Запретный пурпурный вольер (紫微垣Zǐ wēi yuán) является одним из Сан Юань (三垣Sān yuán) или Трех вольеров . Звезды и созвездия этой группы находятся вблизи северного небесного полюса и видны круглый год из умеренных широт Северного полушария.
Астеризмы:
Английское имя | китайское имя | Количество звезд | Западное созвездие | Дополнительные примечания | Представляя |
---|---|---|---|---|---|
Северный полюс | 北極 | 5 | Малая Медведица / Жираф | Состоит из:
| Пять звезд Северного полюса |
Четыре советника | 四輔 | 4 | Малая Медведица / Жираф | Четыре помощника древнего императора Чэня | |
Небесный Великий | Да | 1 | Драко | Один из трех богов древней легенды | |
Первый Великий | Да | 1 | Драко | Один из трех богов древней легенды | |
Левая стена | 紫微左垣 | 8 | Дракон / Цефей / Кассиопея | Состоит из:
| Восемь звезд-хранителей слева |
Правая стена | 紫微右垣 | 7 | Большая Медведица / Дракон / Жираф | Состоит из:
| Семь звезд-хранителей справа |
Скрытая Добродетель | 陰德 | 2 | Драко | Тайные дела императора, о которых запрещено знать | |
Королевский секретарь | Да | 5 | Малая Медведица / Дракон | Положение королевской власти | |
Женский протокол | 女史 | 1 | Драко | Этикет для женщин-офицеров королевы | |
Сотрудник Королевского архива | 柱史 | 1 | Драко | Должностное лицо, несущее ответственность за историческую запись | |
Горничные | 御女 | 4 | Драко | Жены или наложницы | |
Небесный Столп | 天柱 | 5 | Драко / Цефей | Столп местного почтового указа, также отвечающий за поддержку земли | |
Главный судья | Да | 2 | Жираф | Судья, рассматривающий дело | |
Изогнутый массив | 勾陳 | 6 | Малая Медведица / Цефей | Изогнутые предметы, похожие на крюк, в древние времена считались гаремом Желтого императора или Принцессой Небес. | |
Шесть Цзя | 六甲 | 6 | Жираф / Цефей | Атрибуция для соответствия шести десятилетиям | |
Великий Император Небес | 天皇大帝 | 1 | Цефей | Император Небес | |
Внутренние троны пяти императоров | 五帝內座 | 5 | Цефей / Кассиопея | Пять партий императора небес | |
Балдахин императора | 華蓋 | 7 | Кассиопея | Зонт, которым пользовался император | |
Поддержка навеса | я | 9 | Жираф / Кассиопея | Ручка навеса | |
Гостевой дом | 傳舍 | 9 | Camelopardalis / Кассиопея / Цефей | Добро пожаловать в старинные помещения | |
Внутренние шаги | Да | 6 | Большая Медведица | Лестница, ведущая в Пурпурный дворец | |
Небесная Кухня | Да | 6 | Драко | Кухня для офицеров | |
Восемь видов культур | 八穀 | 8 | Жираф / Возничий | Восемь видов культур, относятся к рису, просо, ячменю, пшенице, сое, фасоли, каштану, конопле или должностным лицам по управлению земельными ресурсами. | |
Небесный цеп | 天棓 | 5 | Драко / Геркулес | Сельскохозяйственное устройство для молотьбы | |
Внутренняя кухня | Да | 2 | Драко | Кухня, спроектированная для храма | |
Административный центр | я | 6 | Большая Медведица | Шесть правительственных департаментов или должностных лиц | |
Три лучших инструктора | 三師 | 3 | Большая Медведица | ||
Три Превосходительства | Да | 3 | Гончие псы | ||
Небесная Кровать | 天床 | 6 | Малая Медведица / Дракон | Левый ребенок кровати | |
Королевская семья | Да | 1 | Большая Медведица | Королевский, или королевский предок | |
Небесная Тюрьма | 天牢 | 6 | Большая Медведица | Аристократическое тюремное заключение | |
Страж Солнца | 太陽守 | 1 | Большая Медведица | Министр или генерал | |
Евнух | 勢 | 4 | Лев Малый | Евнухи | |
премьер-министр | 相 | 1 | Гончие псы | Премьер-министр | |
Мрачное Копье | Я | 1 | Волопас | Оружие | |
Судья по делам дворянства | 天理 | 4 | Большая Медведица | Заключение в тюрьму или магистрат благородный | |
Северная Медведица | 北斗 | 7 | Большая Медведица | Состоит из:
| Большая Медведица |
Помощник | Да | 1 | Большая Медведица | Министр Полярной Звезды ( Футю ) | |
Небесное Копье | 天槍 | 3 | Волопас | Оружейный щиток |