София Доротея Целльская

Курфюрстендама Ганноверская
София Доротея Целльская
Курфюрстендама Ганновера,
герцогиня Альденская
Портрет 1690-х годов. В настоящее время экспонируется в Музее-резиденции ( Residenzmuseum ) в замке Целле .
Рожденный( 1666-09-15 )15 сентября 1666 г.
Замок Целле , Целле , княжество Люнебург
Умер13 ноября 1726 г. (1726-11-13)(60 лет),
Альден , Германия
ПохороныМай 1727 г.
Городская церковь, Целле
Супруг
( м.  1682; разд.  1694 )
Проблема
ДомГанновер
ОтецДжордж Уильям, герцог Брауншвейг-Люнебургский
МатьЭлеонора Десмье д'Ольбрез

София Доротея Брауншвейг-Люнебург-Целле (15 сентября 1666 — 13 ноября 1726) была отвергнутой женой будущего короля Великобритании Георга I. Союз с Георгом, ее двоюродным братом, был государственным браком , устроенным ее отцом Георгом Вильгельмом , ее свекром курфюрстом Ганновера и ее свекровью, курфюрстиной Софией Ганноверской , двоюродной сестрой короля Англии Карла II . София Доротея больше всего запомнилась своей предполагаемой связью с графом Филиппом Кристофом фон Кёнигсмарком , которая привела к ее заключению в замке Альден на последние тридцать лет ее жизни.

Жизнь

Ранние годы

Родившаяся в Целле 15 сентября 1666 года, София Доротея была единственной выжившей дочерью Георга Вильгельма, герцога Брауншвейг-Люнебургского , от его морганатической жены Элеоноры Десмье д'Ольбрейз (1639–1722), леди Харбург, французской дворянки -гугенотки . София Доротея, по-видимому, выросла в беззаботной и любящей обстановке.

Ее отец со временем передал ей крупные активы, чтобы улучшить ее шансы как кандидата на брак. Ее статус был повышен, и ее шансы были еще больше улучшены, когда по императорскому указу от 22 июля 1674 года и в знак признания военной помощи, оказанной ее отцом императору Леопольду I , она и ее мать получили титул графини Гарбурга и Вильгельмсбурга ( Gräfin von Harburg und Wilhelmsburg ) с аллодиальными правами на эти владения. [1]

Среди женихов Софии Доротеи были Август Фридрих, наследный принц Брауншвейг-Вольфенбюттельский; Фридрих Карл, герцог Вюртемберг-Виннентальный ; Максимилиан II Эммануил, курфюрст Баварии ; и король Карл XI Шведский . Сначала ее родители согласились на брак между Софией Доротеей и наследным принцем Брауншвейг-Вольфенбюттельским, который был старшим сыном их дальнего родственника Антония Ульриха, герцога Брауншвейг-Вольфенбюттельского , который поддерживал любовную связь между Георгом Вильгельмом и Элеонорой с самого начала. Помолвка была подписана 20 декабря 1675 года, но будущий жених был смертельно ранен при осаде Филиппсбурга 9 августа 1676 года.

Повышение статуса рождения и брака

После смерти жениха своей дочери Георг Вильгельм пытался договориться о наследовании герцогства Люнебургского. Сначала он обратился к своему младшему брату Эрнесту Августу, курфюрсту Брауншвейг-Люнебургскому , чтобы устроить брак между Софией Доротеей и старшим сыном Эрнеста Августа Георгом Людвигом , будущим королем Великобритании Георгом I. Однако и его брат, и его невестка София Пфальцская испытывали опасения по поводу предлагаемого брака из-за обстоятельств рождения Софии Доротеи.

После отказа от дочери, Джордж Уильям решил улучшить статус Софии Доротеи и ее матери. По контракту, подписанному 22 августа 1675 года, и в открытое нарушение своего предыдущего обещания никогда не жениться, Джордж Уильям объявил Элеонору своей законной женой, и вторая свадебная церемония состоялась в Целле 2 апреля 1676 года. Эрнест Август и София воздержались от этой второй свадьбы. [2] Двадцать два дня спустя, 24 апреля, Элеонору стали называть при дворе герцогиней Брауншвейгской, а София Доротея стала законной. [2]

София Доротея с двумя детьми, Жак Вайян , около 1690–1691. В настоящее время экспонируется в Музее Боманна в Целле.

Такое развитие событий встревожило родственников Георга Вильгельма, поскольку оно, как казалось, угрожало запланированному объединению территорий Люнебурга. По соглашению, подписанному 13 июля 1680 года, правящая семья Люнебурга признала Элеонору герцогиней Брауншвейгской, а Софию Доротею принцессой Брауншвейг-Люнебург-Целльской со всеми соответствующими правами рождения. Родители Георга Луи также согласились на предложенный союз своего сына с Софией Доротеей. Несмотря на сопротивление как самой Софии Доротеи, так и ее матери, Георг Вильгельм продолжил подготовку к свадьбе. [3]

Свадьба состоялась 21 ноября 1682 года. Брак оказался полным провалом. Георг Луи и его мать, София Пфальцская , испытывали к Софии Доротее только презрение, считая, что ее происхождение и манеры были ниже. Объясняя свою неохотную поддержку брака, герцогиня София написала своей племяннице Элизабет Шарлотте, герцогине Орлеанской :

«Сто тысяч талеров в год — это приличная сумма для кармана, не говоря уже о красивой жене, которая найдет себе пару в лице моего сына Джорджа Луи, самого упрямого и упрямого мальчика, который когда-либо жил, у которого вокруг мозгов такая толстая корка, что я бросаю вызов любому мужчине или женщине, которые когда-либо догадаются, что в них находится. Его не слишком заботит сама партия, но сто тысяч талеров в год соблазнили его так же, как соблазнили бы любого другого». [4]

Георг Луи относился к своей невесте холодно и часто ругал ее за отсутствие этикета. У них были громкие и ожесточенные споры. Тем не менее, им удалось зачать двух детей: Георга Августа (будущего короля Георга II Великобритании, родившегося 30 октября 1683 года) и Софию Доротею (будущую королеву-консорта Пруссии и курфюрстину Бранденбургскую, родившуюся 16 марта 1687 года). Выполнив свой долг, Георг Луи завел любовницу, Мелюзину фон дер Шуленбург , и начал пренебрегать своей женой. Его родители просили его быть более осмотрительным со своей любовницей, опасаясь, что разрыв брака поставит под угрозу выплату 100 000 талеров, которые он должен был получить как часть приданого и наследства Софии Доротеи от ее отца.

Роман с Кёнигсмарком

Около 1690 года София Доротея воссоединилась со шведским графом Филиппом Кристофом фон Кёнигсмарком , которого она знала в детстве, когда он был пажом при дворе Целле . Сначала их встречи были короткими и спорадическими, но это, вероятно, изменилось в 1691 году. Поначалу их близость оставалась незамеченной, но в конечном итоге предпочтение, которое София Доротея оказывала Кёнигсмарку, вызвало подозрения. К 1694 году слухи о том, что у них был роман, заполнили ганноверский двор. Современные источники показывают, что София Доротея и Кёнигсмарк, как предполагалось, имели сексуальные отношения с марта 1692 года, хотя она последовательно отрицала это на протяжении всей своей оставшейся жизни. [5]

После бурного спора с мужем весной 1694 года София Доротея посетила своих родителей в Целле в надежде убедить их поддержать ее официальное расставание с мужем. Однако Георг Вильгельм и Элеонора выступили против. Отец Софии Доротеи вел войну против Дании и Швеции и зависел от помощи своего брата. Он отправил свою дочь обратно в Ганновер.

Летом 1694 года София Доротея вместе с Кёнигсмарком и её фрейлиной Элеонорой фон дем Кнезебек запланировала побег, надеясь найти убежище либо в Вольфенбюттеле , под защитой герцога Антония Ульриха , либо в курфюршестве Саксонии , где Кёнигсмарк был генерал-майором кавалерии. [6]

Исчезновение Кёнигсмарка

Графиня Клара Элизабет фон Платен , бывшая любовница курфюрста Эрнеста Августа, пыталась в январе 1694 года убедить Кёнигсмарка жениться на её дочери Софии Шарлотте , но он отказался. Оскорбленная, она открыла курфюрсту Георгу Людвигу любовную связь между его женой и Кёнигсмарком, а также их план побега.

Фасад замка Лайншлосс рядом с рекой Лейн , в которую, вероятно, сбросили тело Кёнигсмарка.

Ночью 11 июля 1694 года, после встречи с Софией Доротеей в замке Лейншлосс , Кёнигсмарк бесследно исчез. Похоже, что он был убит по приказу, молчаливому или прямому, Георга Людовика или его отца курфюрста, и что его тело, отягощенное камнями, было брошено в реку Лейне . Говорят, что убийство совершили четверо придворных Эрнеста Августа, и один из них, дон Николо Монтальбано, получил 150 000 талеров , что примерно в сто раз превышало годовую зарплату самого высокооплачиваемого чиновника. [7] Никаких следов Кёнигсмарка так и не было найдено. [7]

Король Франции Людовик XIV расспрашивал свою невестку Елизавету Шарлотту , двоюродную сестру Георга Людовика по материнской линии, об убийстве, но она притворилась, что ничего не знает. Затем Людовик отправил агентов в Ганновер, но они не смогли пролить больше света на тайну, чем король Польши и Саксонии Август II , который провел недели в поисках своего пропавшего генерала.

Эрнест Август и его брат Георг Вильгельм, отец Софии Доротеи, подали официальную жалобу императору Леопольду I на «недружественные действия» Августа II и пригрозили вывести свои войска из Великого Альянса в войне против Франции. И император, и курфюрст Фридрих III Бранденбургский оказывали давление на Августа II, но польский посланник продолжал свое расследование и даже сообщил графу фон Платену, что Кёнигсмарк был либо схвачен, либо убит по приказу своей жены графини из ревности. [8]

В 2016 году строители, устанавливавшие лифт в Лайншлоссе, обнаружили в яме человеческие кости. [9] Первоначально предполагалось, что это останки Кёнигсмарка, но экспертиза показала, что это маловероятно.

Любовные письма между Софией Доротеей и Кёнигсмарком

Когда его роман с Софией Доротеей должен был стать достоянием общественности, Кёнигсмарк передал их любовные письма своему зятю, шведскому графу Карлу Густаву фон Лёвенгаупту. Наследники последнего позже предложили продать переписку Ганноверскому дому, но они запросили такую ​​высокую цену, что суд отклонил предложение и усомнился в подлинности писем. Переписка была опубликована в середине 19 века. Большинство писем сейчас находятся во владении Лундского университета в Швеции, хотя несколько оказались во владении внука Софии Доротеи, короля Пруссии Фридриха Великого , после того как его сестра, шведская королева-консорт Луиза Ульрика , предположительно украла их и отправила ему. Сегодня подлинность писем установлена ​​вне всяких сомнений. [10]

Влюбленные редко датировали свои письма, но они нумеровали большинство из них. Ганноверский историк Георг Шнат подсчитал на основе существующей переписки, что изначально было 340 писем, написанных Кёнигсмарком, и 320, написанных Софией Доротеей. Пропавшие письма, по-видимому, были конфискованы и уничтожены ганноверскими властями после того, как дело стало достоянием общественности. Государственный архив в Ганновере предоставляет скудную информацию о критических годах. Даже переписка между курфюрстиной Софией и ее племянницей Элизабет Шарлоттой, которая могла бы пролить свет на события, была впоследствии подвергнута цензуре. [6]

Развод и тюремное заключение

Задняя часть трехкрылого дома Альдена со рвом, где София провела в заключении последние 30 лет своей жизни.

Георг Луи потребовал законного расставания со своей женой, назвав ее единственной виновницей по причине дезертирства. Во время бракоразводного процесса он поместил Софию Доротею под арест в замке Лауэнау . 28 декабря 1694 года было объявлено о расторжении брака, и София Доротея была названа виновной стороной за «злонамеренный уход от мужа». Ей было запрещено вступать в повторный брак или видеться со своими детьми снова; [11] ее имя было удалено из официальных документов, она была лишена титула принцессы-курфюрстины , и церкви в Ганновере больше не должны были упоминать ее имя в молитвах. После развода Георг Луи отправил ее в Альден-хаус , величественный дом на Люнебургской пустоши , который служил тюрьмой, соответствующей ее статусу. [6]

По воле своего бывшего мужа и с согласия своего отца , София Доротея была заключена в тюрьму на всю жизнь. Джордж Луи конфисковал имущество, которое она принесла в брак, и назначил ей ежегодное содержание. Первоначально она получила 8000 талеров для себя и своего двора, которые позже были увеличены до 28000 талеров, сумму, которую Джордж Луи и ее отец Джордж Уильям выплачивали в равных долях. Она содержалась в северном крыле замка, двухэтажном фахверковом здании, и охранялась 24 часа в сутки 40 вооруженными людьми, от пяти до десяти из которых находились на дежурстве в любой момент времени. Ее почта и визиты строго контролировались, хотя ее мать имела неограниченные права на посещения. Насколько известно, она никогда не пыталась сбежать.

Первоначально Софии Доротее разрешалось гулять без сопровождения только внутри двора особняка. Позже ей разрешили входить в сады под охраной. После первых двух лет ей разрешили совершать контролируемые поездки на расстояние до двух километров за пределы стен. [11] Ее пребывание в Альдене прерывалось несколько раз из-за войны или когда велась реконструкция резиденции. В это время ее переводили в замок Целле или в Эссель . Ее свиту составляли две фрейлины, несколько горничных и другой домашний и кухонный персонал, все они были выбраны за свою преданность Ганноверу. [11]

После заключения София Доротея была известна как герцогиня Альденская. Сначала она была крайне апатична и смирилась со своей судьбой, но в последующие годы она пыталась добиться своего освобождения. После того, как ее бывший свекор умер в 1698 году, она отправила письмо с соболезнованиями своему бывшему мужу, заверив его, что «она молилась за него каждый день и умоляла его на коленях простить ее ошибки. Она будет вечно благодарна ему, если он позволит ей увидеть ее двух детей». Она также написала письмо с соболезнованиями курфюрстине Софии , своей бывшей свекрови, утверждая, что она не хотела ничего, кроме как «поцеловать руки Вашего Высочества перед смертью». Ни Джордж Луи, ни София не ответили.

Когда отец Софии Доротеи был на смертном одре в 1705 году, он хотел увидеть свою дочь в последний раз, чтобы примириться с ней, но его главный министр, граф Бернсторф , возражал, утверждая, что встреча может привести к дипломатическим проблемам с Ганновером. Георг Вильгельм умер, так и не увидев свою дочь.

София Доротея запомнилась значимым актом благотворительности, совершенным во время ее заключения: после разрушительного пожара в Альдене в 1715 году она пожертвовала значительные суммы денег на восстановление города.

Смерть и погребение

Смерть матери в 1722 году оставила Софию Доротею одну. Когда дочь Софии Доротеи, королева Пруссии, отправилась в Ганновер в 1725 году, чтобы увидеть своего отца, тогдашнего короля Великобритании Георга I , София Доротея, одетая еще более тщательно, чем обычно, ждала каждый день у окна своей резиденции, тщетно надеясь увидеть свою дочь.

София Доротея набрала лишний вес, часто страдала от простуды и несварения желудка. В начале 1726 года у нее случился инсульт; в августе того же года она слегла с сильными коликами и отказалась от любой пищи и лечения. Она умерла незадолго до полуночи 13 ноября 1726 года в возрасте 60 лет. Вскрытие показало печеночную недостаточность и закупорку желчного пузыря из-за 60 желчных камней. Ее бывший муж поместил объявление в The London Gazette о том, что герцогиня Альден умерла, [12] но он запретил траур ни в Лондоне, ни в Ганновере. Он был в ярости, когда услышал, что члены двора его дочери в Берлине были одеты в черное. [13]

Охранники в Альдене поместили тело Софии Доротеи в свинцовый гроб и поместили его в подвал. В январе 1727 года из Лондона пришел приказ похоронить ее без всяких церемоний на кладбище Альдена, что было невозможно после недель проливных дождей. Гроб вернули в подвал и засыпали песком. Только в мае 1727 года Софию Доротею тайно и ночью похоронили [13] рядом с ее родителями в городской церкви в Целле . [14] [15] [16] Георг I умер четыре недели спустя во время своего визита в Ганновер.

Наследование

Родители Софии Доротеи, похоже, до последнего верили, что их дочь когда-нибудь освободят. В январе 1705 года, незадолго до смерти ее отца, он и его жена составили совместное завещание, по которому их дочь должна была получить поместья Альден , Ретем и Вальсроде , обширные поместья во Франции, и Целль , состояние ее отца и драгоценности ее матери. Ее отец назначил графа Генриха Сигизмунда фон Бара администратором состояния Софии Доротеи. Она назвала его одним из главных бенефициаров своего завещания, но он умер на шесть лет раньше нее. [13]

  • Элеонора фон дем Кнезебек (1655–1717), фрейлина и близкая доверенная женщина Софии Доротеи, была заключена в 1695 году в замке Шарцфельс в районе Герцберг-ам-Гарц . После двух лет одиночного заключения ей удалось сбежать 5 ноября 1697 года и бежать в Вольфенбюттель под защитой герцога Антония Ульриха. Она оставила уникальный документ в комнате башни, где ее заключили: все стены и двери были исписаны до последнего угла углем и мелом. Тексты (духовные поэмы в стиле современных церковных гимнов) представляли собой обвинения против ее врагов при дворе и прозаические отрывки, похожие на мемуары; все это было записано для архивных дел Ганновера. До самой смерти она отрицала супружескую неверность между Софией Доротеей и фон Кёнигсмарком. [17] [18]
  • Французский авантюрист маркиз Арман де Лассе (1652–1738) утверждал в своих мемуарах, что получил не менее тринадцати любовных писем от Софии Доротеи, но он никогда никому не показывал никаких документов. [19]
  • Правнучка Софии Доротеи Каролина Матильда Великобританская , королева-консорт Дании и Норвегии (1751–1775) разделила ее судьбу. После дела Струэнзее в 1772 году она развелась со своим мужем, разлучилась со своими детьми и была отправлена ​​в замок Целле , где она умерла три года спустя. В склепе Stadtkirche St. Marien обе женщины объединены в смерти. [20]
  • В 1804 году Фридрих фон Шиллер задумал трагедию о Софии Доротее под названием «Принцесса Целльская» , но так и не завершил ее. [21]

Фильм

Роман Софии Доротеи лег в основу британского фильма «Сарабанда для мертвых любовников» (1948), в котором ее играет Джоан Гринвуд , а КёнигсмаркаСтюарт Грейнджер .

Ссылки

  1. ^ Хоррик де Бокер 1884, с. 62.
  2. ^ аб Хоррик де Бокер 1884, стр. 63–64.
  3. Лейтнер 2000, стр. 13–15.
  4. ^ Герман 2006, стр. 100.
  5. Хаттон 1978, стр. 55.
  6. ^ abc Мейндерт Бертрам: Das Königreich Hannover – Kleine Geschichte eines vergangenen deutschen Staates (на немецком языке); Ганновер: Хан, 2003; ISBN  3-7752-6121-4
  7. ^ ab Hatton 1978, стр. 51–61.
  8. Из отчетов английского посла лорда Джорджа Степни.
  9. ^ Knochenfund am Landtag: Принести ДНК-тест Klarheit? (на немецком языке) на сайте Hannoversche Allgemeine Zeitung (haz.de) [получено 9 августа 2020 г.].
  10. ^ Фридрих Великий : Gedanken und Erinnerungen. Werke, Briefe, Gespräche, Gedichte, Erlasse, Berichte und Anekdoten (на немецком языке); Эссен: Файдон, 1996. ISBN 3-88851-167-4. 
  11. ^ abc Hatton 1978, стр. 60–64.
  12. ^ Нэш, Майкл Л. (9 февраля 2017 г.). Королевские завещания в Британии с 1509 по 2008 гг. Palgrave Macmillan UK. ISBN 978-1-137-60145-2.
  13. ^ abc Leitner 2000, стр. 66–68.
  14. ^ Королевский склеп и надгробные плиты герцогов Брауншвейг-Люнебургских в городской церкви Св. Марии Целле , с листовкой, иллюстрированной фотографиями Дитриха Клатта, Фридриха Кремцова и Ральфа Пфайффера, в формате DIN A5 (4 страницы), дизайн Хайде Кремцов, по: Дитрих Клатт: Маленький художественный путеводитель Schnell & Steiner N° 1986, 2008.
  15. Кэрролл, Лесли (5 января 2010 г.). Печально известные королевские браки: сочное путешествие сквозь девять веков династии, судьбы и желания. Penguin Publishing Group. ISBN 978-1-101-15977-4.
  16. ^ Das Grab der Prinzessin von Ahlden (на немецком языке) в: knerger.de [получено 9 августа 2020 г.].
  17. ^ Кун 1992, стр. 281.
  18. Хенрике Леонхардт: Flucht der Eleonore vd Knesebeck [11.05.1697] (на немецком языке) [получено 9 августа 2020 г.].
  19. ^ Лейтнер 2000, стр. 22.
  20. ^ Кун 1992, стр. 412.
  21. ^ Георг Руппельт: Шиллер в Ганновере на: schillerjahr2005.de [неработающая ссылка, дата последнего доступа 24 декабря 2008 г.].

Библиография

  • Хаттон, Рагнхилд (1978). Георг I: курфюрст и король . Лондон: Темза и Гудзон. С.  51–64 . ISBN 0-500-25060-X.
  • Герман, Элеонора (2006). Секс с королевой . Нью-Йорк: Harper Collins. ISBN 0-06-084673-9.
  • Хоррик де Бокер, Шарль Проспер Морис (1884). Une mésalliance dans la maison de Brunswick, 1665–1725, Элеонора Десмье д'Ольбрез, герцогиня де Целль (на французском языке). Париж: Сандоз и Фишбахер.
  • Кун, Аннет (1992). Die Chronik der Frauen (на немецком языке). Дортмунд: Хроник. ISBN 978-3611001956.
  • Лейтнер, Тея (2000). Скандал в Хофе. Frauenschicksale an europäischen Königshöfen (на немецком языке). Мюнхен: Пайпер. ISBN 3-492-22009-6.
  • Шнат, Георг: Der Königsmarck-Briefwechsel. Korrespondenz der Prinzessin Sophie Dorothea von Hannover mit dem Grafen Philipp Christoph Konigsmarck 1690-1694 (на немецком языке) (Quellen und Darstellungen zur Geschichte Niedersachsens; том 51). Лакс, Хильдесхайм, 1952 (полное критическое издание в Regestenform).
  •  В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииЧизхолм, Хью , ред. (1911). «София Доротея». Encyclopaedia Britannica . Том 25 (11-е изд.). Cambridge University Press. стр. 418.В этой работе в свою очередь цитируется:
    • В.Ф. Палмблад, изд., Briefwechsel des Grafen Königsmark and der Prinzessin Sophie Dorothea von Celle (Лейпциг, 1847 г.)
    • AFH Шауманн, Софи Доротея принцесса фон Альден
    • AFH Шауманн, Курфюрстин Софи фон Ганновер (Ганновер, 1878 г.)
    • CL фон Пёльниц , Секретная история герцогини Гановрской (Лондон, 1732 г.)
    • У. Х. Уилкинс , Любовь некоронованной королевы (Лондон, 1900)
    • А. Кехер, «Die Prinzessin von Ahlden», в Historische Zeitschrift (Мюнхен, 1882 г.)
    • Виконт Х. де Бокер, Une Mésalliance dans la maison de Brunswick (Париж, 1884 г.)
    • Элис Дрейтон Гринвуд, Жизнеописания ганноверских королев Англии , т. I (1909)

Дальнейшее чтение

  • Альборн, Луиза: Цвай Херцогиннен (на немецком языке). Изд. Янке, Берлин, 1903 г. (опубликовано под псевдонимом «Луиза Хайдхайм»).
  • Хааг, Эжен; Хааг, Эмиль; Бордье, Анри Леонар (1877). Протестантская Франция (на французском языке). Париж: Сандоз и Фишбахер.
  • Хиссерих, Вальтер: Die Prinzessin von Ahlden und Graf Königsmarck in der erzählenden Dichtung. Ein Beitrag zur vergleichenden Literaturschichte (на немецком языке). Roether, Darmstadt 1906, DNB 574013725, OCLC  681273154 (Диссертация Университета Ростока, 1906 г., 50 страниц онлайн, Цифровая библиотека HathiTrust, 2010. MiAaHDL, только ограниченный поиск, возможно использование с прокси-сервером США).
  • Хунольд, Кристиан Фридрих (1705). Der Europäischen Höfe Liebes- und Heldengeschichte (на немецком языке). Гамбург: Готфрид Либерникель.
  • Джордан, Рут: Софи Доротея . Constable Books, Лондон, 1971.
  • Кехер, Адольф (1892). «Софи Доротея (Курпринцессин фон Ганновер)». Allgemeine Deutsche Biography (на немецком языке). Том. 34. Лейпциг: Данкер и Хамблот. стр.  671–674 .
  • Лейстер, Дитер-Юрген: Bildnisse der Prinzessin von Ahlden (на немецком языке), в: Niederdeutsche Beiträge zur Kunstgeschichte, vol. 9, 1970, стр. 169–178.
  • Лесли, Дорис : Мятежная принцесса . Heinemann, Лондон, 1970.
  • Мейсон, AEW : Кенигсмарк . Ходдер и Стоутон, Лондон, 1951 г. (Nachdr. d. Ausg. Лондон, 1938 г.).
  • Моран, Поль : Софи Доротея фон Целле. Die Geschichte eines Lebens und einer Liebe («Ci-git Sophie-Dorothée de Celle», 1968) (на немецком языке). 2-е издание Л. Брандт, Целле 1979, ISBN 3-9800226-0-9 . 
  • Озтанил, Гвидо Эрол: «Все dies gleicht sehr einem Roman». Liebe, Mord und Verbannung: Die Prinzessin von Ahlden (1666–1726) und einige Seitenblicke auf die Geschichte des Fleckens Ahlden (на немецком языке). Вальсроде 1994, OCLC  258420524
  • Шольц, Карстен Шольц; Зильке, Аня: Eine Liebe в Zeiten des Despotismus. Софи Доротея фон Ганновер и Филипп Кристоф фон Кенигсмарк в альтернативных и новых портретах. (на немецком языке) В: Celler Chronik 23. Celle 2016.
  • Певец, Герберт: Die Prinzessin von Ahlden. Verwandlungen einer höfischen Sensation in der Literatur des 18. Jahrhunderts (на немецком языке). В: Эйфорион . Zeitschrift für Literaturschichte , vol. 49 (1955), стр. 305–334, ISSN  0014-2328.
  • фон Пёльниц, Карл Людвиг (1734). Der Herzogin von Hannover geheime Geschichte (Histoire Secrette de la Duchesse d'Hannovre Epouse de Georges Premier Roi de la grande Bretagne (...), 1732) (на немецком языке). Штутгарт.Примечание: опубликовано без указания автора.
  • фон Рамдор, Фридрих Вильгельм Базилиус : Essai sur l'histoire de la Princesse d'Alen, épouse du Prince électoral d'Hanovre (...) , Suard's Archives Litteraires 3, стр. 158–204, Париж и Тюбинген 1804 г. (без упоминания) автор); [1] автор идентифицирован по источнику [2] от 1866 г. и К. Хаазе [3] в 1968 г.
  • Вейр, А. (2002). Британские королевские семьи – Полная генеалогия .
  • Уилкинс, Уильям Х.: Любовь некоронованной королевы. Софи Доротея, супруга Георга I, и ее переписка с Филиппом Кристофером, графом Кёнигсмарком . Хатчинсон, Лондон, 1900.

Художественная литература

  • Энтони Ульрих, герцог Брауншвейг-Вольфенбюттель : Römische Octavia (на немецком языке). Нюрнберг 1685–1707, 7 томов; Брауншвейг 1712.
  • Герман Шифф: Die Prinzessin von Ahlden oder Drei Prophezeiungen; ein Roman der Weltgeschichte (на немецком языке). Хоффманн и Кампе, Гамбург, 1855 г.
  • Теодор Хемсен: Принцесса фон Альден. Historischer Roman (на немецком языке). Изд. Рюмплера, Ганновер, 1869 г. (6 Bde.).
  • Пауль Бург: Des galanten Grafen Königsmarck letzte Liebes-Abenteuer. Эйн Рококо-Роман (на немецком языке). Штерн Бюхер изд. (Кох и компания), Лейпциг, 1922 г.
  • Хелен Симпсон : Сарабанда для мертвых любовников . Таухниц, Лондон, 1935.
  • Элеанор Хибберт : Принцесса Целле . Putnam Books, Нью-Йорк 1985, ISBN 0-399-13070-5 (переиздание лондонского издания 1967 года; опубликовано под псевдонимом «Джин Плейди»). 
  • Анни Винбрух: Die ungekrönte Königin. Софи Доротея, die Gefangene von Ahlden (на немецком языке). Изд. Санкт-Йоханниса-Друкерай, Лар-Динглинген, 1976, ISBN 3-501-00080-4 . 
  • Элен Лер: София Доротея. Die verhängnisvolle Liebe der Prinzessin von Hannover; Роман (на немецком языке). Дремер Кнаур, Мюнхен, 1994, ISBN 3-426-60141-9 . 
  • Джон Вил: Страсть королевская. Роман . Book guild Publ., Льюис, Сассекс 1997, ISBN 1-85776-157-X . 
  • Дёрте фон Вестернхаген : «И еще ты любишь меня, Вердербен». Роман (на немецком языке). Изд. Вальштейна, Геттинген, 1997, ISBN 3-89244-246-0 . 
  • Генрих Тис: Die verbannte Prinzessin. «Жизнь Софи Доротеи»; Романбиография (на немецком языке). 2-е издание Klampen ed., Springe 2007, ISBN 978-3-933156-93-8 . 
  • Саргон Юхана: Die Affäre Königsmarck. Историк Роман. (на немецком языке). Ullstein Buchverlage GmbH, Берлин, 2009 г., ISBN 978-3-548-60763-4 . 

Ссылки

  1. Essai sur l'histoire de la Princesse d'Alen (на французском языке), получено 9 августа 2020 г.
  2. ^ Historischer Verein für Niedersachsen: Katalog der Bibliothek des Historischen Vereins für Niedersachsen (на немецком языке), Historischer Verein für Niedersachsen, p. 15, запись №. 1289. Ф.К. Гёманн, Ганновер, 1866 г.
  3. ^ Карл Хаазе: Neues über Basilius von Ramdohr (на немецком языке). В: Niedersächsisches Jahrbuch für Landesgeschichte vol. 40 (1968), с. 172 PDF.

СМИ, связанные с Софией Доротеей Целльской, на Викискладе?

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=София_Доротея_из_Целле&oldid=1260526094"