Музей писателей

Музей в Эдинбурге, Шотландия, Великобритания

Музей шотландских писателей, расположенный в Леди Стэрс Клоуз в Эдинбурге , Шотландия.
Знак Музея писателей

Музей писателей , расположенный в доме леди Стэр в Лонмаркете на Королевской миле в Эдинбурге, представляет жизнь трех выдающихся шотландских писателей : Роберта Бернса , Вальтера Скотта и Роберта Льюиса Стивенсона . Управляемая Советом города Эдинбурга , коллекция включает портреты, работы и личные вещи. Рядом с музеем находится Двор Макарса , новый национальный литературный памятник страны.

Экспонаты

Роберт Бернс

В приглашении говорится:

Шотландский клуб Бернса, Эдинбург Основан в 1920 году, «Сердце эй, зе пайрт эй»

Семьдесят первый ежегодный ужин

Университет Нейпира

Кампус Крейглокхарт

219 Колинтон Роуд, Эдинбург

Суббота 29 января 1994 г.

6 на 18.30

Места будут заняты к 6.15 Билет 12,50 фунтов стерлингов

Меню сопровождается портретом Роберта Бернса, окруженным рисунками поэтических пейзажей. В меню семьдесят первого ежегодного ужина были яичный майонез, шотландский бульон, хаггис, жареная индейка, грушевый мельба и кофе. Справа от меню находится список тостов, который выглядит следующим образом:

Королева ・ ・ ・ ・ Председатель

Интервал

Бессмертная память Роберту Бернсу Чарльз Х. Джонстон, магистр искусств, бакалавр права, адвокат

Наш спикер ・ ・ ・ ・ Председатель

Девушки ・ ・ ・ Дж. Гибсон Керр

Ответить ・ ・ Миссис Доротея Шарп

Наши гости и родственные клубы

Д. МакКаллум Хей, бывший президент

Ответить ・ ・ ・ Джон Миллар, президент JP, Colinton Burns Club

Проголосуйте за благодарность художникам

JA Хиддлстон

Ответить ・ ・ ・ ・ Джордж Пит

Председатель ・ ・ ・ GW Walker Вице-президент

Доброе старое время

  • Саундтрек к фильму Роберта Бернса

Саундтрек повторяется, воспроизводя отрывки из писем и стихотворений Роберта Бернса.

Вальтер Скотт

  • Шахматная доска и шахматные фигуры, когда-то принадлежавшие сэру Вальтеру Скотту

За пределами детства Скотт проводил свободное время, изучая языки вместо того, чтобы осваивать игру в шахматы, как написано в биографии Дж. Г. Локхарта «Жизнь сэра Вальтера Скотта». Он, по-видимому, считал, что время лучше потратить на изучение нового языка, и говорил: «Разумеется, игра в шахматы — это печальная трата мозгов» [2]

  • Туфли — подарены Скотту леди Гонорией Луизой Кадоган, декабрь 1830 г.

Тапочки сотканы из розовой и голубой шерсти, подбиты шелком и имеют кожаную подошву. Тапочки стали частью коллекции предметов, связанных со Скоттом, принадлежавшей сэру Хью Уолполу, который, будучи большим поклонником, считал себя реинкарнацией Скотта.

Луиза Кадоган приложила к подарку письмо, в котором она рассказывает о визите ее и ее дочерей, леди Августы Сары и леди Гонории Луизы в Эбботсфорд. Они были вынуждены подарить Скотту новые тапочки, обнаружив неудобные на вид тапочки в кабинете. Кадоган написала, что узор на тапочках был основан на паре, которую носил Гази-хан в пятнадцатом веке. [2]

  • Часть письма Скотта Дж. Г. Локхарту относительно демонологии и колдовства

Письма о демонологии и колдовстве, написанные Скоттом, были составлены в форме десяти писем, адресованных Локхарту.

  • Чернильница Скотта посмертно передана Уильяму Кармайклу

Иногда по вечерам Скотт навещал своего помощника по правовым вопросам Кармайкла, и тот играл на скрипке или давал Скотту мелодии для недавно сочиненных стихов.

  • Баллантайн Пресс

Ручной пресс, как полагают, использовался для печати Waverley . Пресс принадлежал Джеймсу Баллантайну , который напечатал многие работы Скотта, включая «Менестрелей шотландской границы» в 1802 году, успех которого побудил его перейти в Paul's Work, North Back of Canongate , Эдинбург. В 1957 году, спустя сорок лет после прекращения работы типографии в Эдинбурге, фирма, тогда называвшаяся Ballantyne and Company of London, передала этот ручной пресс Музею Виктории и Альберта, который вернул его в Эдинбург в октябре. Звуковая дорожка выставки отображает разговор между мистером Хьюзом, главным рабочим типографии, и его молодым учеником. [3]

Роберт Льюис Стивенсон

  • Библия в Испании , Джордж Борроу, 1869 г.

Стивенсон взял книгу с собой в « Путешествия с ослом », как и во многие другие. [4]

  • Иллюстрация Уолтера Крейна к «Путешествию с ослом в Севеннах»

Иллюстрация основана на отрывке: «Я лениво лежал, курил и изучал цвет неба, как мы называем пустоту космоса, от места, где оно было красновато-серым за соснами, до места, где оно было глянцево-синим и черным между звездами» («Путешествие с ослом»).

  • «Нравственные эмблемы: второе собрание вырезок и стихов», напечатано Ллойдом Осборном в Вилла-ам-Штайн, Давос-Платц, зима 1881-1882 гг.
Гравюра на дереве «Пират и аптекарь» Стивенсона
Гравюра на дереве «Пират и аптекарь» Стивенсона

В сборник вошла повесть «Пират и аптекарь», в которой почтенный химик оказывается лицемером, а пират оказывается героем. Ниже приводится отрывок:

Приди и внимательно выслушай меня.

Поразительная моральная история,

Пирата Роба и Химика Бена,

И разные судьбы людей.

  • 10 Уличная сцена

Бумажная скульптура, оставленная анонимно в помещениях нескольких литературных организаций Эдинбурга, «Сцена на 10 улице» демонстрирует поддержку «библиотек, книг, слов и идей», а также обожание Яна Рэнкина и Роберта Льюиса Стивенсона. Ее стороны сделаны из обложек « Пряток » и демонстрируют сцену из « Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда» , в которой Эдвард Хайд нападает на женщину. [5]

Смотрите также

Ссылки

  1. Этикетка объекта, Меню и список тостов на ужине Клуба девяноста Бернса, 1957 г. , Музей писателей, Эдинбург
  2. ^ ab Этикетка объекта, Сэр Вальтер Скотт , Музей писателя, Эдинбург
  3. ^ Текст на стене, The Ballantyne Press , Музей писателей, Эдинбург
  4. Этикетка объекта, Библия в Испании , Музей писателей, Эдинбург
  5. Этикетка объекта, Книжная скульптура 2011 г. Анонимный художник , Музей писателей, Эдинбург
  • Официальный сайт

55°56′59″с.ш. 3°11′37″з.д. / 55,9497°с.ш. 3,1937°з.д. / 55,9497; -3,1937


Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Музей_писателей%27&oldid=1256462629"