День Красного Носа 2007 | |
---|---|
Также известен как | День Красного Носа 2007: Большой День |
Жанр | Телемарафон |
Создано | Ричард Кертис |
Представлено | Ленни Генри Фирн Коттон Пол О'Грейди Кейт Торнтон Крис Эванс Дэвина Макколл Джонатан Росс Грэм Нортон Рассел Брэнд Джереми Кларксон Джеймс Мэй Ричард Хаммонд Саймон Пегг Ник Фрост |
Композитор музыкальной темы | Led Zeppelin (ретроактивно) |
Тема открытия | Кашмир |
Страна происхождения | Великобритания |
Производство | |
Продюсер | Ричард Кертис |
Место производства | Телевизионный центр BBC |
Настройка камеры | Несколько |
Продолжительность работы | 570 минут |
Оригинальный релиз | |
Сеть | BBC Один , BBC Два |
Выпускать | 16 марта – 17 марта 2007 г. ( 2007-03-16 ) ( 2007-03-17 ) |
Связанный | |
Red Nose Day 2007 был благотворительным мероприятием в Англии, организованным Comic Relief , транслировавшимся в прямом эфире на BBC One и BBC Two с вечера 16 марта 2007 года до раннего утра следующего дня. Это было частью кампании "The Big One". Ведущие представляли шоу в двух частях, одна из которых называлась "The funny", а другая - "The money".
Время | Ведущие |
---|---|
19.00-20.00 | Ленни Генри Фирн Коттон |
20.00-21.00 | Кейт Торнтон Пол О'Грейди |
21.00-22.00 | Крис Эванс Давина Макколл |
22.00-22.30 | Джереми Кларксон Ричард Хаммонд Джеймс Мэй |
22.30-00.00 | Джонатан Росс Фирн Коттон |
00.00-01.35 | Грэм Нортон Давина Макколл |
01.35-03.05 | Рассел Брэнд |
03.05-04.30 | Саймон Пегг Ник Фрост |
Заголовок | Апелляция по | Расположение | Проблема | Решение |
---|---|---|---|---|
«Ничто не может тебя подготовить» | Муравей и Дек | Кения | Плохая гигиена и утилизация отходов | 90 фунтов стерлингов на постройку туалетной кабинки, которая снижает распространение болезней. |
«Чистая опасность» | Эван МакГрегор | Великобритания | Интернет- обращение к детям | 20 фунтов стерлингов могут обеспечить безопасность ребенка. |
«14 в одной комнате» | Муравей и Дек | Кения | Недоедание | 60 фунтов стерлингов хватит на питание кенийского ребенка в течение месяца. |
«Забота об опекунах» | ? | Великобритания | 11-летняя девочка постоянно заботится об обоих своих родителях-инвалидах | 15 фунтов стерлингов могут дать ей возможность провести день вне дома |
«Предотвратимо и излечимо» | Давина Макколл | Танзания | Малярия убивает детей из-за нехватки лекарств и обученных медсестер | 60 пенсов — это оплата лекарств, необходимых для спасения жизни. |
«Сетка безопасности» | Давина Макколл | Танзания | Болезни, распространяемые паразитами | За 2,50 фунта стерлингов можно купить противомоскитную сетку, которая может предотвратить смертельные инфекции |
«Семьи воссоединились» | Ферн Коттон | Великобритания | Подростки, сбежавшие из дома, попадают в беду | Comic Relief может обеспечить их безопасность. |
«Вроде чуда» | Билли Коннолли | Сомалиленд | Comic Relief помогла предоставить медикаменты и машину скорой помощи. | |
'Почему?' | Энни Леннокс | Африка | Расскажите о тех, кому повезло меньше, и о тех, кому удалось спастись. | |
«Линия жизни» | Давина Макколл | Великобритания | Жертвы домашнего насилия | С деньгами может помочь Comic Relief. |
«Ребенок в опасности» | ? | Танзания | Недоедание у детей | За 38 фунтов стерлингов можно купить еду на шесть месяцев для ребенка. |
«Дарфур» | Майкл Пэйлин | Дарфур , Западный Судан | Геноцид и жертвы изнасилования | 15 фунтов стерлингов пойдут на помощь жертвам изнасилования. |
«Спасающая жизнь помощь» | Билли Коннолли | Кибера | Больные СПИДом отрицают болезнь и лечение, чтобы сохранить лицо | Деньги идут на поддержку общественных больниц, которые снимают социальные стигматизации. |
«Ребенок за ребенком» | ? | Танзания | Ребенок по имени Грей страдает малярией. | Благодаря Comic Relief уровень смертности среди людей, страдающих от этого заболевания, сократился вдвое. |
«Рабство в Великобритании» | Эмма Томпсон | Великобритания | Девушка, покинувшая свою страну в поисках новой жизни, оказалась секс-рабыней в британском борделе | Comic Relief подарил девочке новую жизнь. |
Художник(и) | Песня | Примечания |
---|---|---|
Girls Aloud против Sugababes | Иди этим путем | Эта песня достигла первого места в британском чарте синглов 18 марта 2007 года в качестве официального сингла. |
Брайан Поттер , Энди Пипкин и The Proclaimers | Я собираюсь быть (500 миль) | Эта песня достигла 1-го места в британском чарте синглов 25 марта 2007 г. Однако на предыдущей неделе, 18 марта 2007 г., она достигла 3-го места, если судить только по количеству загрузок. |
Возьми это | Терпение | |
Убийцы | Прочитай мои мысли | |
Когда ты был молод | ||
Крис Мойлс , Патрик Килти и Джимми Карр | Мой путь |
Художник(и) | Песня | Примечания |
---|---|---|
Смертельный Bizzle | Мистер. | Намеренно прерван Джереми Кларксоном , который назвал его «просто шумом» и называл его «Jizzy Tissue» на протяжении всего шоу. |
Трэвис | Ближе | Единственная песня, которая была воспринята всерьёз. |
Supergrass и Адриан Эдмондсон | Ричард III | Джереми Кларксон, Ричард Хаммонд и Джеймс Мэй «украсили» песню, используя огромное количество сухого льда, ветряную машину и « голубей Бонни Тайлер » (кур). |
МакФлай | Top Gear Blues (также известный как Sofa, Administration, Hyundai) | Написано МакФлаем во время производства программы с использованием слов «Диван», «Администрация» и «Hyundai», но без слов «Любовь», «Ребенок» и «Сердце». |
Джастин Хокинс | Красный свет предвещает опасность | С Джеймсом Мэем (клавишные), Ричардом Хаммондом (бас-гитара), Джереми Кларксоном (ударные) |
Финал в прямом эфире представили Патрик Килти и Клаудия Уинклман с судьями Крейгом Ревелом Хорвудом , Лесли Гарретт и Ричардом Парком , а также Триша Пенроуз спела « If I Ain't Got You » и Тара Палмер-Томкинсон с « This Boots Are Made for Walkin' ».
Алан Шугар решает, какой из учеников -знаменитостей не собирает достаточно денег для Comic Relief, и увольняет его.
Школьники создают дизайн костюма для Ленни Генри, который он наденет во время сегодняшнего шоу.
Джереми Кларксон, Ричард Хаммонд и Джеймс Мэй представляют свою версию Top Gear отмененного чарта Top of the Pops , в которой принимают участие Lethal Bizzle , McFly , Travis и Supergrass , в то время как парни обсуждают «News» на различные музыкальные темы и выступают в качестве группы для Джастина Хокинса в заключительном номере.
Тим Вествуд представляет специальный выпуск Pimp My Ride , в котором он посещает дом престарелых в Стаффордшире , а затем тюнингует их растрепанный 12-летний общественный транспортный автобус LDV . Готовый автобус был укомплектован водонепроницаемыми сиденьями, подставкой для трости и бортовым залом для бинго.
Джастин Ли Коллинз и Алан Карр совершают набег на особняк знаменитости в обновленной версии « Сквозь замочную скважину» и крадут часть их вещей. Зрители могут позвонить, чтобы выиграть мешок с подарками, если они смогут угадать по действительно очевидным подсказкам, кому принадлежит этот подарок. Этот конкурс по телефону позже стал предметом расследования, в ходе которого выяснилось, что победитель был подставным. После того, как первые два настоящих звонивших дали неправильный ответ, очередь была потеряна. После задержки третий звонивший и последующий победитель были подставными членами съемочной группы. [1]
В преддверии Дня Красного Носа было проведено множество различных мероприятий по сбору средств: