Сайгёдзакура (西行桜, вишневое дерево Сайгё ) —пьеса Но Дзэами о знаменитом поэте Сайгё , рассказывающем о его известной любви к цветущей вишне.
Сайгё был известен своей любовью к цветущей вишне — он сам однажды назвал это «моей давней привычкой погружать свой разум в цветение» [1] .
Однако, будучи затворником, он иногда оказывался в противоречии с японской привычкой коллективного любования цветением : как он писал в своем «Санкасю» , «Оставьте меня в одиночестве/О цветы вишни./Не рисуйте людей,/Ибо они приходят толпами». [2]
Желая остаться наедине с цветущей сакурой, [3] Сайгё раздражён прибытием группы (потенциальных) зрителей; и, впустив их, сочиняет ваку, обвиняя сакуру в их назойливом присутствии.
В ту ночь его посещает дух вишневого дерева, который упрекает его, указывая на обособленность и независимость всех живых существ от человеческих забот. [4] Затем они беседуют, прежде чем пьеса заканчивается обширным танцем, восхваляющим цветы вишни, исключительные места сакуры , такие как Киёмидзу-дэра , и мимолетную красоту весны. [5]
Двенадцать пьес театров Но и Кёгэн , Карен Брэзелл (ред.) 1988