Песни с гор

Сборник стихотворений Генри Кендалла
Песни с гор
АвторГенри Кендалл
ЯзыкАнглийский
ИздательУильям Мэддок, Сидней
Дата публикации
1880
Место публикацииАвстралия
Тип носителяПечать ( в твердом и мягком переплете )
Страницы230
ПредшествовалЛистья из австралийских лесов 

Songs from the Mountains (1880) — третий сборник стихов австралийского поэта Генри Кендалла и последний, опубликованный при его жизни. Он был выпущен в твердом переплете Уильямом Мэддоком в 1880 году и включает широко антологизированные стихотворения поэта « Bill the Bullock Driver » и «Araluen».

Сборник был первоначально опубликован в 1880 году и содержал поэму « Песнь Ниниана Мелвилла ». Сразу после публикации издатель, полагая, что политическая сатира может быть клеветнической, отозвал издание после того, как было распространено около 250 экземпляров. Сатира была вырезана и заменена поэмой «Рождественский ручей». Книга была переиздана в январе 1881 года. [1] «Джек Локли рассказал мне, что, будучи посыльным в Maddock's, он лично доставил подписчикам около сотни экземпляров книги, прежде чем в магазин пришло известие, что [Ниниан] Мелвилл собирается начать судебное разбирательство... Джека немедленно отправили проследить его шаги и забрать доставленные экземпляры. Он сказал мне, что ему удалось собрать все, за исключением, возможно, полудюжины; один экземпляр — как и большинство других подобных редкостей — сейчас находится в библиотеке Митчелла». [2]

В сборник вошли 35 стихотворений автора, перепечатанных из разных источников. [1]

Содержание

  • «Посвящение: Горе»
  • "Мэри Риверс"
  • "Кингсборо"
  • «За пределами Кергелена»
  • «Черная Лиззи»
  • "Хай-Бразил"
  • «Джим Разделитель»
  • "Муни"
  • "Пифей"
  • « Билл — погонщик быков »
  • "Куранбин"
  • «Под коричневой мертвой травой»
  • «Голос в Диком Дубе»
  • «Билли Викерс»
  • "Персия"
  • "Лилит"
  • "Боб"
  • «Питер Негритенок»
  • «Наррара Крик»
  • «В память о Джоне Фэрфаксе»
  • "Аралуэн"
  • «Сиднейская международная выставка»
  • « Песнь о Ниниане Мелвилле » (заменена во втором издании на «Рождественский ручей»)
  • "Орара"
  • «Проклятие Матери-Потопа»
  • «В испанском соборе»
  • "Ровер"
  • «Мельбурнская международная выставка»
  • «У скал моря»
  • "Галатея"
  • «Черная Кейт»
  • «Ларрикин из Гайд-парка»
  • «Имена на камне»
  • "Лейхгардт"
  • «Спустя много лет»

Критический прием

Во время своей первой публикации в Австралии газета Sydney Mail заявила: «Хотя многие из них и печальны, они полны великих мыслей и возвышенных стремлений. Они могут вам не нравиться, потому что не все они поются в унисон с ярким полуденным гимном; но вы не можете отрицать, что все они являются музыкой, которая парит высоко над уровнем земной грубости и которая поет, если иногда и среди облаков, то всегда намного выше шпилей и гор, хотя они и выше уровня нетронутых равнин внизу». [3]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Austlit - Песни с гор
  2. «Старые книги, старые друзья, старый Сидней» Джеймса Тиррелла, 1952, стр. 74.
  3. «Литература», The Sydney Mail, 15 января 1881 г., стр. 85.
  • Песни с гор аудиокнига, являющаяся общественным достоянием, на LibriVox
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Песни_с_гор&oldid=1081780633"