Самсон Пресс

Британская частная пресса

Samson Press была небольшой типографией высокой печати или частной типографией, которой управляли Джоан Мэри Шелмердин (1899–1994) и Флора Маргарет Грирсон (1899–1966). В первые годы она была известна выпуском небольших тиражей литературных произведений с высококачественными иллюстрациями, а позднее — выпуском поздравительных открыток и эфемеров по тем же высоким стандартам.

История

Шелмердин и Грирсон начали печатать в 1930 году в коттедже на Стюарт-роуд, Уорлингем в Суррее, и выпустили несколько небольших книг и много эфемерной продукции . Они выставляли свои работы в Эдинбурге: сначала в доме семьи Грирсона в 1934 году [1], а затем «книги, гравюры на дереве, линогравюры, новые рождественские открытки» в галерее Парсонса на Квин-стрит. [2] Типография была уничтожена пожаром в конце 1936 года, и впоследствии они переехали в Вудсток в Оксфордшире, где восстановили типографию в 1937 году. Их помещения в Вудстоке на Парк-стрит теперь отмечены мемориальной доской. [3] Они прекратили печатать на некоторое время во время войны, но вновь открыли типографию в 1946 году и продолжали работать, в основном выпуская поздравительные открытки и другую эфемерную продукцию, до 1967 года, когда типография была официально закрыта (после смерти Грирсона годом ранее). Впоследствии Шелмердин передал архив типографии вместе со шрифтами и печатным оборудованием Бодлианской библиотеке в Оксфорде.

Издательство Samson Press было необычным, так как им управляли две женщины на коммерческой основе, в то время, когда женщинам было очень трудно найти практическую работу в печатной промышленности. Издательство также было известно своим покровительством молодым и неизвестным художникам, которым поручали делать гравюры на дереве , линогравюры и рисунки для публикаций издательства. Иэн Макнаб был одним из первых друзей издательства и создал множество изображений для Грирсона и Шелмердина, а некоторые другие художники, работавшие в издательстве, такие как Том Чедвик и Гвенда Морган , были учениками Школы искусств Гросвенор издательства Macnab .

Их отличительные книги собирались библиотеками и частными коллекционерами, [3] [1] хотя их коммерческий успех как типографий и издательств всегда был ограничен. Историк искусств сэр Джон Бордман сказал, что «Samson Press был очень важным местом и имел прекрасный стиль ар-деко и ар-нуво в начале войны». [4] В 1930-х годах типография делала некоторые печати на пергаменте . [1]

Некоторые из авторов Сэмсона были его личными друзьями, например, Эдвин и Вилла Мьюир . [5] Эдвин Мьюир выразил свою благодарность за «прекрасный том» его работы ( Six Poems , 1932) в предисловии к более позднему сборнику стихов. [6] [7] В 1932 году издательство опубликовало 5 песен из Оверньята; переложенных на современный шотландский язык Вилла Мьюир. Она и Флора Грирсон стали соавторами неопубликованной пьесы под названием « Увы, мы, женщины! Скромное предложение о решении многих проблем путем отмены женского пола». [8]

Грирсон и Шелмердин

Флора Люси Маргарет Грирсон (1899–1966) была одной из пяти дочерей, родившихся в Абердине у Мэри и Герберта Грирсонов , учёного и академика. Семья переехала в Эдинбург, когда Флоре было около 16 лет. Считавшаяся «блестящей» в литературной семье, она поступила в Оксфордский университет и «расцвела» там, по словам её сестры, писательницы Джанет Тейссье дю Кро . [9] Именно в Сомервилльском колледже Оксфорда она познакомилась с Джоан Шелмердин. [10] До переезда в Суррей в 1930 году они жили в одной квартире в Лондоне. [9] Грирсон опубликовала свою первую книгу Haunting Edinburgh в 1929 году с иллюстрациями Кэтрин Кэмерон , чьи работы также использовались в издательстве Samson Press. В 1933 году ее перевод с латыни Historia de Duobus Amantibus Энея Сильвия Пикколомини ( папы Пия II ) был опубликован под названием «История двух влюбленных» . Ее книга «История перчаток Вудстока» была опубликована издательством Samson в 1962 году. Она умерла в 1966 году.

Джоан Мэри Шелмердин (1899–1994) родилась в Ланкашире [11] и изучала французский язык в Сомервилльском колледже Оксфорда, где она познакомилась с Флорой Грирсон. В 1929 году она опубликовала перевод с введением к «Тайной истории Генриетты, принцессы Англии» , первой жены Филиппа, герцога Орлеанского, вместе с «Мемуарами французского двора за годы 1688–1689» . В 1951 году Сэмсон опубликовала ее «Введение в Вудсток » с рисунками Иэна Макнаба. Когда Шелмердин умерла в 1994 году, в объявлении о смерти в The Times ее описали как «основательницу издательства Samson Press и подругу покойной Флоры Грирсон». [12]

Ссылки

  • Рэнсом, Уилл. Выборочные контрольные списки книг, вышедших в прессе . Нью-Йорк: Duschnes, 1947–1950.
  • Нэш, Пол В. «Архив Samson Press в Бодлианской библиотеке». Запись Бодлианской библиотеки (21:2, октябрь 2008 г., стр. 256–261).
  • Нэш, Пол В. «The Samson Press». Матрица (34, 2020, стр. 75–85).
  1. ^ abc Hand-Printing, выставка в Эдинбурге, The Scotsman , 31 октября 1934 г.
  2. Scotsman 3 ноября 1936 г.
  3. ^ ab Samson Press, Вудсток
  4. Oxford Mail, 21 января 2012 г.
  5. ^ Роберт Кроуфорд, Баннокберны: независимость Шотландии и литературное воображение, 1314-2014 , Издательство Эдинбургского университета, 2014, стр. 162
  6. Путешествия и места, 1937
  7. Шесть стихотворений, 1932
  8. ^ Документы Уиллы Мьюир
  9. ^ ab Джанет Тессье дю Кро, Перекрестные течения: Детство в Шотландии , Таквелл, 1997
  10. ^ Джейн Хилл, Скульптура Гертруды Гермес , Эшгейт 2011
  11. Записи о рождении в Англии и перепись 1911 года.
  12. The Times , 5 октября 1994 г.
  • Фотография Флоры Грирсон
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Samson_Press&oldid=1267065596"