Энн-Мари Глэшин, ред. (1998). Ключ к нашим несостоявшимся мечтам: пять пьес современных бельгийских писательниц . Перевод Энн-Мари Глэшин. П. Ланг. ISBN978-0-8204-3769-9.
французский язык
La Marche Force, Poésie , Брюссель, Éditions des Artistes, Жорж Ую, 1954.
Le Bois sec, poésie, Париж, Галлимар, 1960.
Belles heures de Flandre, адаптация стихотворений (Poésie flamande du Moyen-Âge), Париж, Пьер Зегерс, 1961 (ред. Брюссель, Éditions Les Éperonniers, сборник «Pasé-Present, 1997»).
Оскарин или турнесоли, театр, создание Ридо де Брюссель, 1964 год.
Ла Порт, театр, создание Festival du Jeune Théâtre, Льеж, 1967.
Bréviaire des Pays-Bas, адаптация стихотворений (Poésie flamande du Moyen-Age), Париж, Éditions Universitaires, 1973.
Рейнар ле Гупиль, адаптация поэмы moyen néerlandais, Брюссель, Éditions La Renaissance du Livre, 1974.
Panorama de la poésie française de Belgique, антология, Брюссель, Éditions Jacques Antoine, 1976.
«Жизнь и смерть мадемуазель Шекспир», театр, создание Théâtre de l'Esprit Frappeur, Брюссель, 1979.
Terre d'écarts, антология, в сотрудничестве с Андре Мигелем, Париж, Universitaires, 1980.
«Селестина» , адаптация (после Фернандо де Рохас), театр, Королевский театр парка, Брюссель, 1981.
Памятник (un acte du spectacle Collectif Le 151e), театр, Дом культуры Монса, 1981 год.
Смерть Клеопатры (un acte du spectacle Collectif Cléopâtre), театр, Théâtre de l'Esprit Frappeur, Брюссель, 1982.
Autour d'une dame de qualité, пьеса в действии, театр, создание Atelier d'écriture, Невшато, 1983.
La salle des profs, театр, создание Maison de la Culture de Mons, Théâtre de l'Esprit Frappeur, Брюссель, Éditions Jacques Antoine, 1983 (ред. Bruxelles, Éditions Labor).
L'Aloès, poésie, Париж, Люно-Аскот, 1983.
Парентез, поэзия, Le Verbe et l'Empreinte, Сен-Лоран-дю-Пон (Франция), 1984.
Ça rime et ça rame , антология для молодежи, Брюссель, Éditions Labor, 1985. ISBN 978-2-8040-2226-6
L'Equateur , театр, создание Théâtre de l'Esprit frappeur (Botanique), 1986.
L'Equateur , suivi de Vies et Morts de Mademoiselle Shakespeare, театр, Брюссель, Éditions Jacques Antoine, 1986.
Шарлотта или мексиканская ночь , театр, Брюссель, Éditions Les Éperonniers, 1989.
Journal du scribe , poésie, Брюссель, Les Éperonniers, 1990.
Le jour du Narval , театр, Брюссель, Éditions Les Éperonniers, 1991.
Бельгийская франкоязычная поэзия , с Аленом Боске, антология, 4 тома, Брюссель, Éditions de l'ARLLFB, 1992.
Tous les chemins conduisent à la mer , poésie, Брюссель, Les Eperonniers, колл. «Прошлое настоящее», 1997.
Un compagnon pour toutes les saisons , перевод, Гвидо Гезель, Autres Temps, Марсель, 1999.
Le Billet de Pascal , поэзия, Люксембург, Éditions Phi, 2000.
Le siècle des femmes, avec Yves Namur, антология, Брюссель, Éditions Les Éperonniers, 2000.
Changer d'écorce , poésie, Турне, La Renaissance du Livre, 2001.
Poètes aujourd'hui: un panorama de la poésie франкоязычной Бельгии (с Ивом Намюром), антология,
Шателино/Сен-Ипполит, Le Taillis pré/Le Noroit, 2007.
Paysages flamands avec Nonnes , мемуары, Париж, Галлимар, 2007.
Le Livre du Soufi , поэзия, Шательино, Le Taillis Pré, 2009.
Ссылки
^ "L'Écrivaine Liliane Wouters est décédée" .
^ "Королевская академия языка и французской литературы Бельгии: Лилиан Воутерс" . Проверено 2 марта 2016 г.
^ Норман Р. Шапиро; Роберта Крюгер (2008). Французские женщины-поэты девяти веков: прялка и перо. Перевод Нормана Р. Шапиро. JHU Press. ISBN978-0-8018-8804-5.