [ноты сольфеджио и тоники]
«Hunting Tigers Out in Indiah» (фокстрот) (1930), Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле [нотации сольфеджио и тоники]
«Let's Have a Sing Song» (шестьдесят восемь в один шаг) (1930), Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле [нотные знаки и ноты сольфеджио]
«Persian Slave» (восточный фокстрот) (1930), Hargreaves & Damerell (слова), Sherman Myers (псевдоним Монтегю Юинга ) [8] (музыка); с аранжировкой для укулеле [нотации сольфеджио и тоники]
«Send Out Sunshine» (фокстрот) (1930), Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле [нотации сольфеджио и тоники]
«Does a Choo-Choo Go Puff-Puff, or a Puff-Puff Go Choo-Choo» (фокстрот) (1930), Харгривз и Дамерелл (слова), Тилсли (музыка); с аранжировкой для укулеле [нотные знаки сольфеджио и тоники]
«If I Hadn't Been a Wanderer» (фокстрот) (1930), Харгривз и Дамерелл (слова), Тилсли (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
"Pass! Shoot! Goal!" (фокстрот) (1930), Харгривз, Дамерелл, Тилсли (слова и музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Sittin' on a Five Barred Gate» (1931), Харгривз и Дамерелл (слова), Харгривз (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Slippery Sam the Stoker» (фокстрот) (1930), Харгривз, Дамерелл, Тилсли (слова и музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Синкопированная мелодия» (1930), Эрелл Ривз (слова), Эванс (музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле [нотации сольфеджио и тоники]
«The Watermill» (характерный фокстрот) (1930), Эрелл Ривз (слова), Эванс (музыка); аккомпанемент для фортепиано и укулеле [нотации сольфеджио и тоники]
"Wax-Works" (фокстрот) (1930), Эрелл Ривз (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Does a Choo-Choo Go Puff-Puff» (фокстрот) (1930), Харгривз, Дамерелл, Тилсли (слова и музыка); с аранжировкой для укулеле [нотные знаки сольфеджио и тоники]
«If I Hadn't Been a Wanderer» (фокстрот) (1930), Харгривз и Дамерелл (слова), Тилсли (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Slippery Sam the Stoker» (фокстрот) (1930), Харгривз, Дамерелл, Тилсли (слова и музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«If I Had My Time Over Again» (вальс) (1931), Тилсли, Эванс, Роберт Стэнли; с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Keep Walking» (1931), Харгривз, Дамерелл, Тилсли (слова и музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Дочь домовладелицы» (1931), Тилсли (слова и музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Woof! Yap! Bow-Wow-Wow; The Casey Court Dog Race» (1931), Харгривз, Дамерелл, Тилсли (слова и музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Расскажи мне сказку о старой Вирджинии» (1931), Тилсли (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«That's Somerset» (вальс) (1931), Тилсли (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Toodle-oo! I Gotta Go Home» (1931), Харгривз, Дамерелл, Эванс (слова и музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Up Aroun' the Ole North Pole» (1931), Харгривз и Дамерелл (слова), Харгривз (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«When You've Got the Pip, Shout Hip, Pip, Hooray» (1931), Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Кукушка в часах» (1931), Ральф Фрид и Эрелл Ривз (слова), Шерман Майерс и Чарли Киско
«Лиззи! Войди и закрой эту дверь» (1931), Харгривз и Дамерелл (слова), Харгривз (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Tally-Ho for Jockey Joe, on Bess From the Boneyard» (1931), Харгривз и Дамерелл (слова), Харгривз (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
"Going! Going! Gone" (фокстрот) (1931), Харгривз и Дамерелл (слова), Тилсли (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Morocco» (1931), Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Who Was It Makin' Hay, Round Behind the Hay-Stack, Eh» (1931), Харгривз и Дамерелл (слова), Харгривз (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«When I Met Sally at the Seaside» (фокстрот) (1931), Hargreaves & Damerell (слова), Tilsley & Evans (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Soon» (1931), Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс и Шерман Майерс (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«They All Make Love But Me» (комедийная песня-фокстрот) (1931), Харгривз и Дамерелл (слова), Харгривз (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Танец землекопов» (характерный комедийный фокстрот) (1931), Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс Шерман Майерс (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Let's All Sing Like One O'Clock» (вокальные 6/8 one-step) (1931), Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Old Man Sea» (фокстрот) (1931), Харгривз и Дамерелл (слова), Тилсли (музыка); с аранжировкой для укулеле.
«О холодном и морозном утре» (1931), Харгривз и Дамерелл (слова), Харгривз (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Life's Desire» («Желание моей жизни») (1931), Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле [нотации сольфеджио и тоники] → популяризирована Грейси Филдс
« Леди Испании » (1931), Эванс, Дамерелл, Харгривз [9] [10]
«Let’s Have a Darn Good Moan» (1932), Харгривз, Дэмерелл, Тилсли (слова и музыка); с аранжировкой для укулеле.
«Ферма нашего Джона Вилли» (1932), Харгривз, Дэмерелл, Тилсли (слова и музыка); с аранжировкой для укулеле.
«I've Stood in This Market Place» (фокстрот) (1932), Харгривз и Дамерелл (слова), Тилсли (музыка); с аранжировкой для укулеле.
«Majah General Thing-A-Me-Bob» (1932), Эванс (музыка), Дамерелл и Харгривз (слова)
«Почему ты так недобр ко мне?» (1932), Эванс, Гарри Тилсли, Роберт Стэнли ( псевдоним Стэнли Дамерелла) и Харгривз (слова и музыка)
«Добрый вечер» (1932), Эванс (музыка), Дамерелл и Харгривз (слова)
«I've Got to Keep In With Her Father» (1932), Харгривз и Дамерелл (слова), Тилсли (музыка); с аранжировкой для укулеле [ноты сольфеджио и тоники]
«Наш кот – и соседский кот» (1932), Харгривз и Дамерелл (слова), Тилсли (музыка); с аранжировкой для укулеле.
«We All Wanna Know Why» (1932), Харгривз, Дэмерелл, Тилсли (слова и музыка); с аранжировкой для укулеле.
«When Matilda’s Flirting Around» (1932), Харгривз и Дамерелл (слова), Тилсли (музыка); с аранжировкой для укулеле.
«Давайте все споем, как поют птички» (1932), Дамерелл и Харгривз (слова), Эванс (музыка)
«Бабочки под дождем» (1932), Дамерелл, Харгривз, Майерс (слова и музыка) [7]
«Наша Мэгги ушла и снова простудилась» (1933), Харгривз и Дамерелл (слова), Тилсли (музыка); с аранжировкой для укулеле.
«Бом-Ба-Дидди-Бом-Бом» (1933), Тисли и Роберт Стэнли (слова), Эванс (музыка); с укулеле обр.
«At Mary Ellen's Hot Pot Party» (1933), Харгривз и Дамерелл (слова), Тилсли (музыка); с аранжировкой для укулеле.
«Наша Мэгги ушла и снова простудилась» (1933), Харгривз и Дамерелл (слова), Тилсли (музыка); с аранжировкой для укулеле.
«Waiters on Parade» (1933), Харгривз, Дэмерелл, Тилсли (слова), Монтегю Юинг (музыка); с аранжировкой для укулеле.
«Одиннадцать хороших парней; футбольный гимн» (1933), Харгривз, Дамерелл, Тилсли (слова и музыка)
«Гуг-Гуг-Гуг-Герти, я люблю тебя, люблю тебя» (1933), Харгривз, Дамерелл, Тилсли (слова и музыка); с аранжировкой для укулеле.
«Было четыре часа утра» (1933), Харгривз, Дамерелл, Тилсли (слова и музыка)
«Любимая песня моей матери» (вальс) (1933), Харгривз и Дамерелл (слова), Тилсли (музыка)
«Da-Dar, Da-Dee» (1933), Дамерелл и Харгривз (слова), Эванс (музыка)
«You Need an Umbrella Now and Again» (фокстрот) (1934), Харгривз и Дамерелл (слова), Харгривз (музыка)
«Seeing It Thro' Together» (1934), Харгривз и Дамерелл (слова), Харгривз (музыка); с аранжировкой для укулеле
«Подождите, пока закипит чайник» (1934), Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«The Lollypop Major» (фантазия в ритме фокстрота) (1934), Дамерелл (слова), Монтегю Юинг (1890–1957) (музыка)
«Pedro, the Nut From Brazil» ( 6 ⁄ 8 квикстеп ) (1934), Hargreaves & Damerell (слова), Evans (музыка); с аранжировкой для укулеле
«Если» («If I Hadn't the Right to You») (песня-вальс) (1934), Харгривз и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Аргентина» ( пасодобль ) (1934), Дамерелл (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле
«Sleeping on the Floor» (фокстрот) (1934), Damerell & Hargreaves (слова), Reginald Tabbush (музыка); с аранжировкой для укулеле
«Когда я встретил свою девушку под дождем» ( фокстрот ) (1934), Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Корова» (1934), Дэмерелл (слова), Шерман Майерс (музыка); с аранжировкой для укулеле
«Моя Антуанетта» ( 6 ⁄ 8 квикстеп ) (1935), Дамерелл (слова), Эванс (музыка); с символами для аккордеона и гитары
«Лунный свет на Ниле» ( 6 ⁄ 8 квикстеп ) (1935), Дамерелл (слова), Майерс (музыка); с символами для аккордеона и гитары
«Песнь деревьев» (фокстрот) (1935), Эванс (музыка), Дамерелл (слова); с символами для аккордеона и гитары [10]
«Whistling Lovers' Waltz» (1935), Эванс (музыка), Дамерелл (слова); в аранжировке для укулеле
«Funny Little Feller» (1935), Эванс (музыка), Дамерелл (слова); с аранжировкой для укулеле
«Just a Kiss» (вальс) (1935), основанный на темах из увертюр Зампы и Рэймонда ; слова Дамерелла, музыка адаптирована Эвансом; с символами для гитары и аккордеона
«When You Grow Up, Little Lady» (фокстрот) (1935), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Listen in Your Radio» (1937), Эванс (музыка), Дамерелл (слова) → Фирменная мелодия для Radiolympia , представленная в 1937 году, исполненная Полой Грин (1917–2012), певицей британской танцевальной группы
«Мы не можем заниматься любовью, как это делали старики» (фокстрот) (1935), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Простак Саймон» (фокстрот-история) (1935), Батлер и Дамерелл (слова), Майерс (музыка)
«We Wanna Goal» (1935), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«After All These Years» (фокстрот) (1935), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Армия влюбилась в маленькую Изабель» (1935), Батлер и Стэн Меррелл (слова), Эван Чард (музыка)
«Carry On, London» (фокстрот) (1935), Батлер и Дамерелл (слова), Майерс (музыка)
«Он поцеловал Мэгги – Мэгги поцеловала его в ответ» (фокстрот) (1935), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«On the Prom-Prom-Promenade» (юмористическая песня) (1935), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Sweet Louise» (фокстрот) (1935), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Просто уголок в раю» (танго-фокстрот) (1935), Батлер и Дамерелл (слова), Майерс (музыка)
«Ритм моря» (фокстрот) (1936), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
"Little Boy Sailor" (характерная песня-фокстрот) (1936), Дамерелл (слова), Майерс (музыка)
«Я сижу за старым круглым столом» (фокстрот) (1936), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Роман в двух словах» (фокстрот) (1936), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«She's Got That Little Something» (фокстрот) (1936), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Song of the Lift» (фокстрот) (1936), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Симфония» (вальс) (1936), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Кентукки» (фокстрот) (1936), Батлер и Дамерелл (слова), Майерс (музыка)
«Supposed» (фокстрот) (1936), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Although» (вальс) (1936), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«White Cliffs» (фокстрот) (1936), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Там, где встречаются Йоркшир и Ланкашир» (вальс) (1936), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«О! Солдат! Кто твоя леди, любовь?» ( 6 ⁄ 8 комедийная песня) (1936), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Три минуты рая» (вальс с тремя фигурами) (1936), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«Слышали ли вы слухи?» (фокстрот) (1936), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«В цыганском караване» (1936), Батлер и Дамерелл (слова), Майерс (музыка)
«Золотое колечко» (фокстрот) (1936), Джек Стивенс (слова), Эванс (музыка)
«When the Swallows Next Again» (фокстрот) (1936), Джек Стивенс (слова), Сидни Эдмунд [Эванс] (музыка)
«Она не могла сказать «Бу» гусю» (1936), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка)
«The Memory of a Tiny Shoe» (фокстрот) (1936), Дамерелл (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле и т. д. → популяризирована Филлис Робинс, вокалисткой, в сопровождении Фреда Хартли и его оркестра
«Пустое кресло» (1937), Дамерелл и Эванс (слова и музыка), Говард Росс (фортепианная партитура)
«Down a Little Alley» (фокстрот) (1937), Дамерелл (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле и аккордовыми фигурами для аккордеона, банджо и гитары
"Just an Old Umbrella" (фокстрот) (1937), Damerell (слова), Evans (музыка); с аранжировкой для укулеле и аккордовыми фигурами для аккордеона, банджо и гитары
«Рыбачка из Старого Сен-Мало» (фокстрот) (1937), Дамерелл, Шерман Майерс ( псевдоним Монтегю Юинга) (музыка); с аранжировкой для укулеле и т. д.
«Piccaninnies, Climb Dem Stairs» (фокстрот) (1937), Дамерелл (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле и т. д.
«Vagabond Fiddler (Цыганская идиллия)» (1937), Damerell (слова), Sherman Myers (музыка); с аранжировкой для укулеле и аккордовыми фигурами для аккордеона, банджо и гитары
«Le Touquet» (комедия в стиле пасодобль) (1937), Дамерелл и Эдвард Клифтон (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле и т. д.
«Лилия долины» (фокстрот) (1937), Дамерелл (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле и др.
«Swing Serenade» (фокстрот) (1937), Эдвард Клифтон и Дамерелл (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле и т. д.
«Romany Love Song» (фокстрот) (1937), Дамерелл (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле и т. д.
«Roaming in the Moonlight» (1937), Батлер и Дамерелл (слова), Эванс (музыка); с аранжировкой для укулеле и т. д.
«Day In – Day Out» (фокстрот) (1937), Damerell & Butler (слова), Evans (музыка)
↑ Нортон Гриноп ( урождённый Сэмюэл Нортон Гриноп; 1869–1930) — британский композитор и банджоист, запатентовавший собственную марку банджо, которые производила компания JE Dallas & Sons, Ltd. в Лондоне.
↑ Банджоист и аранжировщик Элвин Данглада Кич (1890–1948) был братом Кельвина Кича (1895–1977), актёра, продюсера и радиоведущего .
«Эванс (Сидней Эдмунд) Толчард». Оксфордский национальный биографический словарь: совместно с Британской академией: с самых ранних времен до 2000 года . Том 18. 2004. стр. 757 – через интернет-архив .
Веб-версия: «Мой дядя написал «Леди Испании»». www.picklehead.com . Сайт покойного Яна Уиткомба . Получено 26 сентября 2022 г. .
Автор, Ян Уиткомб, по линии своей матери, Эйлин Уиткомб ( урожденная Эйлин Мэри Бернингем; 1913–1998), был внучатым племянником Джона Эдварда Стэнли Дамерелла Стивенса. Другими словами, он был внучатым племянником второй жены Дж. Э. Д. С. Стивенса, Ирен Виктории Стивенс ( она же Ноэль Дамерелл; она же Ирени Дамерелл; урожденная Ирен Виктория Бернингем; 1887–1969).
Марк Уайт был на пенсии на BBC Radio , когда он написал эту книгу. В 1948 году он основал и вел BBC Jazz Club ( он же Mark White's Jazz Club ), еженедельную радиопередачу ( OCLC 60807333), которая заменила BBC Radio Rhythm Club . В 1970 году он стал главой BBC Radio 1 , а в 1972 году — главой Radio 2 .
Авторские права
Каталог записей об авторских правах. Часть 3 – «Музыкальные композиции» – Новая серия. Том 26, № 3 (март 1931 г.). Библиотека Конгресса, Бюро авторских прав . 1931 г. – через Интернет-архив.