![]() Обложка немецкого издания в мягкой обложке | |
Автор | Свен Регенер |
---|---|
Оригинальное название | Господин Леманн |
Переводчик | Джон Браунджон (на английский) |
Язык | немецкий |
Издатель | Гольдманн |
Дата публикации | 2001 |
Место публикации | Германия |
ISBN | 0-09-944923-4 ISBN немецкого языка 3-8218-0705-9 |
Предшествовал | Neue Vahr Süd |
«Господин Леман» — немецкий роман Свена Регнера , опубликованный в 2001 году и экранизированный в 2003 году. На английский язык роман перевёл Джон Браунджон под названием «Берлинская синева» .
Книга была продана тиражом более 1 миллиона экземпляров на немецком языке, а Регенер получил золотую премию Deutscher Filmpreis за сценарий. История повествует о жизни Франка Леманна в Берлине в 1989 году. Приквел Регенера Neue Vahr Süd (опубликован в 2004 году) рассказывает о жизни Франка Леманна в 1980 году, особенно о его времени в Бундесвере (вооруженных силах Германии), в то время как средняя часть трилогии Der kleine Bruder (младший брат) (опубликована в 2008 году) повествует о двух днях в ноябре 1980 года, когда Франк Леманн приезжает в Берлин и пытается найти своего старшего брата Манфреда, который живет как художник в берлинском Кройцберге . После этих двух дней одиссеи Франк больше не «младший брат».
Фрэнк Леманн работает барменом в Кройцберге , Западный Берлин , самодовольный и часто пьющий, с небольшим количеством других амбиций. Его 30-й день рождения быстро приближается, и в результате его друзья дразнят его « Herr Lehmann » («господин Леманн»). Книга следует за повседневной жизнью Фрэнка Леманна в Кройцберге и демонстрирует отношение поколения молодых людей в Западном Берлине осенью 1989 года в месяцы, предшествовавшие падению Берлинской стены .
Первая треть книги повествует о событиях одного дня. Незадолго до рассвета воскресного утра герр Леманн идет домой с работы, пьяный, и натыкается на собаку, которая преграждает ему путь. герр Леманн боится собаки и подавлен ситуацией. Здесь, как и во многих других частях текста, читателю предоставляется прямой доступ к мыслям герра Леманна. Комизм ситуации вытекает из несоответствия между мыслями и действиями герра Леманна, но субъективный повествовательный голос позволяет читателю понять рациональные причины несоответствия. герр Леманн решает проблему с собакой, давая ей виски, после чего его находят двое полицейских, которые угрожают сообщить о жестоком обращении с животными герру Леманну. Собака кусает одного из полицейских, и герр Леманн наконец находит дорогу домой.
Утром герр Леманн просыпается от телефонного звонка матери, которая сообщает, что они с отцом приезжают к нему в Берлин. Похмельный и не воодушевленный предстоящим визитом, герр Леманн идет в ближайший паб и встречает Карла, своего лучшего друга. Паб полон «завтракающих по воскресеньям», которые раздражают герра Леманна. Из злости герр Леманн заказывает на завтрак жареную свинину, что злит новую кухарку Катрин. Это приводит к философскому спору между ними о «времени» и «цели в жизни», и герр Леманн сразу же влюбляется в нее. Он встречает ее еще дважды в тот день, днем у бассейна и вечером во время своей смены в баре.
Главы с 8 по 20 следуют за жизнью герра Леманна в течение следующих нескольких недель, фокусируясь на его отношениях с Катрин, родителями и Карлом. Карл работает в том же баре, что и герр Леманн, но он также художник, у которого запланирована премьера этой осенью.
Повествование остается узко сосредоточенным на герре Леманне и его повседневной жизни, игнорируя внешнюю историческую и политическую ситуацию, насколько это возможно. Герр Леманн пытается отправиться в Восточный Берлин и задерживается таможенником на несколько часов. Герра Лемана в основном беспокоят ограничения его личной свободы и то, как его день прошел не по плану, а не какие-либо политические аспекты ситуации. Он зациклен только на своем окружении, друзьях и своей жизни на своем окруженном стеной «острове» Западного Берлина.
На «острове» герра Леманна все его отношения достигают апогея. Все три нити истории ведут в тупик: его отношения с Катрин распадаются, когда они понимают, что у них обоих были совершенно разные ожидания; визит его родителей показывает, что его предполагаемая независимая, самоактуализированная жизнь — пустой самообман; и Карл переживает нервный срыв незадолго до открытия своей выставки, разрушая свои скульптуры. Каждое из этих событий разрушает часть образа самого себя герра Леманна, и он приходит к пониманию, что ему нужно сбежать со своего «острова».
На протяжении всего романа подразумевается, что Карл злоупотребляет стимулирующими препаратами, и герр Леманн должен отвезти его в больницу, так как Карл страдает от острых психологических проблем. Герр Леманн должен признать, что он не в состоянии помочь своему другу. Вдобавок ко всему, вечером герр Леманн также отмечает 30-летие. Выписавшись из больницы, герр Леманн отправляется отпраздновать свой день рождения в одиночку, шатаясь по барам Западного Берлина и используя алкоголь, чтобы отвлечься, что было повторяющейся темой на протяжении всей книги.
Пока герр Леманн бродит по барам, приходит новость о том, что пала Берлинская стена. Герр Леманн участвует со смесью интереса и скуки, наблюдая, как история происходит у него на глазах. История заканчивается впечатлением, что личная жизнь герра Леманна также начнется заново. Роман заканчивается мыслями герра Леманна: «Я просто собираюсь двигаться [...]. Остальное развернется само собой».
Леандер Хаусманн сделал экранную версию с тем же названием , в которой главную роль исполнил бывший видео-жокей MTV Кристиан Ульмен. [1] На 54-й Немецкой кинопремии в Берлине в 2004 году фильм был удостоен двух «Золотых Лол»: Детлеву Буку (лучший актер второго плана) и Регенеру (лучший сценарий).