Некоторые из перечисленных источников этой статьи могут быть ненадежными . Пожалуйста ( Июль 2023 г. ) |
Эта статья может потребовать очистки, чтобы соответствовать стандартам качества Википедии . Конкретная проблема заключается в следующем: множественные, в режиме реального времени, одноразовые обновления из разных временных периодов в истории должны быть скорректированы в единое повествование «дело завершено». ( Декабрь 2014 ) |
Иметт Сент-Гильен | |
---|---|
Рожденный | Иметт Кармелла Сент-Гильен (1981-03-02)2 марта 1981 г. Бостон , Массачусетс , США |
Умер | 25 февраля 2006 г. (2006-02-25)(24 года) |
Национальность | американский |
Известный | Жертва убийства |
Высота | 5 футов 2 дюйма (1,57 м) |
Родители) | Сеймундо Гильен и Морин Сент-Хиллер |
Иметт Кармелла Сент-Гильен (2 марта 1981 г. — 25 февраля 2006 г.) — американская аспирантка , изнасилованная и убитая в Нью-Йорке . [1] Она изучала уголовное правосудие [2] в Колледже уголовного правосудия Джона Джея в Нью-Йорке. Её убийство привлекло внимание всей страны; [3] вместе с более поздним убийством Дженнифер Мур оно стало катализатором для принятия закона , требующего проверки биографических данных вышибал в барах и плана безопасности для ночных клубов. [4] [ 5] Дэррил Литтлджон, вышибала , был осуждён за убийство Сент-Гильен.
Иметт Сент-Гильен родилась в Бостоне , штат Массачусетс , [6] в семье Сеймундо Гильена и Морин Сент-Хилер. Ее фамилия, как и фамилия ее старшей сестры, была комбинацией фамилий их родителей. Их мать была франкоканадкой . Их отец, Сеймундо Гильен, венесуэльский иммигрант , умер от СПИДа , когда Иметт было 9 лет. [7] Ее овдовевшая мать позже снова вышла замуж. [6]
St. Guillen окончила Boston Latin School в 1999 году и переехала в Вашингтон, округ Колумбия , чтобы поступить в Университет Джорджа Вашингтона . Как и ее отец, St. Guillen изучала уголовное правосудие . [6] Она окончила его с отличием в 2003 году и поступила в Колледж уголовного правосудия Джона Джея , чтобы получить степень магистра . Хотя изначально она намеревалась изучать судебную психологию , St. Guillen сменила специальность на уголовное правосудие. Она вошла в 5% лучших в своем классе и должна была закончить обучение в мае 2006 года. [8]
Отпраздновав свой предстоящий день рождения с матерью и сестрой во Флориде , Сент-Гильен вернулась на самолете в Нью-Йорк . 24 февраля 2006 года Сент-Гильен встретилась со своей лучшей подругой Клэр Хиггинс, чтобы продолжить празднование своего дня рождения, который должен был состояться через несколько дней. [9] В ночном клубе около 3:30 утра 25 февраля две женщины поспорили, идти ли им домой. Хиггинс ушла; позже, в телефонном звонке в 3:50 утра, Сент-Гильен заверила Хиггинс, что скоро уедет домой. [10] В последний раз ее видели в 4:00 утра в баре под названием «The Falls». [11]
Спустя семнадцать часов после того, как Сент-Гильен поговорила со своей подругой, полиция Бруклина получила анонимный телефонный звонок, в котором сообщалось о теле мертвой женщины [11] на Фонтан-авеню в парке Спринг-Крик . [3] [12] Вскоре они идентифицировали ее как Сент-Гильен. Ее тело было обнажено, завернуто в одеяло. [11] Ее сломанные ногти свидетельствовали о том, что она боролась с нападавшим. [13] Ее руки и ноги были связаны, носок был засунут ей в горло, а голова была обмотана упаковочной лентой. Часть ее волос была отрезана. Вскрытие показало , что ее избили и подвергли сексуальному насилию, прежде чем она была задушена . [11] По словам судебного психолога доктора Стефани Столински, убийца «пытался полностью ее дегуманизировать. ... Всякий раз, когда вы скрываете чье-то лицо, это означает, что вы не хотите видеть в нем человека. Вы хотите притвориться, что он просто объект». [11]
Дело об убийстве Иметт Сент-Гильен расследовали Отдел по расследованию убийств и Отдел по расследованию убийств Северного Бруклина полиции Нью-Йорка.
Даррил Литтлджон, один из двух вышибал в The Falls, где видели Сент-Гильен в ночь ее убийства, был обвинен в убийстве первой степени, похищении и незаконном лишении свободы. [14] ДНК , которая, как было доказано, принадлежала Литтлджону, скорее всего, из-за носового кровотечения, была обнаружена в крови на пластиковых стяжках, которыми связывали руки Сент-Гильен. [14] Литтлджона попросили вывести Сент-Гильен из The Falls как раз перед закрытием, [14] и позже его видели разговаривающим с молодой женщиной перед баром. [15] Его квартира в подвале в Квинсе и транспортные средства были обысканы полицией и следователями на месте преступления . Волокна ковра, найденные в доме Литтлджона, совпали с волокнами, обнаруженными на клейкой ленте, которой было обмотано лицо Сент-Гильен. [14] Дополнительные доказательства того, что Литтлджон находился в этом районе в то время, дату и место, где была убита и брошена Сент-Гильен, были найдены с помощью записей вышек сотовой связи . [16] Они «указывали на движение от его дома к месту в Бруклине, где было найдено тело мисс Сент-Гильен». [17]
Из-за характера убийства Сент-Гильена и других громких преступлений The Village Voice предположил, что Бюро внутренних расследований (IAB) уделяет больше времени отслеживанию мобильных телефонов детективов . [18] В статье обсуждались усилия по выявлению утечек в СМИ в этих случаях. [ 18] Источник, общавшийся с The Village Voice, сообщил, что полиция, расследовавшая дело об убийстве Сент-Гильена, получила «карательные «письма с инструкциями» в своих файлах и была урезана в днях оплаты». [18]
Литтлджон, бывший заключенный , провел более 12 лет в тюрьме за хранение наркотиков и обвинения в грабеже. [19] Он был условно-досрочно освобожден во время своей работы в The Falls и, работая допоздна в баре, нарушал комендантский час своего соглашения об условно-досрочном освобождении. [ 20] Первоначально он был задержан властями из-за нарушения условий условно-досрочного освобождения, а затем был обвинен в одном убийстве первой степени и двух убийствах второй степени за смерть Сент-Гильена. [21] [20] В то время Литтлджон был осужден и осужден за попытку похищения женщины из Квинса 19 октября 2005 года; эта попытка похищения позже была связана с делом Сент-Гильена, поскольку женщина позвонила в полицию, увидев подозреваемый фургон в новостях по телевизору. [22] [23]
Первоначальным адвокатом защиты Литтлджона был Кевин О'Доннелл, [24] но он был уволен после того, как Литтлджон пожаловался на его работу. [25] Второй адвокат Литтлджона, Джойс Дэвид, была известна своей книгой «Что вы должны знать, если вас обвиняют в преступлении». [26] Она подала 36-страничное юридическое заключение от имени своего ответчика, утверждая о «широкомасштабном заговоре», связанном с Литтлджоном и убийством в Сент-Гильене. [27] [28] [29] [30] [31]
По словам прокуроров, Литтлджон начал свою преступную карьеру в возрасте 12 лет, впервые украв сумочку 70-летней женщины с помощью друга. [32] Прокуроры по делу о похищении 2005 года добивались разрешения суда на обсуждение преступлений Литтлджона, и прокурор Фрэнк ДеГаэтано сказал, что преступления «достаточно отражают его характер». Адвокат Литтлджона хотел, чтобы обсуждение его прошлого было запрещено в ходе судебного разбирательства. [32]
В ходе расследования выяснилось, что менеджер бара The Falls Дэниел Дорриан якобы лгал об элементах исчезновения и убийства Сент-Гильен. Джефф Рэгсдейл , писатель из Нью-Йорка, организовал группу людей через Craigslist , чтобы начать демонстрацию перед баром The Falls. [33] Демонстрации длились несколько месяцев, и примерно в июне 2006 года бар The Falls лишился лицензии на продажу спиртных напитков. [34] Бар Pioneer был связан с исчезновением Сент-Гильен той ночью, но не был связан с ее убийством. Тем не менее, бар получил негативную рекламу, и в новостных репортажах были показаны изображения его фасада в освещении убийства, что привело к тому, что бар сменил название на R Bar. [35]
В 2007 году Литтлджон предстал перед судом за похищение 2005 года, [36] который состоялся до суда по делу об убийстве Сент-Гильена. Наблюдатели были обеспокоены тем, что это говорит о том, что дело об убийстве Сент-Гильена было недостаточно сильным. [37] Однако обвинение заявило, что они готовы продолжить судебный процесс по делу об убийстве. [38]
В январе 2009 года Литтлджон был признан виновным в похищении студентки колледжа Шанай Вудард в октябре 2005 года. Жертва дала показания о том, что он приблизился к ней, переодевшись в полицейского, надел на нее наручники и заставил сесть в машину. Она сбежала. Литтлджон был приговорен к 25 годам лишения свободы. [39]
Досудебные слушания начались 11 сентября 2007 года. [23] Адвокат Литтлджона Джойс Дэвид оспорила результаты вскрытия [ нужна ссылка ], а также ордера на обыск , дающие полиции полномочия обыскать фургон Литтлджона, его квартиру и исследовать записи его мобильных телефонов. [40]
Вступительные аргументы были даны 11 мая 2009 года. [41] Обвинение во главе с Кеннетом Таубом изложило дело о том, что Литтлджон был сексуальным извращенцем. Согласно Daily News, Тауб сказал, что «Он [Литтлджон] сделал то же самое с двумя другими женщинами три месяца назад» и «До этого случая ему это сходило с рук». [41] Они кратко описали косвенные улики против Литтлджона. [41] Литтлджон носил очки в зале суда. Некоторые адвокаты защиты описали это как «защиту ботана, которая является тактикой, используемой для того, чтобы преступники и другие преступники казались менее угрожающими присяжным во время суда». [42]
Защиту возглавила Джойс Дэвид, которая заявила, что дело было «расово мотивированной фальсификацией, сфабрикованной полицией, которая жаждет закрыть громкое дело», согласно Daily News. [41] Дэвид сказал: «Он чернокожий мужчина с большим количеством судимостей» и «Кого он будет волновать?» [41] Дэвид указала пальцем на бармена Дэниела Дорриана из бара The Falls и сказала, что «Дэррила Литтлджона подставляют, чтобы защитить Дэнни Дорриана». [41]
Клэр Хиггинс, лучшая подруга Сент-Гильен, была среди первых, кто занял свидетельское место. Она описала время, которое она провела с Сент-Гильен в ночь ее исчезновения. [43] Дэниел Дорриан, менеджер бара, где Сент-Гильен видели в последний раз, указал во время суда, что Литтлджон и Сент-Гильен в ту ночь «кричали друг другу». Согласно Daily News, «Дорриан настаивал, что не лгал, когда изначально игнорировал полицейских по поводу похищения и убийства Сент-Гильен». [44] Однако позже он признался, что сказал полиции, что не помнит, чтобы Сент-Гильен был в баре The Falls, [45] приписав свои первоначальные заявления страху ответной реакции на свой бар. Адвокаты защиты предположили, что Дорриан мог быть настоящим убийцей, и что Сент-Гильен мог вернуться в бар The Falls и «связаться с Доррианом», хотя полиция Нью-Йорка никогда не расследовала его как возможного подозреваемого. [44]
Бывшая девушка Литтлджона, Сандра Смит, дала показания 14 мая, на четвертый день суда, заявив, что после смерти Сент-Гильена он попросил ее солгать об использовании ее Chrysler Sebring. [46] Николас Петрако, отставной эксперт по судебной экспертизе полиции Нью-Йорка, дал показания о наличии волокон от двух пальто и куртки в доме Литтлджона в его фургоне, на пленке и на одеяле, хотя он указал, что анализ волокон не так хорош, как доказательство ДНК. [47] Представитель офиса судмедэксперта дал показания о том, что ДНК Литтлджона была обнаружена на щетке для снега, найденной рядом с телом Сент-Гильена, в то время как волосы матери Литтлджона были на одеяле. [48] Волосы также были идентифицированы как принадлежащие восьми другим людям. [49] Судмедэксперт Эвелина Байда заявила, что следы крови Литтлджона были обнаружены в замковом механизме одного из хомутов, найденных в Windstar, которые использовались для связывания Сент-Гильена. [49]
Прокуроры вызвали нескольких свидетелей для дачи показаний по предыдущим делам, в которых Литтлджон предположительно похищал молодых женщин. Вудард, жертва нападения 2005 года, дала показания о своей попытке похищения, [50] а окружной прокурор, который преследовал его, дал показания о доказательствах, которые привели к его осуждению, хотя судья Гергес предупредил присяжных не принимать показания Вудард как доказательство «склонности» Литтлджона совершать такие преступления. [51] Позже прокуроры вызвали японку, также студентку, которая была изнасилована за четыре месяца до смерти Сент-Гильена способом, похожим на случай Вудард. [52] [53] [54] Дэвид, который возражал против показаний как Вудард, так и японки, устно раскритиковал неспособность второй жертвы опознать Литтлджона на опознании. [52] Хотя Литтлджону не было предъявлено обвинение в нападении на японского студента, прокуроры настаивали на том, что были «убедительные доказательства» того, что он был нападавшим. [55] Обвинение завершило изложение своих доводов 28 мая. [56] [57]
Защита продолжала предполагать, что ДНК-тестирование доказательств, которые наняла городская фирма Bode Technology, могло быть загрязнено, чтобы подставить Литтлджона и оправдать менеджера бара Дэнни Дорриана. [56] Обвинение раскритиковало аргумент защиты о том, что полиция подставила Литтлджона. [58] Дэвид в ответ сказал, что доказательства могут указывать на то, что ее клиентка выбросила тело, но это не доказывает, что Литтлджон убил ее. [58] После допроса двух детективов о 25-часовом поиске улик в доме Литтлджона, заключив, что ни один из более чем 50 конфискованных предметов не был связан с Сент-Гильеном, и ДНК-тестирование не дало совпадений, защита остановилась на своем. [ необходима цитата ]
Присяжным из шести мужчин и шести женщин потребовалось менее семи часов, чтобы осудить Литтлджона за убийство Иметт Сент-Гильен и признать его виновным в убийстве первой степени . [59] Перед вердиктом присяжных Дэвид сказала CNN, что она верит в невиновность своего клиента. Она повторила, что Литтлджона подставили, и другой мужчина был вероятным подозреваемым. После этого Дэвид сказал: «Мы собираемся подать апелляцию. Мы разочарованы. Я надеюсь, что это даст семье жертвы некоторое успокоение. Но я думаю, что был осужден не тот человек». [60]
Обращаясь к родственникам Сент-Гильен, судья Авраам Г. Гергес сказал: «Я надеюсь, что завершение этих судебных разбирательств сегодня принесет вам хоть немного утешения». [61] Судья Гергес направил комментарии Литтлджону и о нем, назвав его нераскаявшимся «хищником», который никогда больше не должен вкусить свободы. Он приговорил его к пожизненному заключению без права досрочного освобождения. [62] Судья также отдал дань уважения Сент-Гильен, назвав ее «многообещающей женщиной, которая никогда не заслуживала смерти», сказав: «Если бы в этом мире была настоящая справедливость, у меня была бы сила вернуть ее вам», обращаясь к Морин и Алехандре, которые плакали в зале суда. [62] Он сказал: «К моему великому сожалению, это невозможно». [62]
Литтлджон должен отбывать наказание последовательно с предыдущим сроком от 25 лет до пожизненного за похищение женщины из Квинса . [62] Дэвид сообщила после вынесения приговора, что она подаст уведомление об апелляции, и указала, что Литтлджон хранил молчание. Она утверждала, что его подставили, чтобы защитить Дорриана. [61]
В 2009 году семья Сент-Гильена урегулировала конфиденциальный иск, который они подали против бара The Falls в 2007 году. [63]
В начале 2008 года мать Сент-Гильена подала гражданский иск против федерального правительства на 200 миллионов долларов США за то, что они не смогли отследить Литтлджона, находящегося под его условно-досрочным освобождением. [64] В иске в качестве ответчиков указаны Министерство юстиции и Программа пробации и досудебных услуг США [65] . [64] Иск был отклонен в мае 2010 года судьей Претензионного суда Фавиолой А. Сото, сославшейся на решение Апелляционного суда штата Нью-Йорк, в котором подтверждался стандарт, согласно которому «правительственное агентство не несет ответственности за халатное исполнение правительственной функции, если только не существует «особой обязанности перед пострадавшим лицом, в отличие от общей обязанности перед обществом». [66] В марте 2011 года семья Сент-Гильена заключила с федеральным правительством мировое соглашение на 130 000 долларов США. Программное обеспечение для отслеживания правонарушителей, освободившихся после освобождения, позже было названо в честь Сент-Гильена. [67]
По данным Ассоциации ночной жизни Нью-Йорка [68] , после смерти Сент-Гильен уровень преступности в барах и клубах Нью-Йорка снизился. [69] Ее смерть была одним из нескольких громких случаев убийства женщин после выхода из ночного клуба. Совместное внимание СМИ привело к появлению новых и измененных законов, регулирующих деятельность ночных клубов, включая проверку персонала. [70]
Вскоре после того, как власти поняли, что преступником мог быть вышибала, владельцы ночных клубов и местные политики встретились, чтобы обсудить пути повышения безопасности ночной жизни. [69] В феврале 2007 года в Нью-Йорке был принят закон, требующий усиления безопасности и проверки вышибал. [70] Владельцы клубов Нью-Йорка также согласились с добровольными рекомендациями, которые поощряют использование сканирующих машин для регистрации личности своих посетителей, а также поощряют проверку посетителей на наличие оружия. [71] Рекомендации предусматривают большую осторожность при обращении с пьяными женщинами-посетителями, которые находятся одни. [69] В следующем месяце Бостон принял аналогичный закон, а мэр Бостона Томас Менино подписал указ , разрешающий аннулирование лицензий на продажу спиртных напитков, выданных любому, кто был уличен в найме жестокого преступника. [4]
Совместные усилия по сбору средств привели к учреждению стипендии Иметт Сент-Гильен для студентов второго курса Колледжа уголовного правосудия Джона Джея. [72] [73] Еще одна стипендия ее имени была учреждена в Бостонской латинской школе. [74]
Вышибалы должны иметь лицензию от Государственного департамента Нью-Йорка. Лицензирование включает в себя снятие отпечатков пальцев, проверку биографических данных и прохождение однодневного курса.