Серхио Маседо

Бразильский художник-комиксист (родился в 1951 году)

Серхио Маседо
Рожденный( 1951-04-08 )8 апреля 1951 г. (73 года)
Известная работаTimeless Voyage , Psychorock , Pacifique Sud , Бразилия! , Лакота
НаградыПремия Анджело Агостини за звание мастера национальных комиксов
2022 г.

Серхио Маседо (родился 8 апреля 1951 года) — бразильский художник комиксов. Родился в Алем Параиба , сделал карьеру в иллюстрировании рекламы и журналистики, прежде чем иллюстрировать бразильские газеты и журналы. В 1970-х годах он переехал во Францию, где опубликовал комиксы в изданиях Métal hurlant и Heavy Metal . В конце концов он переехал во Французскую Полинезию , где опубликовал несколько комиксов, многие из которых посвящены коренным народам региона и другим. Другие работы посвящены инопланетянам и эзотерическим темам.

Ранняя жизнь и карьера

Серхио Маседо родился 8 апреля 1951 года в Ален Параиба , Минас-Жерайс , Бразилия. [1] [2] Он начал рисовать в раннем возрасте. В 1954 году он переехал в Жуис-ди-Фора . [3] Он приписывал свое художественное вдохновение в детстве как иностранным, так и бразильским художникам комиксов, а также художникам-реалистам. [3] Позже, в конце 60-х и начале 1970-х годов, он вдохновлялся американскими и французскими андеграундными художниками комиксов. [3] Он был самоучкой. [4]

Он продолжил карьеру в иллюстрировании рекламы и журналистики. [2] [3] Газеты, в которые он иллюстрировал в Бразилии, включали Estado de São Paulo и Folha de São Paulo ; он также сотрудничал с журналом Planeta . У него была персональная выставка, его первая, в галерее искусств Celina в 1970 году. [5] В 1972 году его отправили в тюрьму на шесть месяцев. Он получил льготы после того, как нарисовал рисунки для тюремных охранников, что привело к лучшему обращению. [6] С 1972 по 1973 год он публиковал свои комиксы в журнале Grilo. [7] [6] Примерно в то же время он и несколько друзей основали газету SOMA, которую они продавали на улице во время периода военной диктатуры в Бразилии . [5] Он интересовался психоделиками , но прекратил это в 1975 году, так как считал это ленивым методом вместо того, чтобы стремиться к внутренним усилиям для достижения желаемых результатов. [5]

В 1974 году он переехал в Европу, где работал иллюстратором в голландском журнале Bres . [5] Затем он переехал во Францию ​​и начал публиковать комиксы в Métal hurlant , Circus , Heavy Metal , [7] [2], а также в образовательных журналах J'Ai Lu , Fiction и Galaxie . [2] Он также сотрудничал с журналами Neutron и Sexbulles . [2] Его первый альбом комиксов был опубликован в 1975 году издательством Kesselring, в последующие годы издававшим Psychorock и Télé Champ совместно с Les Humanoïdes Associés. [2] В 1980-х годах он создал серию комиксов Vic Voyage  [fr] , впервые опубликованную в журнале Circus , приключенческую и детективную серию, посвященную человеку, который обнаруживает, что он инопланетного происхождения. Позднее серия была продолжена издательствами Aedena и Vaisseau d'Argen. [2]

Работы и прием

Большая часть его библиографии не опубликована в его родной стране Бразилии; хотя он хорошо известен за рубежом, там он малоизвестен. [5] В 1989 году швейцарская газета 24 heures заявила, что искусство Маседо было «редкой чистоты» и что он демонстрировал «эколого-мистико-баба-футуристскую философию». [4] Ранее в 1976 году критик из той же газеты негативно охарактеризовал его работу в Circus , назвав его «многообещающим, но многословным» с «раздражающим космическим буколизмом», и что оно было менее смешным, чем обычно. [8]

Многие из его работ происходят в тихоокеанских морях. [9] Некоторые из его работ посвящены коренным народам, а также инопланетянам и внеземным контактам. [1] [5] Мотивы в его искусстве включают эзотерические, каббалистические и визионерские темы и элементы. [5] После того, как он присоединился к Siderella, его работы все больше фокусировались на внеземных темах. [5] Его искусство было отмечено своей характерной металлической гладкостью с подробными изображениями наряду с тяжелыми аэрографическими бликами. [10] Его работы стилизованы в реалистичной манере с использованием аэрографа и гуаши . [4] Джо Маккалок из The Comics Journal отметил Маседо как «художника с гладкими краями», сравнив его с Ангусом Маккаем , назвав его «одним из класса, который в основном навсегда исчез» из североамериканских комиксов после окончания публикации Heavy Metal . [11] Он назвал Уоллеса Вуди , Нормана Роквелла , NC Wyeth , Инасио Хусто, Хайме Кортеса , Филиппа Дрюйе , Казу , Ричарда Корбена и Уинслоу Гомера своими вдохновителями. Позже в своей карьере он назвал природу своим самым большим вдохновением. [3]

В 2007 году Маседо получил премию HQMIX 2007 в категории «Великий мастер». [12] Маседо был одним из четырёх человек, которые выиграли премию Prêmio Angelo Agostini за звание мастера национального комикса в 2022 году. [13]

Психорок(1976)

Psychorock был опубликован в Métal hurlant в 1976 году. Английская версия была опубликована в следующем году в Heavy Metal (американская версия, которая частично соответствовала перепечаткам с французского издания) и была переведена Шоном Келли и Валери Маршан. [10] [11] Комикс разделен на пять историй, все из которых изображают человечество, направляемое высшим космическим интеллектом. [10] Маккалок описал Psychorock как «произведение, которое не могло бы существовать таким образом в любое другое время, определенно не в англоязычной форме в якобы мейнстримном комиксе», назвав его иллюстрации и смешными, и жуткими. Он отметил изображение инопланетян, а также «женщин с гигантской грудью и длинноволосых хиппи-парней [...], разваливающихся голыми в парящих космических садах». [11] Science Fiction and Fantasy Book Review утверждал, что он пропагандировал поколение власти цветов 1960-х годов во всех пяти историях; они назвали хипповские элементы сюжета немного устаревшими, но утверждали, что люди по-прежнему интересуются сюжетами о взаимодействии инопланетян и человечества. [10]

Путешествие Intemporel(1982)

Его комикс Voyage Intemporel , опубликованный в 1982 году, был написан Аппелем Гери, который также жил на Таити. [14] [15] Этот комикс посвящен группе верующих в НЛО, которых уносит летающая тарелка перед тем, как великий катаклизм уничтожит Землю. [14] [15] [16] Позже он привлек некоторое внимание из-за своей связи с двумя лидерами культа. [14] После выхода комикса религиозная группа Орден Солнечного Храма купила сотни копий и распространила его внутри движения как рекомендуемое чтение. [14] [15] Позже Солнечный Храм совершил массовое самоубийство в Швейцарии в 1994 году , думая, что, убив себя, они не умрут, а «перейдут»; одним из возможных методов этого перехода было то, что их подберет и перенесет в другой мир летающая тарелка. [15] Он сравнил его с апокалипсисом в Книге Откровения , изложенным в терминах Новой Эры . [16] Он также сказал, что этот комикс был не «просто комиксом», поскольку это было послание верований настоящей религии НЛО из Франции; Гери был лидером группы под названием Siderella. [15] [17] Обсуждая его после самоубийств в Храме Солнца, швейцарский журнал L'Illustré сказал, что он приобрел «особый резонанс» и был «яростным предзнаменованием» в свете интереса к нему со стороны OTS. [14]

Вик Вояж

Pacifique Sud является частью серии Vic Voyage  [fr] , которая фокусируется на главном герое, «суперлодочнике». [9] [18] Он содержит повествование, основанное на New Age и научной фантастике. По словам Гийома Молля, история «дала голос» полинезийским аборигенам, размышляющим о влиянии христианских миссионеров на их традиционную религиозную практику, несмотря на научно-фантастическое повествование. Он похвалил ее за то, что он назвал очень точным изображением полинезийской жизни. [19]

Его продолжение, Pacifique Sud 2: Le mystère des atolls, было опубликовано в следующем году. [18] [9] В книге Вик Вояж встречается с продвинутыми духами, сопровождая богатых туристов на острова Тихого океана, после чего он отправляется в подводный храм и получает пророчество для Земли. [9] [18] Le Nouvelliste похвалил Pacifique Sud 2 , опубликованный в следующем году Editions Aedena, назвав его иллюстрации «гиперреалистичными» с «почти магическим использованием цвета», и похвалил его повествование как «захватывающее дух»; в целом, они назвали его «превосходной и долгожданной» работой. [9] Journal de Nyo n назвал его «апофеозом умопомрачительного китча» с небольшой глубиной вместо символизма, сравнив его с плохим американским телешоу. В целом рецензент назвал его «не неприятным» [18]

Другая запись в серии, Brazil!, была впервые опубликована в Европе в 1989 году, прежде чем была опубликована в Бразилии как Xingu! в 2007 году. [12] [4] Она состоит из 72 страниц. [4] По словам Маседо, книга основана на его опыте проживания с народом каяпо со своей женой в течение нескольких месяцев в 1987 году; он считал, что этот период научил его проблемам, с которыми столкнулись коренные народы, и жизни в целом. [12] [4] Книга посвящена группе искателей приключений, включая Вика Вояджа, которые посещают коренной парк Шингу , сталкиваясь с проблемами, с которыми они сталкиваются, такими как земельные споры и вторжения. Книга включает в себя как реальные события, так и вымышленных персонажей. [12] [4]

Бразильская газета Folha de S.Paulo , рецензируя более позднюю бразильскую версию, похвалила ее за то, что она «достоверно показывает элементы повседневной жизни в деревнях, такие как ремесла, роспись по телу, шаманизм, лес и животные». [12] Тьерри Майер из 24 heures положительно отозвался о ней, назвав ее «настоящим манифестом в форме гимна индейцам Амазонки» и похвалив ее иллюстрации и предоставление «пищи для размышлений» читателю. Он сказал, что его художественные работы, которые он описал как «поразительно правдивые», подтверждают подлинность предмета, и далее похвалил ее баланс различных повествовательных элементов. [4] Он отметил, что Маседо включил в работу «несколько безвкусных пространственно-временных видений». [4]

Лакота(1996)

На вопрос, какая из его собственных работ лучшая, он выбрал «Лакота» . Опубликованная в Соединенных Штатах, книга получила премию Бенджамина Франклина в 1997 году за лучшую многокультурную работу. [3] Книга иллюстрирована с точки зрения народа Лакота в индейских войнах ; «Дикий Запад» похвалил художественное качество и исторические связи, присутствующие в работе, хотя и отметил, что не все согласятся с точкой зрения Маседо на историю. [20]

Личная жизнь

В 1980 году он присоединился к группе по исследованию НЛО Siderella Аппеля Гери, после чего, как утверждается, получил видения инопланетян. [17] [5] Он переехал в Муреа во Французской Полинезии в 1982 году, [20] [3] в том, что бразильская газета Folha de S.Paulo описала как «поиск мечты хиппи»; он заявил, что «привык жить босиком». [12] Другой комментатор говорит, что он переехал во Французскую Полинезию с Гери. [5] Он сказал, что, хотя ему нравилось переезжать в разные места и открывать для себя новые культуры, ему не нравился холод Европы и «серый и грустный взгляд» на жизнь, который, по его мнению, имели европейцы. [3] Маседо регулярно занимается серфингом. В интервью он заявил, что у него никогда не было телевизора. [12] Он женат на таитянке. [4] [1]

Библиография

  • —— (1973). О Карма де Гаргут (на португальском языке). Массао Оно.
  • —— (1975). Fume, c'est du Macédo (на французском языке). Кессельринг.
  • —— (1976). Психорок (на французском языке). Гуманоидные ассоциации.
  • —— (1978). Теле Шамп (на французском языке). Гуманоидные ассоциации.
  • —— (1981). Караибы (на французском языке). Издания Glenat.
  • —— (1982). Voyage Intemporel (на французском языке). Издания Glenat.
  • —— (1982). Les Aventures de Mike the Bike et Molly (на французском). Издательства Neptune.
  • —— (1983). Эльдорадо 1: Ле Трезор де Пайтити (на французском языке). Издания Glenat.
  • —— (1985). Эльдорадо 2: A La Recherche D'Agharta (на французском языке). Издания Glenat.
  • —— (1985). Pacifique Sud 1 (на французском языке). Издания Aedena.
  • —— (1986). Pacifique Sud 2: Le mystère des atolls (на французском языке). Издания Aedena.
  • —— (1989). Бразилия! (на португальском языке). Ле Вайссо д'Аржан.(позже опубликовано в 2007 году в Бразилии под названием Xingu! )
  • —— (1996). Лакота: Иллюстрированная история . Treasure Chest Publications.
  • —— (2000). Хону ити ē . ЦТРДП.
  • —— (2002). La Légende de Tuivao (на французском языке). Издания Mers Australes.
  • —— (2003). Те Тере О Те Тупуна . ЦТРДП.
  • —— (2012). Povos Indígenas em Quadrinhos (на бразильском португальском языке). Книги Зарабатаны.

Ссылки

  1. ^ abc Перейра, Клаудия Матос (январь 2014 г.). «Povos Indígenas em Quadrinhos: o olhar etnográfico-semiótico do Artista brasileiro Sérgio Macedo» [Коренные народы в комиксах: этнографически-семиотический взгляд бразильского художника Серхио Маседо]. Estudio (на бразильском португальском языке) (9): 79–84 . ISSN  1647–6158.
  2. ^ abcdefg "Серджио Маседо". Ламбьек . 19 октября 2007 года . Проверено 28 июля 2024 г.
  3. ^ abcdefgh Яшима, Умберто (20 октября 2007 г.). «Энтревиста: Сержио Маседо» [Интервью: Сержио Маседо]. Бигорна (на бразильском португальском языке) . Проверено 9 сентября 2024 г.
  4. ^ abcdefghij Майер, Тьерри (31 декабря 1989 г.). ««Бразилия!» Серджио Маседо или Бд как совесть» [«Бразилия!» Серджио Маседо или комиксы как совесть]. 24 оттенка (на швейцарском французском языке). № 303. Лозанна. п. 48. ISSN  1661-2256 . Проверено 5 сентября 2024 г. - через Scriptorium .
  5. ^ abcdefghij Сильва, Матеус Моура (19 декабря 2017 г.). «Quadrinhos Visionários de Sergio Macedo» [визионерские комиксы Серхио Маседо]. Art&Sensorium (на португальском языке). 4 (2): 97–116 . doi : 10.33871/23580437.2017.4.2.097-116 . ISSN  2358-0437.
  6. ^ аб Сильва, Матеус Моура (19 декабря 2017 г.). «Quadrinhos Visionarios Серхио Маседо». Art&Sensorium (на португальском языке). 4 (2): 97–116 . doi : 10.33871/23580437.2017.4.2.097-116 . ISSN  2358-0437.
  7. ^ аб Наранхо, Марсело (10 февраля 2004 г.). «Грило, um важный момент для комиксов в Бразилии» [Грило, важный момент для комиксов в Бразилии]. Штаб-квартира Universo (на бразильском португальском языке) . Проверено 9 сентября 2024 г.
  8. ^ Н., Р. (3 июня 1976 г.). «Des classiques et des revues...» [Классика и рецензии...]. 24 часа . № 128. Лозанна. п. 49. ISSN  1661-2256 . Проверено 5 сентября 2024 г. - через Scriptorium .
  9. ^ abcde Gessler, Antoine (30 августа 1986 г.). "Pays des bulles" [Земля пузырей]. Le Nouvelliste (на швейцарском французском). № 200. Сьон. стр. 23. Получено 28 июля 2024 г. – через e-newspaperarchives.ch .
  10. ^ abcd Паттен, Фредерик (февраль 1979). "Разное". Обзор научной фантастики и фэнтези . Том 1, № 1. Vista: Wildside Press . стр. 11. ISBN 978-0-89370-624-1. ISSN  0739-649X . Получено 28 июля 2024 г. – через Google Books .
  11. ^ abc McCulloch, Joe (13 декабря 2011 г.). "ЭТА НЕДЕЛЯ В КОМИКСАХ! (14.12.11 - Amazing Heroes)". The Comics Journal . Сиэтл. ISSN  0194-7869 . Получено 28 июля 2024 г.
  12. ^ abcdefg Минуано, Карлос (15 октября 2007 г.). «Ataque ao xingu» [Нападение на Шингу]. Фолья де С.Пауло (на бразильском португальском языке). ISSN  1414-5723 . Проверено 9 сентября 2024 г.
  13. ^ "Troféu Angelo Agostini divulga vencedores da edição 2022" [Трофей Анджело Агостини объявляет победителей выпуска 2022 года]. PublishNews (на бразильском португальском языке). 29 августа 2022 г. ISSN  2526-7728 . Проверено 9 сентября 2024 г.
  14. ^ abcde Дэвид, Марк (10 января 1996 г.). «Jouret et Di Mambro la recommandaient: La BD qui annonçait le Massacre» [Журе и Ди Мамбро рекомендовали: Комикс, предсказавший резню]. L'Illustré (на швейцарском французском языке). Лозанна. С.  26–27 . ISSN  1420-5165 . Проверено 5 сентября 2024 г. - через Scriptorium .
  15. ^ abcde Майер, Жан-Франсуа (апрель 1999 г.). "«Наше земное путешествие подходит к концу»: последнее путешествие Солнечного храма. Nova Religio . 2 (2). Перевод Siegler, Elijah: 172– 196. doi :10.1525/nr.1999.2.2.172. ISSN  1092-6690.
  16. ^ аб Морат, Пьер; Лемассон, Эрик (8 февраля 2023 г.). Братство . Эпизод 1 (на швейцарском французском языке). 42 минуты. Radio Télévision Suisse .
  17. ^ аб Абграл, Жан-Мари (1999). «Секты уфологии». Les sectes de l'apocalypse: gourous de l'an 2000 (на французском языке). Париж: Кальман-Леви . п. 95. ИСБН 978-2-7021-2954-8.
  18. ^ abcd Sterchi, Jacques (11 июля 1986 г.). "Pacifique, Moyen Age et futur" [Тихий океан, Средние века и будущее]. Journal de Nyon (на швейцарском французском). № 77. стр. IX . Получено 5 сентября 2024 г. – через Scriptorium .
  19. ^ Молле, Гийом (2022). «Панели из Южных морей: тихоокеанский колониализм, археология и псевдонаука во франкоязычной Bande Dessinée». В Камаш, Зена; Соар, Кэти; Брок, Лин Ван (ред.). Комиксы и археология . Springer Nature . стр. 67. ISBN 978-3-030-98919-4. Получено 28 июля 2024 г. – через Google Книги .
  20. ^ ab "Обзоры вкратце". Wild West . 9 (6): 89. Апрель 1997. ISSN  1046-4638.

Дальнейшее чтение

  • Книгге, Андреас К. (1988). Комикс-лексикон . Ullstein-Bücher Ullstein-Sachbuch Populäre Kultur (на немецком языке). Франкфурт/М Берлин: Ульштайн. ISBN 978-3-548-36554-1.
  • Сильва, Матеус Моура (11 июля 2023 г.). «Аяухуая: Несознательные процессы, искусство и духовность». О Мозаика (на португальском языке). 16 (1). дои : 10.33871/21750769.2023.16.1.7418 . ISSN  2175-0769.
  • Филиппини, Анри (1989). «Вик Вояж». Dictionnaire de la Bande Dessinée (на французском языке). Париж: Бордас. стр.  553–554 . ISBN. 978-2-04-018455-1.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Серхио_Македо&oldid=1265277184"