Рут Р. Виссе | |
---|---|
רות װײַס | |
Рожденный | Рут Роскис ( 1936-05-13 )13 мая 1936 г. |
Национальность | канадский |
Альма-матер | Университет Макгилла ( бакалавр ) Колумбийский университет ( магистр ) Университет Макгилла ( доктор философии ) |
Род занятий | Историк, исследователь, автор и переводчик |
Рут Висс ( / w aɪ s / ; идиш : רות װײַס; урожденная Роскис ; родилась 13 мая 1936 года) — канадский учёный. Она — профессор идишской литературы имени Мартина Переца и профессор сравнительного литературоведения в Гарвардском университете (эмерита ) . Висс — учёный, изучающий идишскую литературу, а также еврейскую историю и культуру.
Вайс родилась в еврейской семье [1] в Черновцах (тогда часть Румынии , сейчас часть Украины ) [2] [3] и выросла в Монреале . Она получила степень магистра в Колумбийском университете , а в 1969 году — степень доктора философии в Университете Макгилла . Она сестра Дэвида Г. Роскиса , профессора идиша и еврейской литературы в Еврейской теологической семинарии Америки . [4]
Вайс, чья докторская степень была в области литературы, описывается Эдвардом Александром как один из группы ученых, которые получили докторскую степень по английской литературе в 1960-х годах и занялись иудаикой в 1970-х и 1980-х годах, применяя современные критические методы литературной науки к текстам на идише и иврите. [5] Вайс описывает Сола Беллоу как своего любимого англоязычного романиста. [6]
Вайс преподавала в университетах Макгилла , Стэнфорда , Нью-Йорка , Еврейского и Тель-Авива . Во время преподавания в Макгилле она разработала «новаторскую» аспирантскую программу по иудаике . [7] Она покинула Макгилл, чтобы преподавать в Гарварде в январе 1993 года. [8]
По словам одного критика, работа Вайс характеризуется «остротой ее проницательности, ее нежеланием отступать от стычки и неспособностью даже тех, кто не согласен с ней, отрицать ее гениальность». [7] В 1988 году она выиграла премию Ицика Мангера за литературу на идише. [9] В 2007 году она получила одну из Национальных гуманитарных медалей . [10] Награда присуждается ей за «ученость и преподавание, которые пролили свет на еврейские литературные традиции. Ее проницательные труды обогатили наше понимание литературы на идише и еврейской культуры в современном мире». [11]
Она является членом редколлегии Jewish Review of Books и постоянным автором Commentary . Свою последнюю книгу, Jews and Power , она посвятила редактору Нилу Козодою .
Джойс Кэрол Оутс описала сборник рассказов Шолом-Алейхема «Лучшее из Шолом-Алейхема» , который Вайс редактировал совместно с Ирвингом Хоу , так: «Как и все хорошие антологии... это не просто разнородный сборник произведений, связанных общей темой или автором: это также утверждение, аргумент, попытка переосмысления». [12]
«Шлемель как современный герой» , первая книга Виссе, переработанная версия ее докторской диссертации «в энергично свежем и остроумном стиле», посвящена шлемелю как типу и литературному жанру, берущему свое начало в идишской литературе периода еврейской эмансипации . [13]
Вайс опубликовал известные книги и эссе по современной еврейской истории, в том числе «Если я не за себя: либеральное предательство евреев» (1992) и «Евреи и власть» (2008).
Политику Вайса обычно характеризуют как неоконсервативную . [14] [15] [16]
Вайс выступала за традиционный брак и гендерные роли, критиковала участие евреев в коммунизме и обсуждала еврейскую виновность в преступлениях, совершенных при коммунистических режимах. [ требуется ссылка ] Критика Вайс женского освободительного движения как формы неомарксизма широко цитировалась критиками радикальной феминистской политики. Она писала:
Женское освобождение, если не самое экстремальное, то, безусловно, самое влиятельное неомарксистское движение в Америке, сделало с американским домом то, что коммунизм сделал с российской экономикой, и большая часть разрушений необратима. Определяя отношения между мужчинами и женщинами с точки зрения власти и конкуренции вместо взаимности и сотрудничества, движение разорвало самый базовый и хрупкий контракт в человеческом обществе, единицу, из которой все остальные социальные институты черпают свою силу. [17]
Вайс — сионистка . В мае 2014 года в статье о Вайс в The Forward ее назвали «одним из самых ярых консервативных голосов в поддержку Израиля, утверждая, что критика государства повторяет укоренившиеся привычки еврейского приспособленчества и самоупрека». [18] Она описала арабо-израильский конфликт как «арабскую войну против Израиля», а не двусторонний конфликт. [19]
Вайса критиковали за то, что он писал, что палестинцы — это «люди, которые размножаются, истекают кровью и рекламируют свои страдания». [20] [21] [22] В 1988 году Александр Кокберн писал о разочаровании Вайса дискомфортом, который американские еврейские интеллектуалы испытывали в связи с насилием против палестинцев. [23]
В сентябре 2010 года, в разгар решения Гарвардского университета отменить выступление Марти Переца после того, как он написал: «Жизнь мусульманина стоит дёшево, особенно для других мусульман», [24] Вайс осудил « групповое мышление » в Гарварде и защитил Переца, заявив, что «желать, чтобы мусульмане осуждали насилие в своей среде, — это не фанатизм, а либеральность». [25] Вайс является членом Международного консультативного совета НПО Monitor . [26]
В интервью в ноябре 2016 года Вайс заявила, что голосовала за Дональда Трампа на президентских выборах в США 2016 года, несмотря на то, что он был «16-м в [ее предпочтительном] списке кандидатов от Республиканской партии на пост президента» [27]. Вайс поддержала Трампа на переизбрание в 2020 году в своей статье в Wall Street Journal . [28]
{{cite news}}
: CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )