Сатиры | |
---|---|
Децим Юний Ювеналий | |
![]() Страница из рукописи 1632 года с Сатирой 15 и аннотациями | |
Оригинальное название | Сатурае |
Переводчик | Ниалл Радд Рольф Хамфрис Питер Грин Г. Г. Рэмси Уильям Стюарт Роуз Ламберто Боцци |
Написано | ок. 100–127 гг. н.э. |
Страна | Римская Империя |
Язык | латинский |
Жанр(ы) | Сатира |
Форма | 16 стихотворений, разделенных на пять книг |
метр | дактилический гекзаметр |
Дата публикации | 1467 |
Опубликовано на английском языке | 1647 |
Тип носителя | рукопись |
Полный текст | |
![]() |
Сатиры ( лат . Saturae ) — сборник сатирических поэм латинского автора Ювенала , написанных между концом I и началом II вв. н. э.
Ювеналу приписывают шестнадцать стихотворений, разделенных на пять книг ; все они написаны в жанре римской сатиры . Жанр определяется широким обсуждением общества и социальных нравов в дактилическом гекзаметре . [1] Шестая и десятая сатиры являются одними из самых известных произведений в сборнике.
В тоне и манере, варьирующихся от иронии до ярости, Ювенал критикует действия и убеждения многих своих современников, предоставляя понимание систем ценностей и вопросов морали в противовес реалиям римской жизни. Автор постоянно ссылается на историю и миф как на источник наглядных уроков или примеров конкретных пороков и добродетелей. В сочетании с его плотной и эллиптической латынью эти ссылки указывают на то, что предполагаемый читатель Сатир был высокообразованным. Сатиры касаются предполагаемых угроз социальной преемственности римских граждан: социально восходящих иностранцев, неверности и других более крайних излишеств римской аристократии.
Ученые оценивают датировку отдельных книг по-разному. Принято считать, что пятая книга должна быть написана после 127 г., поскольку в 15-й сатире упоминается римский консул Луций Эмилий Юнк. [2] Один из современных ученых утверждает, что первую книгу следует датировать 100 или 101 г. [3] Работы Ювенала современны работам Марциала, Тацита и Плиния Младшего .
Споры относительно сохранившихся текстов Сатир были обширными и жаркими. Многие рукописи сохранились, но только P (Codex Pithoeanus Montepessulanus), рукопись IX века, основанная на издании, подготовленном в IV веке учеником грамматика Сервия Гонората , является достаточно надежной. Однако в то же время, когда был создан текст Сервия, другие и менее известные ученые также создали свои издания Ювенала: именно на них основано большинство средневековых рукописей Ювенала. Не помогло и то, что P исчезла где-то в эпоху Возрождения и была вновь обнаружена только около 1840 года. Однако не редкость, что в целом худшие рукописи предоставляют лучшее прочтение в случаях, когда P несовершенна. Кроме того, современные научные дебаты также бушевали вокруг подлинности текста, который сохранился, поскольку различные редакторы утверждали, что значительные части на самом деле не являются подлинными Ювеналиевскими и представляют собой интерполяции ранних редакторов текста. Яхманн (1943) утверждал, что до одной трети того, что сохранилось, является неподлинным: Ульрик Кнохе (1950) удалил около ста строк, Клаузен около сорока, Кортни (1975) примерно столько же. Уиллис (1997) выделяет курсивом 297 строк как потенциально подозрительные. С другой стороны, Вален, Хаусман, Дафф, Гриффит, Фергюсон и Грин считают, что сохранившийся текст в значительной степени подлинный: действительно, Грин считает главной проблемой не интерполяции, а лакуны . [4]
В последнее время дебаты сосредоточились на подлинности «Отрывка О» из Сатиры VI, 36 строк (34 из которых непрерывны), обнаруженных Э. О. Винштедтом в рукописи XI века в Бодлианской библиотеке Оксфорда . Эти строки не встречаются ни в одной другой рукописи Ювенала, а когда их обнаружили, они были значительно повреждены. С тех пор как Хаусман перевел и исправил «Отрывок О», ведутся серьезные споры о том, является ли этот фрагмент на самом деле подделкой: в настоящее время поле разделилось между теми (Грин, Фергюсон, Кортни), кто считает, что это не так, и теми (Уиллис, Андерсон), кто считает, что это так. [4]
Ювеналу приписывают шестнадцать известных стихотворений, разделенных на пять книг ; все они написаны в римском жанре сатиры, который в своей самой базовой форме во времена автора включал в себя широкомасштабное обсуждение общества и социальных нравов в дактилическом гекзаметре . [5] В «Сатире I» относительно масштаба и содержания своего труда Ювенал говорит:
ex quo Deucalion nimbis tollentibus aequor | С тех пор, как Девкалион поднялся на гору в лодке |
—(1,81–86) |
Ювенал утверждает, что его сфера деятельности охватывает всю гамму человеческого опыта с начала истории. Квинтилиан — в контексте обсуждения литературных жанров, подходящих для ораторского образования — утверждал, что, в отличие от столь многих литературных и художественных форм, заимствованных из греческих образцов, «сатира, по крайней мере, наша» ( satura quidem tota nostra est ). [6] По крайней мере, по мнению Квинтиллиана, более ранние греческие сатирические стихи (например, Гиппонакса ) или даже латинская сатирическая проза (например, Петрония ) не составляли satura как таковую. Римская Satura была формальным литературным жанром, а не просто умной, юмористической критикой в каком-либо определенном формате.
Длина отдельных сатир (исключая сатиру 16) варьируется от примерно 130 (сатира 12) до 695 (сатира 6) строк. Стихи не имеют индивидуальных названий, но переводчики часто добавляют названия для удобства читателей.
Хотя сатирическая манера Ювенала с античности была известна своим гневным презрением ко всем представителям социальных отклонений, некоторые политически прогрессивные ученые, такие как Уильям С. Андерсон и позднее Сусанна М. Браунд , пытались защитить его работу как риторическую персону (маску), взятую автором для критики тех самых взглядов, которые он, по-видимому, демонстрирует в своих работах. [7]
В любом случае было бы ошибкой читать « Сатиры» как буквальное описание обычной римской жизни и мыслей в конце первого и начале второго веков н. э., так же как было бы ошибкой верить каждой клевете, записанной у Светония против членов предшествующих императорских династий . Темы, схожие с теми, что были в « Сатирах», присутствуют у авторов, охватывающих период поздней Римской республики и ранней империи, от Цицерона и Катулла до Марциала и Тацита; аналогично, стилистика текста Ювенала попадает в диапазон литературы после Августа, представленной Персием , Статием и Петронием . [8]
«Сатиры» Ювенала , дающие несколько описаний еврейской жизни в Риме первого века, рассматриваются такими учеными, как Дж. Джастер и, позднее, Питер Нахон, как ценный источник о раннем иудаизме . [9]
Сатиры вдохновили многих авторов, включая Сэмюэля Джонсона , который смоделировал свой « Лондон » по Сатире III , а свой « Тщета человеческих желаний » — по Сатире X. Александр Теру , чьи романы изобилуют злобной сатирой, назвал Ювенала своим самым важным источником вдохновения. [10] Ювенал также послужил источником названия для судебно-медицинского жука Histeridae . Ювенал является источником многих известных максим, в том числе:
Компания ASICS, производящая обувь и спортивное оборудование, названа в честь аббревиатуры латинской фразы « anima sana in corpore sano» (в здоровом теле — здоровый дух) из X Сатиры Ювенала (10.356). [12]
В своей автобиографии немецкий писатель Генрих Бёлль отмечает, что в средней школе, которую он посещал, когда рос при нацистском правлении, учитель-антифашист уделял особое внимание Ювеналу: «Господин Бауэр понял, насколько актуален был Ювенал, как подробно он разбирал такие явления, как произвол правительства, тирания, коррупция, падение общественной морали, упадок республиканских идеалов и терроризирующие действия преторианской гвардии . (...) В букинистическом магазине я нашел перевод Ювенала 1838 года с обширным комментарием, вдвое длиннее самого переведенного текста, написанный в разгар романтического периода . Хотя его цена была больше, чем я мог себе позволить, я купил его. Я прочитал его очень внимательно, как будто это был детективный роман . Это была одна из немногих книг, за которую я упорно держался на протяжении всей войны и после нее, даже когда большинство моих других книг были утеряны или проданы на черном рынке». [13]
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )