This article needs additional citations for verification. (May 2016) |
Автор | Раскин Бонд |
---|---|
Оригинальное название | Комната на крыше |
Художник обложки | Кларф Бишоп Дин |
Язык | Английский |
Ряд | Знаменитые романы Рёскина |
Жанр | Вымысел |
Издатель | Coward-McCann (оригинал) [1] Penguin Books (текущий) |
Дата публикации | 1956 |
Место публикации | Индия |
Тип носителя | Мягкая обложка |
Страницы | 184 страницы (первое издание) [1] |
ISBN | 0140107835 |
OCLC | 1579534 |
Предшествовал | Н/Д |
С последующим | Бродяги в долине |
«Комната на крыше» — роман, написанный Раскином Бондом .
Это было первое литературное начинание Бонда. Бонд написал роман, когда ему было семнадцать [2], и выиграл премию Джона Ллевеллина Риса в 1957 году. [2] [3] Роман вращается вокруг Расти, семнадцатилетнего сироты англо-индийского мальчика, живущего в Дехрадуне . Из-за строгих правил своего опекуна мистера Харрисона он сбегает из дома, чтобы жить со своими индийскими друзьями.
Это история о мальчике-сироте по имени Расти, англо-индийского происхождения, живущем в европейской колонии в Дехре (место в Уттаракханде) со своим опекуном мистером Харрисоном и женой миссионера, которая хотела, чтобы он держался подальше от индийцев и воспитывал его как чистого англичанина. Однако в этом процессе строгое поведение Харрисона нарушает расцвет подростковых лет Расти. Когда он шел домой под дождем, ему предложили помощь Соми и Ранбир, которые впоследствии стали его друзьями. Расти недоволен своей жизнью в доме своего опекуна и жаждет свободы.
Он убегает из дома и живет со своим другом Соми, который устраивает его на работу учителем английского языка для Кишена (сына г-на Капура). В доме г-на Капура ему дают комнату на крыше. Г-н Капур — пьяница, у которого есть прекрасная жена Мина Капур. Расти и Мина влюбляются друг в друга. По дороге в Дели Мина погибает в автокатастрофе. Кишена отправляют к его тете, а г-н Капур снова женится. Расти решает покинуть Индию и отправиться в Англию, так как в Дехре не осталось ни одного из его друзей. Он решает навестить Кишена перед отъездом в Англию. В Харидваре он узнает, что Кишен сбежал из дома и стал вором. Он встречает Кишена, и они оба отправляются в Дехру, где Кишен планирует открыть магазинчик чаат и сделать Расти преподавателем английского языка.
После выхода книга получила положительные отзывы. Санта Рама Рау из The New York Times прокомментировал: «Как и сам индийский базар, книга наполнена запахами, видами, звуками, путаницей и тонкой организацией обычной индийской жизни». [4] Herald Tribune заявила, что книга «обладает особой магией». San Francisco Chronicle заявила, что книга обладает «значительным очарованием и непосредственностью».
The Guardian назвал книгу «очень увлекательной». The Scotsman прокомментировал: «Трогательный в своей простоте и скрытой нежности... роман, отличающийся особой оригинальностью». The New Statesman сказал, что «мистер Бонд — писатель большого дара». [5] The Hindu сказал, что «Бонд так живописно рисует контраст между суровой и клаустрофобной английской частью города и шумом, красками и яркостью индийского квартала. Это трогательная история любви и дружбы». [6]
Первая официальная бенгальская версия романа Раскина Бонда «Комната на крыше» была переведена Партхой Пратимом Дасом и опубликована издательством Book Farm в 2022 году под названием «Chilekothar Ghar». [7] [ необходима цитата ]