Каалапани

1996 индийский фильм
Каалапаани
Плакат
РежиссерПриядаршан
Сценарий:Т. Дамодаран
Приядаршан
Диалоги отТ. Дамодаран
Рассказ отПриядаршан
ПроизведеноМоханлал
Р. Мохан (сопродюсер)
В главных роляхМоханлал
Прабху
Табу
Амриш Пури
КинематографияСантош Сиван
ОтредактированоН. Гопалакришнан
Музыка отИлайяраджа
Производственные
компании
Pranavam Arts
Shogun Films (совместно с)
РаспространяетсяPranamam Pictures
Shogun Films
Amitabh Bachchan Corporation (хинди)
Дата выпуска
  • 6 апреля 1996 г. ( 1996-04-06 )
Продолжительность работы
180 минут
СтранаИндия
Языкмалаялам
Бюджет 2,50 крор [1]

Kaalapaani ( перевод:  Черная вода ) — индийский эпический исторический драматический фильм 1996 года на языке малаялам, написанный Т. Дамодараном и снятый Приядаршаном . Действие фильма происходит в 1915 году. В фильме рассказывается о жизни индийских активистов движения за независимость, заключенных в клеточной тюрьме (или Кала Пани ) на Андаманских и Никобарских островах во время британского владычества . В актерский состав входят Моханлал , Прабху , Табу , Амриш Пури , Недумуди Вену , Шринивасан , Тинну Ананд , Анну Капур , Алекс Дрейпер, Санкаради и Винит . Фильм был спродюсирован Моханлалом для Pranavam Arts совместно с Shogun Films Р. Мохана .

Фильм о жизни заключенных в Британской Индии , которых привозят в Кала Пани. Название Калапани происходит от режима заключения в Британской Индии. Илайяраджа написал музыку, оператором был Сантош Сиван , а монтажом занимался Н. Гопалакришнан. Фильм ввел Dolby Stereo в малаяламское кино. Он был снят с бюджетом в 2,50 крор, что сделало его самым дорогим малаяламским фильмом, снятым до того времени. [1]

Kaalapaani был выпущен 6 апреля 1996 года в 450 кинотеатрах по всему миру, что стало крупнейшим релизом для любого индийского фильма до того времени. В настоящее время фильм считается одной из классических картин малаяламского кино . [2] Первоначально снятый на малаялам, фильм был дублирован и выпущен на хинди как Saaza-E-Kaalapani , на тамильском как Siraichalai и на телугу как Kaala Pani . Амитабх Баччан купил права на дубляж на хинди, а также озвучил пролог для версии на хинди. Фильм получил четыре Национальные кинопремии , включая награды за лучшую работу художника-постановщика ( Сабу Сирил ), лучшие спецэффекты (СТ Венки) и лучшую операторскую работу ( Сантош Сиван ). Фильм также получил семь премий штата Керала .

Сюжет

В 1965 году генерал-майор Сету из индийской армии отправляется на остров Росс , Каалапани, чтобы найти местонахождение мужа своей тети Парвати, Говардхана Менона, который был отправлен в тюрьму в 1916 году в период британского правления . В старой комнате, содержащей записи о заключенных, содержавшихся в тюрьме, Сету натыкается на записи Говардхана и узнает его историю.

Говардхан, врач и индийский националист, несправедливо обвиняется во взрыве поезда, перевозившего 55 человек, включая британских чиновников. В день свадьбы с Парвати его депортируют в тюремный изолятор в Порт-Блэре , Андаманские и Никобарские острова . Там в тюремном изоляторе содержатся сотни индийских заключенных, включая ведущих участников движения за независимость.

Дэвид Берри — садист-тюремщик ирландского происхождения, а Лен Хаттон — добросердечный английский врач. Саваркар находится в заключении и делает все возможное, чтобы поддерживать дух заключенных, несмотря на невероятные пытки.

Тщательно продуманный план побега из тюрьмы был составлен 40 заключенными под руководством 3 человек. Однако Муса, он же Канаран, сообщает об этом британским властям. Суд приказывает повесить 3 главарей до смерти, а остальных наказать незначительным образом. Однако, согласно приказу Мирзы Хана, остальных также расстреливают.

Парвати продолжает ждать возвращения Говардхана. Благодаря усилиям Лена правительство решает расследовать дело о пытках, которым подвергались заключенные. Приказано освободить 14 человек. Одним из них является Мукундан, друг Говардхана. Дэвид и тюремный надзиратель Мирза Хан вынашивают план спровоцировать тюремный бунт и расстрелять 13 заключенных, когда они будут бежать. Мукундан отказывается бежать, и его берут под предлогом встречи с главным комиссаром, и его застреливают. Увидев мертвое тело Мукундана, Говардхан сбрасывает Дэвида с одной из башен и убивает Мирзу Хана, задушив его. Говардхана вешают.

Все это показано в прерывистых флэшбеках. Сету, узнав, что Говардхан уже был повешен 45 лет назад, решает не говорить правду своей тете, так как ее ожидание в 50 лет было бы напрасным. Фильм заканчивается тем, что Сету лжет ей, что он встречался с Говардханом и говорил с ним о ней, давая понять, что она никогда не узнает о смерти Говардхана и будет ждать его до конца своей жизни.

Бросать

  • Моханлал в роли доктора Говардхана Менона / Унни
  • Прабху в роли Мукундана Айенгара, революционера, который хотел отомстить британскому офицеру Баррингтону за убийство местных жителей.
  • Табу в роли Парвати / Парватикутти, любовницы доктора Говардхана, а затем жены
  • Амриш Пури в роли тюремщика Мирзы Хана, афганского тюремщика, товарища Дэвида Барри.
  • Винит в роли Г. Сетху, племянника доктора Говардхана, который служит в индийской армии
  • Алекс Дрейпер в роли тюремщика Дэвида Барри, садиста и жестокого тюремщика в Калапани.
  • Джон Колвенбах в роли доктора Лена Хаттона, добросердечного врача.
  • Анну Капур в роли Винаяка Дамодара Саваркара, лидера заключённых, требовавших лучшего обращения и прав для заключённых
  • Санкаради в роли Кунджу Мухаммада Мусалиара, влиятельного мусульманского заключенного, выступавшего за единство индуистов и мусульман
  • Недумуди Вену в роли Шрикандана Наира, дяди Говардхана по материнской линии, местного вождя и сторонника британского правления
  • Дели Ганеш в роли Пандияна, заключенного, совершившего множество националистических действий и пытавшегося сбежать из тюрьмы, позже приговоренного к смертной казни.
  • Шринивасан в роли Мусы, он же Каннаран, заключенного и шпиона Мирзы Хана, который подстрекал общественные беспорядки в тюрьме
  • Кочин Ханифа в роли Ахмеда Кутти, добросердечного и патриотичного охранника в тюрьме
  • Маниянпилла Раджу — Наир, чиновник в администрации Андаманских и Никобарских островов независимой Индии
  • Тинну Ананд в роли Рама Лакхана, индуистского заключенного, которого пытали, насильно кормя невегетарианской пищей и человеческими фекалиями
  • Говинд Менон в роли Пармананда, заключенного
  • С.Р. Вирарагаван, как Ачьютхан, заключенный
  • Шринат в роли Сатьяшилана, узника
  • Аджаян Адур в роли заключенного
  • Сума Джаярам в роли дочери Шрикандана Наира, которая ревновала Парвати к Говардхану, влюбившемуся в него.
  • Том Альтер — британский главный комиссар провинции Андаманские и Никобарские острова
  • Кожикоде Нараянан Наир — Наану Наир, отец Парвати и помощник Шрикандана Наира
  • Пуджаппура Рави в роли Нампутири, который хотел жениться на Парвати
  • Энтони Перумбавур — друг и сообщник Мукундана
  • Канья Бхарати — сестра Мукундана

Производство

Разработка

Режиссер Приядаршан написал сценарий в соавторстве со сценаристом Т. Дамодараном . Основой для истории стали существующие отчеты о жизни в тюремной камере, в частности, отрывки из биографий политических лидеров Индийского движения за независимость. Большинство этих отрывков охватывали безжалостную рутину заключенных в тюрьме под командованием тюремщика Дэвида Барри, майора Джеймса Паттинсона Уокера и младшего офицера Мирзы Хана. [3] [4] [5]

Предварительная подготовка

В то время как на Андаманских островах воссоздавались порты до Первой мировой войны , несколько огромных декораций были построены на площади в 1,5 акра в студии Murugalaya в Ченнаи , чтобы воспроизвести Клеточную тюрьму . В Мадрасе декорации Клеточной тюрьмы стоили около 12 лакхов рупий, чтобы построить их на 1,5 акрах в студии Murugalaya. Видимо, режиссер Приядаршан был непреклонен и полон решимости сохранить верность деталям эпохи. Он говорит: «Андаманцы не видели лошадей 20 лет. Нам пришлось везти туда четырех лошадей, что стоило около 3 лакхов рупий. Когда съемки закончились, мы представили их администрации Андаманских островов». [1] До съемок фильма Прабху сломал колено и во время фазы восстановления значительно набрал вес. Чтобы приспособить свое телосложение к сценарию, Приядаршан изменил персонажа, заставив его постоянно есть в фильме. [6]

Съемки

Бюджет фильма, 2,5 крор (эквивалент 14 крор или ₹ 1,6 млн в 2023 году), был намного больше, чем средний 1 крор для малаяламского фильма в то время. [1] Съемки были завершены за 72 дня на Андаманских и Никобарских островах , в нескольких частях Кералы и Ченнаи . Постпродакшн занял более четырех месяцев. Композитор Илайяраджа завершил свою симфоническую партитуру за 16 дней; аудиограф Дипан Чаттерджи завершил звуковой дизайн и микширование за 90 дней. Это первый малаяламский фильм, записанный в формате Dolby Stereo . [7]

Фильм снят на языке малаялам . Однако многочисленные части содержат диалоги на хинди , английском, тамильском , бенгали , телугу и немецком языках .

Саундтрек

Каалапани
Саундтрек альбома
Выпущенный5 марта 1996 г. ( 1996-03-05 )
Записано1996
ЖанрСаундтрек к художественному фильму
Длина27 : 08
ЭтикеткаСагара
ПродюсерИлайяраджа
Хронология Илайяраджи
Теди Ванда Рааса
(1995)
Каалапани
(1996)
Наммура Мандара Хув
(1996)

Музыку сочинил и дирижировал Илайяраджа . К. С. Читра была единственной женщиной-певицей во всех версиях, в то время как мужчины-певцы менялись от версии к версии.

Список треков

Все тексты песен написаны Гиришем Путенчери , если не указано иное.

Малаялам (Оригинальный саундтрек к фильму)
Нет.ЗаголовокТексты песенХудожник(и)Длина
1."Aattirambile Kombile" МГ Шрикумар , К.С. Читра5:01
2."Чемпув Пув" МГ Шрикумар, К.С. Читра4:59
3.«Коттум Кужал Вижи» М.Г. Шрикумар, К.С. Читра, Хор5:43
4."Мариккудинуллил" KS Читра, Илайяраджа5:07
5."Ванде Матарам"Джавед АхтарМано , Хор6:06

Все тексты написаны Аривумати.

Тамильский (дублированная версия)
Нет.ЗаголовокХудожник(и)Длина
1.«Алолам Кили Топилае»С.П. Баласубрахманьям , К.С. Читра5:01
2.«Суттум Судар Вижи»М.Г. Шрикумар, К.С. Читра, Хор5:43
3."Семпуве Пуве"С.П. Баласубрахманьям, К.С. Читра4:59
4.«Маннан Кураи Челай»КС Читра, Гангай Амаран5:07
5.«Иту Таай Пирандха»Мано, Хор6:06

Все тексты песен написаны П.К. Мишрой, если не указано иное.

Хинди (дублированная версия)
Нет.ЗаголовокТексты песенХудожник(и)Длина
1.«Зиндаги Мейн Тум Майл» Харихаран , К.С. Читра5:01
2.«Бачпан Ке Саати Мере» Харихаран, К.С. Читра, хор5:43
3.«Сандья Ки Лаали» МГ Шрикумар, К.С. Читра4:59
4.«Baaghon Ki Bahaarein» KS Читра, MG Шрикумар5:07
5."Ванде Матарам"Джавед АхтарМано, Хор6:06
Телугу (дублированная версия)
Нет.ЗаголовокТексты песенХудожник(и)Длина
1."Чааманти Пуве" С.П. Баласубрахманьям, К.С. Читра4:59
2."Каннекоммана" С.П. Баласубрахманьям, К.С. Читра5:01
3."Мохульона" КС Читра5:07
4."Ванде Матарам"Джавед АхтарМано, Хор6:06
5."Якшаканне" С.П. Баласубрахманьям, К.С. Читра, хор5:43

Прием

31 мая 1996 года PS Joseph из India Today написал: «Этот амбициозный проект режиссера, известного своими комедиями на малаялам и некоторыми достойными фильмами Болливуда, такими как Muskurahat (1992) и Gardish (1993) , не производит должного впечатления. Несмотря на вспышки блеска и исключительную операторскую работу, а также бюджет в 3,10 крор рупий — самый большой для фильма на малаялам — Kaalapaani не задерживается в памяти после того, как вы покидаете кинозал». Однако он похвалил художественное руководство Сабу Сирила, назвав его «исключительным», и игру Амриша Пури, написав: «Искупительной чертой является Амриш Пури — неподражаемый актер с угрожающим голосом и замечательным присутствием на экране. Он ходит гордо в тюрьме, олицетворяя жестокость и порочность британского владычества». [8] Журнал Kalki , рецензируя тамильскую дублированную версию Siraichalai, похвалил игру Моханлала, но посчитал, что Прабху был напрасным, а также раскритиковал современный выбор одежды для периодической темы и пришел к выводу, что фильм должен был достичь международных стандартов, таких как « Список Шиндера» , в ходе истории национализм побежден, дружба Прабху-Моханлала, разделение и трагедия, следовательно, месть, таким образом, становятся обычным делом. [9] ДС Рамануджам из The Hindu, рецензируя тамильскую версию, написал: «Снять фильм о днях до обретения независимости, особенно о темных делах британцев и их приспешников, обслуживающих печально известную Андаманскую тюрьму, — это сложная задача. Она требует тщательного планирования, чтобы уловить настроение того периода прямо с костюма, оружия и боеприпасов, мест и других деталей. Режиссер Приядаршан может по-настоящему гордиться результатом в фильме Kalaipuli International Chiraichalai , который является редким фильмом, исключительно хорошим во всех отношениях кинопроизводства». [10]

Почести

Национальная кинопремия 1995 г. [11]
Премия штата Керала по кинематографии

Ссылки

  1. ^ abcd Radhakrishnan, MG (15 июня 1995 г.). «Эпическая игра». Indiascope . India Today Group . Архивировано из оригинала 7 апреля 2020 г. . Получено 30 мая 2015 г. .
  2. ^ Раджпал, Роктим (14 августа 2015 г.). «От «Каалапани» Моханлала до «Пажаси Раджа» Маммотти: южные фильмы, которые вспоминают битву за свободную Индию». IBN Live . Нью-Дели . Архивировано из оригинала 16 августа 2015 г. Получено 14 августа 2015 г.
  3. ^ Джайсвал, О "КЛЕТОЧНОЙ ТЮРЬМЕ: СВИДЕТЕЛЬСТВО КРОВАВЫХ СТРАДАНИЙ БОРЦОВ ЗА СВОБОДУ". Бюро пресс-информации . Архивировано из оригинала 30 октября 2015 года . Получено 21 апреля 2015 года .
  4. ^ Yılmazzz, Gönderen. "Cellular Jail Port Blair — Andaman and Nicobar Islands". Ritemail . Архивировано из оригинала 22 мая 2015 года . Получено 21 апреля 2015 года .
  5. Кэти Скотт-Кларк, Адриан Леви (23 июня 2001 г.). «Выжившие в нашем аду». The Guardian . Архивировано из оригинала 5 февраля 2020 г. Получено 12 декабря 2016 г.
  6. ^ "The Prabhu Chat". Rediff.com . 3 октября 1997 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2000 г. Получено 21 октября 2015 г.
  7. ^ Наир, Ранджит (1–14 сентября 2011 г.). "ഈ സിനിമയെ ഞങ്ങൾ സ്നേഹിക്കുന്നു". Ванита (на малаялам). Малаяла Манорама .
  8. ^ Джозеф, PS (31 мая 1996 г.). "Обзор фильма: Kaalapaani, в главных ролях Моханлал, Прабху, Табу". India Today . Архивировано из оригинала 31 марта 2023 г. Получено 31 марта 2023 г.
  9. ^ "சிறைச்சாலை". Kalki (на тамильском). 21 апреля 1996 г. стр. 23. Архивировано из оригинала 9 февраля 2023 г. Получено 16 мая 2023 г. – через Интернет-архив .
  10. ^ Рамануджам, DS (26 апреля 1996 г.). «Кино: Каруппу Роха/Чирайчалаи/Сенготтай/Рааяли». Индус . Архивировано из оригинала 21 декабря 1996 года . Проверено 12 июля 2023 г.
  11. ^ "43-й национальный кинофестиваль" (PDF) . Дирекция кинофестивалей . Архивировано из оригинала (PDF) 4 апреля 2023 года . Получено 5 марта 2024 года .
  • Каалапани на IMDb
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Kaalapani&oldid=1263608220"