Санта Кристина Джела

Коммуна на Сицилии, Италия
Санта Кристина Джела
Sëndahstina
Коммуна Санта-Кристина-Джела
Вид на Санта-Кристину-Джела с близлежащего холма
Вид на Санта-Кристину-Джела с близлежащего холма
Герб Санта-Кристины-Джела
Расположение Санта-Кристина-Джела
Санта-Кристина-Джела находится в Италии.
Санта Кристина Джела
Санта Кристина Джела
Расположение Санта-Кристина-Джела в Италии
Показать карту Италии
Санта-Кристина-Джела находится на Сицилии.
Санта Кристина Джела
Санта Кристина Джела
Санта-Кристина-Джела (Сицилия)
Показать карту Сицилии
Координаты: 37°59′N 13°20′E / 37.983°N 13.333°E / 37.983; 13.333
СтранаИталия
ОбластьСицилия
Столичный городПалермо (Пенсильвания)
ФразиониАльтофонте , Бельмонте Меццаньо , Маринео , Монреале , Пьяна дельи Альбанези
Правительство
 • МэрДжузеппе Канджалози
Область
[1]
 • Общий
38 км 2 (15 кв. миль)
Высота
670 м (2200 футов)
Население
 (31 декабря 2010 г.) [2]
 • Общий
927
 • Плотность24/км 2 (63/кв. милю)
ДемонимСантакристинеси ( албанский Сендахстинаре )
Часовой поясUTC+1 ( центральноевропейское время )
 • Лето ( летнее время )UTC+2 ( центральноевропейское летнее время )
Почтовый индекс
90030
Телефонный код091
Святой покровительСвятая Кристина
День святого24 июля
Веб-сайтОфициальный сайт

Санта-Кристина-Гела ( Арбереш : Сендахстина ) — деревня Арбереше в столичном городе Палермо на Сицилии .

Деревня, наряду с Контесса Энтеллина и Пьяна дельи Альбанези , является одним из трех поселений Арбереш на Сицилии, где до сих пор говорят на языке Арбереш . Это самое маленькое и самое новое поселение Арбереш на Сицилии , основанное в конце XVII века переселенцами из близлежащей Пьяна дельи Альбанези (Hora e Arbëreshëvet), которая находится в 3 км.

С церковной точки зрения она принадлежит к византийской епархии Пьяна-дельи-Албанези, хотя является церковью, использующей латинский обряд . [3] Она также является резиденцией Союза албанских муниципалитетов Сицилии «BESA».

Его жители называют себя сендахстинарэ и сохраняют албанскую идентичность арберешэ. [3] Муниципальная администрация использует стандартный албанский язык в официальных документах в соответствии с действующим законодательством, защищающим этнолингвистические меньшинства.

La sede locale dell'Unione dei Comuni Albanesi di Sicilia "BESA" на Виа Тирана

История

Санта-Кристина-Джела была основана в 1691 году 82 потомками ранних албанских поселенцев из Пьяна-дельи-Альбанези , в частности, из семьи Мусаккья с равнины Мизеке в Албании и различных семей арванитской знати из Мореи . Поселенцы приобрели территорию по контракту с архиепископом Палермо и должны были платить ему феодальные права за некоторые общественные услуги, хотя им были предоставлены налоговые льготы и права на частное строительство.

Санта-Кристина-Джела изначально называлась Санта-Кристина. Название Джела было присвоено в честь семьи Населли, принцев Сант-Элии (часть Санта-Флавии ) и герцогов Джела , которые владели обширными территориями в районе деревни.

Современная территория Санта-Кристина-Джела образовалась в результате объединения трех более ранних феодальных княжеств: феодов Санта-Кристина, Турдиепи и Пьянетто. Территория последнего богата виноградниками и оливковыми рощами, а в более позднее время стала жилым районом и местом отдыха.

Через Призренскую лигу в Санта-Кристине

Известные люди

Джузеппе Арколео (1825-1875), сын Папаса Гаэтано, последнего священника византийского обряда , врача-офтальмолога и директора глазной клиники Университета Палермо .

Франческо Мусаккья (1852-1931), потомок семьи Музака и основатель Албанской национальной лиги в 1902 году, входившей в Призренскую лигу, позднее — Итало-албанскую лигу Палермо, который вносил взносы в канцелярии европейских государств в поддержку движения за независимость Албании от Османской империи .

Джузеппе Кьярамонте Мусаккья (1946–2024), библиотекарь и албанолог .

Мартин Ди Маджио (1981), социолингвист , пропагандирующий язык арбереш.

Архитектура

Палаццо Мусаккья

Палаццо Мусаккья
Ларго Мусаккья
Виале Скандербег

Особняк принадлежит албанской дворянской семье Музака , он был резиденцией муниципалитета Санта-Кристина-Джела. Он был объявлен историческим интересом и недавно был отреставрирован. Он имеет простую конструкцию с двумя этажами над землей, фасад на улицу Ларго Мусаккья прост, состоит из четырех дверей с круглыми арками и четырех балконов на верхнем этаже, и ритмично обозначен вертикально серыми водосточным трубами, в то время как горизонтально он окружен рамой, образованной каплями плитки. В нижней части квартала над домом Магасено и в продолжении домов Мусаккья находится небольшая терраса с перилами и каменными колоннами, с которой виден сельский пейзаж. В настоящее время здесь размещается муниципальная библиотека и проводятся культурные мероприятия.

Еда

Санта-Кристина-Джела — традиционная сельскохозяйственная и кулинарная деревня, ее производство хлеба, приготовленного на дровах, славится и экспортируется в соседние муниципалитеты. Другие местные продукты — сыры ( gjizë , udhos и kashkaval , milanizë также является местным фаворитом). Сладости, такие как « kanojët » и мясо с местных ферм (особенно колбаса с семенами фенхеля — likëngë ).

Язык

Лингвистически коренное население Санта-Кристина-Джела использует транслингвизм в качестве своей доминирующей языковой практики, опираясь на албанский язык Арберишт , сицилийский и итальянский языки. Молодое поколение не получает образования на своем языке, и нет освещения в СМИ, и в отличие от Пьяна-дельи-Албанези, здесь нет языкового ландшафта ; то есть нет видимости и заметности языка на общественных и коммерческих знаках в деревне. [4]

Топонимы

Долгосрочное присутствие языка арбереш очевидно в сельской топонимике, которая, за исключением нескольких макротопонимов на сикуло -арабском языке , почти вся представлена ​​на языке арбереш албанской этимологии:

  • Рехьет , холмы
  • Рахджи и Шпортес , Бугор Шпорта из Шпорты (исконная албанская семья)
  • Гури и Корбит , Вороний Камень
  • Гропа-э-Могес , Эппл-Вэлли
  • Фуша-э-Когес , Равнина Николая
  • Нинмадхи , Нино Великая
  • Леми и Гарахес , Ферма Гарайя (принадлежащая семье Широ) [5]

Фестивали

Каливари , Карнавал : в дни после Богоявления до Масленицы . В это время молодые парни, одетые в маски, ходили по улицам города, время от времени останавливаясь, чтобы потанцевать в домах горожан, которые были готовы.

Sunjusepi , День Святого Иосифа , 19 марта. Готовится Хлеб Святого Иосифа, 'buka e Sunjusepit' : хлеб разной формы, украшенный белой глазурью на поверхности и веточкой розмарина. Семьи, которые его готовят, приносят обет Святому (ja kanë taksur), и он раздается, после благословения приходского священника, жителям и гостям. Вечером статую святого проносят в процессии по улицам города. Праздник организует община Сан-Джузеппе, старейшая в городе, основанная в конце восемнадцатого века.

Kreshmët , Великий пост : вечером в пятницу перед Страстной неделей, «Java и Madhe», также накануне воскрешения Лазаря, согласно календарю Византийской церкви , молодые люди пели Песнь Лазаря в Арбереше на улицах города, поэтическое произведение на албанском языке, датируемое как письменный текст 18-м веком. Это песня-просьба согласно современной этнографической классификации. Фактически, песня заканчивается стихом о просьбе о яйцах. Их окрашивают в красный цвет и раздают в пасхальное воскресенье. В Страстную пятницу, «Prëmtja e Madhe» , Песнь Страстей Девы Марии поется на сицилийском языке с той же модальностью. В пятницу и субботу перед Пасхой «Пашкет» дети обычно приглашают население посетить Мертвого Христа в церкви, распевая «jicni te klisha se Krishti ë vdekur» — «Идите в церковь, ибо Христос умер», размахивая «çokullat» — деревянными дощечками, которые издают звук, заменяющий колокола в знак траура.

Pashkët , Пасха : С 1890 года пасхальная литургия следует римской традиции вместо византийского церковного обряда. В день Пасхи готовятся красные яйца, 'vetë e kuqe' и песочные куличи в форме корзинки с красным яйцом 'panaret' .

Шен Джорджи , День Святого Георгия : Непрерывная связь с Пьяной дельи Альбанези на протяжении веков проявляется в этом случае утренним паломничеством из Санта Кристина Джела в церковь Святого Георгия в Пьяне. Передача симулякра великомученика .

Шембрия и Тахависе , Мадонна ди Тальявия: по случаю этого праздника, который проходит в мае-июне, в день Вознесения , жители отправляются в паломничество в святилище Пресвятой Девы Марии Розария в Тальявии, которое находится примерно в 15 км.

Sënda Hstina , Святая Кристина Великомученица Больсена : главный праздник деревни 24 июля, длящийся несколько дней. По этому случаю епископ епархии Пьяна - дельи-Альбанези посещает общину, и религиозное празднование завершается шествием статуи Святой по улицам города. Община организует культурные мероприятия, музыку, шоу, фестивали еды и фейерверки, которые завершают празднества.

Макугхата , Непорочное зачатие : 8 декабря, воодушевленный сестрами Конгрегации Непорочного Зачатия, которые в конце процессии статуи организуют знаменитый розыгрыш, в котором участвуют все участники. Вечером принято ужинать сфинчуном .

Nataghet , Рождество : на Рождество каждая семья готовит типичные сладости, известные на Сицилии как Buccellato , а в общинах арбереше под названием «të plotit» , что буквально означает «фаршированные» , наполненные пастой из миндаля или инжирного джема.

Смотрите также

Источники

  1. ^ "Поверхность коммуны и итальянских регионов, 9 октября 2011 г." . Итальянский национальный институт статистики . Проверено 16 марта 2019 г.
  2. ^ Все демографические и другие статистические данные от Итальянского статистического института ( Istat )
  3. ^ аб Точи, Фатмир (2021). АРБЕРЕШЭТ – Midis realitetit dhe mitit (vështrim i shkurtër historiko-kulturor) (на албанском языке). Ботимет Тоэна. п. 353. ИСБН 978-9928-327-94-9.{{cite book}}: CS1 maint: дата и год ( ссылка )
  4. ^ Маджио, Мартин Ди (январь 2021 г.). «Продуктивная морфология арбереш в инкорпорации сицилийской лексики».
  5. ^ Кьярамонте, З.Г., 2002. La terra di Costantino: bizantini, arabi, normanni e albanesi a S. Cristina Gela: документальные шрифты. Зеркало переменного тока.
  • Официальный сайт (на итальянском)
  • Сайт епархии Пьяна-дельи-Альбанези (на итальянском языке)
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Санта_Кристина_Джела&oldid=1242944893"