Государственные праздники в Канаде

Список праздников, установленных правительством

Государственные праздники в Канаде
Также называетсяФранцузский : Jours fériés au Canada.
Наблюдаетсяканадцы
ТипНациональный, провинциальный, федеральный
ПраздникиРазличный
Памятные датыВСЕМИРНО (выделено жирным шрифтом) и ФЕДЕРАЛЬНО (выделено курсивом):

Государственные праздники в Канаде ( фр . Jours fériés au Canada ), известные как установленные законом праздники , государственные праздники или просто stats ( фр . jours fériés ), состоят из множества культурных, национальных и религиозных праздников , которые законодательно закреплены в Канаде на федеральном или провинциальном и территориальном уровнях. Хотя многие из этих праздников почитаются и признаются по всей стране, провинциальное и территориальное законодательство различается в отношении того, какие из них официально признаются.

Существует пять общенациональных государственных праздников [1] и шесть дополнительных праздников для федеральных служащих. [2] Каждая из 13 провинций и территорий отмечает ряд праздников в дополнение к общенациональным дням, но каждая из них отличается в отношении того, какие из них законодательно закреплены как установленные, какие — как необязательные, а какие — нет.

Многие государственные и частные работодатели, а также школьные системы предоставляют дополнительные выходные дни в конце декабря , часто включая как минимум полный или полдня 24 декабря ( канун Рождества ) или 31 декабря ( канун Нового года ) или в некоторых случаях всю неделю между Рождеством и Новым годом. [3] [4] Хотя официально это не узаконено, такие известные на международном уровне культурные праздники, как День святого Патрика , День святого Патрика , Хэллоуин , День матери и День отца , традиционно отмечаются канадцами как часть канадской культуры . [5]

Установленные законом праздники

Установленный законом праздник (также известный как «статистический» или «общий» или «государственный» праздник) в Канаде законодательно устанавливается либо федеральным правительством, либо провинциальным или территориальным правительством. [6] Большинство работников, государственных и частных, имеют право на выходной с обычной оплатой. Однако некоторые работодатели могут потребовать от сотрудников работать в такой праздник, но работник должен либо получить выходной вместо праздника, либо ему должна быть выплачена премиальная ставка — обычно 1+12 (известно как «время и полторы») или двойная (известно как «двойная») обычная оплата за отработанное в тот день время, в дополнение к отпускной оплате. [7] В большинстве провинций, когда установленный законом праздник выпадает на обычный выходной день (обычно выходные), следующий рабочий день считается установленным законом праздником. Статистическое управление Канады показывает в среднем 11 оплачиваемых установленных законом праздников в год в отношении всех фирм и корпораций, работающих в провинции. [8]

Общенациональные государственные праздники в Канаде

Дата [9]Английское имяфранцузское имяЗамечания
1 январяНовый годJour de l'AnОтмечается в первый день каждого года по григорианскому календарю.
Переменная дата между 20 марта и 23 апреля.Страстная пятницаСвятой ВендредиОтмечает распятие Иисуса в пятницу, предшествующую Пасхе .

В Квебеке работодатели, не регулируемые на федеральном уровне, должны объявить Страстную пятницу или Пасхальный понедельник официальным выходным днем, хотя некоторые из них делают оба дня.

1 июляДень КанадыFête du CanadaОтмечает создание Канадской конфедерации в 1867 году и установление статуса доминиона .

В Ньюфаундленде и Лабрадоре отмечается одновременно с Днем памяти .

Первый понедельник сентябряДень трудаПраздник трудаОтмечает экономические и социальные достижения трудящихся
25 декабряРождествоНоэльПразднует Рождество Иисуса

Федеральные государственные праздники, также отмечаемые в некоторых провинциях

В дополнение к общенациональным праздникам, перечисленным выше, следующие праздники являются обязательными для федерально регулируемых служащих в соответствии с федеральным законодательством. Все банки и почтовые отделения отмечают эти праздники, и они являются обязательными в некоторых провинциях и территориях.

ДатаАнглийское имяфранцузское имяЗамечания
Вместо Страстной пятницы (государственный праздник), понедельник после ПасхиПасхальный понедельникЛунди де ПакесПеременная дата между 23 марта и 26 апреля. Празднует воскресение Иисуса .

Не является официальным праздником ни в одной провинции или территории; однако в Квебеке работодатели обязаны объявить либо Страстную пятницу, либо Пасхальный понедельник официальным праздником, хотя большинство из них объявляют оба дня.

Банки остаются открытыми (по закону они не могут закрываться более чем на три дня подряд, за исключением чрезвычайных ситуаций [ необходима ссылка ] ), но сотрудники часто получают «плавающий» оплачиваемый выходной, который можно взять в праздничный день или около него.

Это не один из девяти "Общих праздников", как определено в Канадском трудовом кодексе – Часть III. Таким образом, нет никаких юридических требований к работодателям частного сектора в федерально регулируемых отраслях предоставлять Пасхальный понедельник в качестве оплачиваемого выходного дня для сотрудников. Однако многие федеральные правительственные учреждения будут закрыты в этот день.

Понедельник, предшествующий 25 маяДень ВикторииОфициально La Fête de Victoria (чаще называемый la Fête de la Reine ) или Journée nationale des Patriotes.Отмечается день рождения правящего канадского монарха ; однако дата не меняется со сменой монарха, а вместо этого фиксируется на дне рождения королевы Виктории , правившей страной во время Канадской конфедерации и установления статуса доминиона в 1867 году. Некоторые франко-канадцы вместо этого празднуют Адама Доллара дез Ормо , франко-канадского героя из New France times в этот день; официально День национальных патриотов в Квебеке.

Официально установленный праздник в Альберте , Британской Колумбии, Манитобе , Северо-Западных территориях , Нунавуте , Онтарио , Квебеке (совпадает с Днем национальных патриотов), Саскачеване и Юконе . Праздник в Нью-Брансуике в соответствии с Законом о днях отдыха.

Не является официальным праздником в восточных провинциях Новая Шотландия , Остров Принца Эдуарда , Ньюфаундленд и Лабрадор .

Первый понедельник августаГражданский праздникПремьер-лига августаОфициальные праздники в Британской Колумбии (День Британской Колумбии), Нью-Брансуике (День Нью-Брансуика), Северо-Западных территориях (Гражданский праздник), Нунавуте (Гражданский праздник) и Саскачеване (День Саскачевана).

Гражданский праздник (может быть оплачиваемым днем ​​отпуска в зависимости от работодателя) в Альберте (День наследия), Манитобе (День Терри Фокса), Онтарио (День полковника Бай, День Джона Галта, День Симко и другие) и Новой Шотландии ( День Натала ).

Не является официальным государственным праздником в Онтарио, но широко отмечается. [10] [11] Не отмечается в Ньюфаундленде и Лабрадоре, Квебеке и Юконе.

На острове Принца Эдуарда этот праздник не отмечается, хотя многие предприятия отмечают парад Золотого кубка, который проводится в третью пятницу августа. [12]

30 сентябряДень правды и примиренияПутешествие к вере и примирениюВ память о жертвах системы школ-интернатов для канадских индейцев . Неофициальное празднование этой даты началось в 2013 году как День оранжевой рубашки , местное образовательное мероприятие в Уильямс-Лейк, Британская Колумбия . [13] Этот день является праздником для сотрудников федерального правительства и регулируемых на федеральном уровне отраслей с 2021 года. [14]

С 2023 года [обновлять]этот день отмечается как официальный праздник для всех трудящихся в Британской Колумбии [15] , Острове Принца Эдуарда [16] , Северо-Западных территориях [17] , Нунавуте [16] и Юконе [18] . Школы и некоторые государственные службы закрываются в этот день в Манитобе, Нью-Брансуике, Новой Шотландии, Ньюфаундленде и Лабрадоре [15] [19] .

Второй понедельник октябряДень благодаренияДействие благодатиДень благодарения за то, что имеешь в конце сезона сбора урожая.

Установленный законом праздник в большинстве юрисдикций Канады: Альберта, Британская Колумбия, Манитоба, Северо-Западные территории, Нунавут, Онтарио, Квебек, Саскачеван и Юкон. [20]

Необязательный праздник в атлантических провинциях Остров Принца Эдуарда , Ньюфаундленд и Лабрадор , Нью-Брансуик и Новая Шотландия . [20] В Нью-Брансуике включён в Закон о днях отдыха.

11 ноябряДень памятиJour du SouvenirПоминают погибших на войне канадцев. Годовщина перемирия, положившего конец Первой мировой войне в 1918 году.

Официально установленный праздник в Альберте, Британской Колумбии, Нью-Брансуике, Ньюфаундленде и Лабрадоре, Северо-Западных территориях, Нунавуте, Острове Принца Эдуарда, Саскачеване и Юконе.

В Манитобе это «официальный день чествования», а не установленный законом праздник.

В Новой Шотландии этот вопрос рассматривается в Законе о Дне памяти , который запрещает работодателям разрешать сотрудникам работать и запрещает сотрудникам работать за исключением случаев предоставления необходимых услуг. [21] Работодатели имеют возможность объявить День памяти или альтернативный выходной.

Не является официальным праздником в Квебеке и Онтарио.

26 декабряДень подарковЛендемейн де НоэльПраздник со смешанным и неопределенным происхождением и определениями. [22]

Провинциально — установленный законом праздник в Онтарио. Праздник в Нью-Брансуике в соответствии с Законом о днях отдыха.

Многие работодатели по всей стране отмечают День подарков как оплачиваемый выходной.

Другие общие праздники

ДатаАнглийское имяфранцузское имяЗамечания
Третий понедельник февраля
  • День семьи
  • Луи Риел Дэй (Манитоба)
  • День островитянина (Остров Принца Эдуарда)
  • День наследия (Новая Шотландия)
  • Fête de la famille
  • Журнэ Луи Риель (МБ)
  • Праздник островов (PE)
  • Праздник Патримуана (Новая Шотландия)


Официально установленный праздник под разными названиями в провинциях Альберта, Онтарио, Саскачеван, Манитоба, Остров Принца Эдуарда, Нью-Брансуик и Новая Шотландия.

Ранее в Британской Колумбии День семьи отмечался во второй понедельник февраля с 2013 по 2018 год. [23] Однако с 2019 года в Британской Колумбии День семьи отмечается в третий понедельник февраля. [24]

В 2018 году в Нью-Брансуике День семьи начали отмечать в третий понедельник февраля. [25]

В других местах не наблюдалось.

Одна полная неделя в марте (время меняется)
  • Conge de mars
  • Conge du printemps
  • Неделя отдыха


Недельное закрытие государственных школ во всех провинциях и территориях. [26] Часто используется как возможность для семей со школьниками отправиться в отпуск.

Хотя мартовские каникулы редко совпадают с пасхальными выходными, в 2018 году школы Острова Принца Эдуарда рассматривали возможность объединения их с пасхальными каникулами. [27]

Разовые праздники

Правительства Канады объявили единовременные праздники в определенных случаях, таких как смерть канадского монарха . Единовременный праздник был объявлен после смерти Георга VI 15 февраля 1952 года и после смерти Елизаветы II 19 сентября 2022 года. [28]

19 сентября было объявлено национальным днём траура ( фр . Jour de deuil national ) в память о Елизавете II как главе государства Канады. Этот день был выходным для федеральных государственных служащих. [29] Провинции Британская Колумбия, Нью-Брансуик, Ньюфаундленд и Лабрадор, Новая Шотландия и Остров Принца Эдуарда также ввели провинциальные эквиваленты федерального праздника. Провинции Альберта, Онтарио, Манитоба, Саскачеван и Квебек не ввели никаких праздников. [30]

Провинциальные и территориальные праздники

Провинции и территории, как правило, принимают те же праздники, что и федеральное правительство, с некоторыми вариациями.

ДатаАБдо нашей эрыМБПримечание.НЛНТНСНУНАЧПККСКЮТ
1 январяНовый год
Третий понедельник февраляДень семьиДень Луи РиэляДень семьиДень наследияДень семьиДень островитянинаДень семьи
Переменная дата между 20 марта и 23 апреля.Страстная пятница [а]
Понедельник после ПасхиПасхальный понедельникПасхальный понедельник [а]
Понедельник, предшествующий 25 маяДень ВикторииДень ВикторииДень ВикторииДень национальных патриотовДень Виктории
21 июняНациональный день коренных народовНациональный день коренных народов
24 июняДень Святого Иоанна Крестителя
1 июляДень КанадыДень памятиДень Канады
9 июляДень Нунавута
Первый понедельник августаДень Британской КолумбииДень Нью-БрансуикаГражданский праздникГражданский праздникДень Саскачевана
Третий понедельник августаДень открытия
Первый понедельник сентябряДень труда
30 сентябряНациональный день истины и примиренияДень оранжевой рубашкиНациональный день истины и примиренияНациональный день истины и примиренияНациональный день истины и примиренияНациональный день истины и примирения
Второй понедельник октябряДень благодаренияДень благодаренияДень благодаренияДень благодарения
11 ноябряДень памятиДень памятиДень памятиДень памяти
25 декабряРождество
26 декабряДень подарковДень подарков
Всего стат. праздников9 [31]11 [32]9 [33]8 [34]6 [35] /15 [36]13 [37]6 [38] /7 [39]11 [40] /13 [41]9 [42]8 [43]8 [44]10 [45]11 [46]

Альберта

Пять общенациональных официальных праздников, четыре провинциальных праздника, а также три «необязательных праздника». [47]

Провинциальный устав

Необязательный

  • Пасхальный понедельник – необязательный праздник, переменная дата между 23 марта и 26 апреля.
  • День наследия – необязательный праздник, первый понедельник августа.
  • Национальный день истины и примирения – необязательный праздник, 30 сентября.
  • День подарков – необязательный праздник, 26 декабря

Британская Колумбия

Пять общенациональных и шесть провинциальных официальных праздников. [32]

Провинциальный устав

  • День семьи – третий понедельник февраля
  • День Виктории – последний понедельник перед 25 мая.
  • День Британской Колумбии – первый понедельник августа.
  • Национальный день истины и примирения – 30 сентября.
  • День благодарения – второй понедельник октября.
  • День памяти – 11 ноября.

Манитоба

Пять общенациональных и три провинциальных официальных праздника, а также два дополнительных праздника. [48] День памяти и День подарков не являются официальными праздниками.

Провинциальный устав

  • День Луи Риэля – третий понедельник февраля
  • День Виктории – последний понедельник перед 25 мая.
  • День благодарения – второй понедельник октября.

Необязательный

  • День Терри Фокса (гражданский праздник) – первый понедельник августа; не является официальным праздником.
  • День памяти – «официальный день памяти», а не установленный законом праздник. [49]

Нью-Брансуик

Пять общенациональных и пять провинциальных официальных праздников. [50] Несмотря на то, что они объявлены государственными праздниками, День Виктории, День благодарения и День подарков не являются оплачиваемыми государственными праздниками. [51]

Провинциальный устав

  • День семьи – третий понедельник февраля (с 2018 года) [52]
  • День Нью-Брансуика – первый понедельник августа.
  • День памяти – 11 ноября.

Необязательный

  • День Виктории
  • День благодарения
  • День подарков

Ньюфаундленд и Лабрадор

Пять общенациональных и один провинциальный официальный праздник. [53] [54] День благодарения не является официальным праздником. День Канады не является официальным праздником, поскольку 1 июля — День памяти .

Провинциальный устав

  • День памяти (1 июля)
  • День перемирия (День памяти) (11 ноября)

Необязательный

Ниже приведен список установленных оплачиваемых праздников для государственных служащих. [55]

  • День Святого Патрика (17 марта)
  • День Святого Георгия (23 апреля)
  • День Виктории (понедельник, предшествующий 25 мая)
  • Июньский праздник (временное название — до 2020 года назывался Днем открытия [56] ) (понедельник, ближайший к 24 июня)
  • День оранжистов (понедельник, ближайший к 12 июля)
  • Национальный день истины и примирения (30 сентября)
  • День благодарения (второй понедельник октября)
  • День подарков (26 декабря)
  • Один (1) дополнительный день в каждом году, который, по мнению Постоянного руководителя, признается гражданским праздником в районе, где работает сотрудник. Если гражданский праздник не предусмотрен, сотруднику предоставляется дополнительный день в то время, которое определяется Постоянным руководителем.

Они не отмечаются как установленные законом праздники с 1992 года. Однако они отмечаются провинциальным правительством. В отличие от большинства других провинций, в первый понедельник августа нет общепровинциального праздника. Это может показаться излишним из-за Королевской регаты Св. Иоанна , которая отмечается как гражданский праздник в Сент-Джонсе в первую среду августа (или, в случае плохой погоды, в следующий подходящий день после этого). В Харбор-Грейс и Лабрадор-Сити аналогичный праздник для их регаты в конце июля. Все другие муниципалитеты имеют право назначить один день в году гражданским праздником; однако многие этим не пользуются.

Северо-Западные Территории

Пять общенациональных праздников и пять территориальных государственных праздников.

Территориальный уставной

  • День Виктории – понедельник, предшествующий 25 мая.
  • Национальный день аборигенов – 21 июня.
  • Гражданский праздник – первый понедельник августа
  • День памяти – 11 ноября.
  • День благодарения – второй понедельник октября.

Новая Шотландия

Пять общенациональных праздников плюс два провинциальных праздника. День Виктории, День благодарения и День подарков не являются официальными праздниками, но большинство предприятий и розничных магазинов закрыты в День подарков. Большинство официальных праздников могут быть заменены на взаимоприемлемый альтернативный оплачиваемый выходной, или работодатели могут потребовать от сотрудников работать по повышенной ставке оплаты. Несколько видов занятости, включая рабочие места, охватываемые коллективным договором, освобождены от провинциальных правил, регулирующих официальные праздники. [57] [58] [59]

Провинциальный устав

  • День наследия – Этот праздник отмечается в третий понедельник февраля с 2015 года и чествует выдающихся людей, события и места из истории провинции. В 2015 году День наследия чествовал чернокожего новошотландского активиста за гражданские права и бизнесвумен Виолу Десмонд . [60] [61]
  • День памяти – 11 ноября; этот праздник регулируется отдельно от всех других государственных праздников в Новой Шотландии с 1981 года: [62] незаконно, чтобы кто-либо предлагал какие-либо товары или недвижимость для продажи в этот день или принимал или предлагал работу в обмен на выгоду или вознаграждение. Существуют особые исключения для работников, которые заняты в определенных категориях, но вместо этого должен быть предложен альтернативный оплачиваемый выходной. [63]

Необязательный

  • День рождения — первый понедельник августа; не является официальным праздником, но является обычным выходным днем ​​в региональном муниципалитете Галифакса.

Нунавут

Пять общенациональных и четыре территориальных государственных праздника. День подарков не является государственным праздником.

Территориальный уставной

  • День Виктории – понедельник, предшествующий 25 мая.
  • Гражданский праздник – первый понедельник августа
  • Истина и примирение – 30 сентября
  • День благодарения – второй понедельник октября.
  • День памяти – 11 ноября.
  • День Нунавута – 9 июля, изначально как оплачиваемый праздник для Nunavut Tunngavik Incorporated и региональных ассоциаций инуитов . Он стал полудневным праздником для государственных служащих в 1999 году и полным днем ​​в 2001 году. Большинство работодателей предоставляют выходной, за исключением федерального правительства и North West Company . Не является официальным праздником.

Онтарио

Пять общенациональных и четыре провинциальных официальных праздника. День Мартина Лютера Кинга-младшего был официально признан в Торонто в 2018 году и также отмечался в Оттаве , хотя и не как оплачиваемый праздник. [64] [65]

Провинциальный устав

  • День семьи – третий понедельник февраля
  • День Виктории – понедельник, предшествующий 25 мая.
  • День благодарения – второй понедельник октября
  • День подарков – 26 декабря

Необязательный

  • Гражданский праздник – первый понедельник августа; не является официальным праздником. [66]
  • День памяти – 11 ноября; не является официальным праздником. [66]

Остров Принца Эдуарда

Пять общенациональных и три провинциальных официальных праздника. [67]

Провинциальный устав [68]

  • День островитянина – третий понедельник февраля (первоначально второй)
  • День истины и примирения – 30 сентября
  • День памяти – 11 ноября.

Необязательный

  • День парада золотого кубка — третья пятница августа. Отмечается в столице Шарлоттауне в ознаменование окончания Провинциальной выставки и гонки Gold Cup and Saucer в автодроме Charlottetown Driving Park . Этот день отмечается как праздник некоторыми предприятиями в центральных и восточных районах провинции. [69]

Квебек

В Квебеке пять общенациональных и три провинциальных официальных праздника. День памяти и День подарков не являются официальными праздниками, и в августе нет гражданских праздников. Многие детали трудового права в Квебеке отличаются. Официальными официальными праздниками являются: [70] [71]

Необязательный

  • Строительные каникулы ( фр . Vacances de la construction ) проходят в течение последних двух недель июля, а также в течение последних двух недель декабря в период рождественских каникул. Хотя официально это касается только строительной отрасли, многие другие жители Квебека организуют свои отпуска в течение этих двух недель. [ необходима цитата ]

Саскачеван

Пять общенациональных и пять провинциальных официальных праздников.

Провинциальный устав

  • День семьи – третий понедельник февраля
  • День Виктории – понедельник, предшествующий 25 мая.
  • День Саскачевана – первый понедельник августа. Праздник истории и культуры Саскачевана, аналогичный Дню Канады.
  • День благодарения – второй понедельник октября.
  • День памяти – 11 ноября.

Юкон

Пять общенациональных и четыре территориальных государственных праздника. Кроме того, Пасхальный понедельник, День подарков и День наследия являются государственными праздниками для работников государственных служб. Многие работодатели предоставляют своим сотрудникам выходные дни, которые могут не быть государственными праздниками в конкретной провинции, в частности, День подарков. [72]

Территориальный уставной

  • День Виктории – понедельник, предшествующий 25 мая.
  • День открытия – третий понедельник августа
  • День благодарения – второй понедельник октября.
  • День памяти – 11 ноября.
  • Национальный день аборигенов – 21 июня с 2017 года [73] [74]

Необязательный

Следующие дни не являются официальными праздниками Юкона: [75]

  • День наследия – пятница, предшествующая последнему воскресенью февраля [76] – необязательно для работников негосударственных служб.
  • Пасхальный понедельник
  • День подарков

Муниципальные праздники

В некоторых муниципалитетах также есть местные установленные законом праздники. Например, утро парада Stampede Parade часто празднуется в Калгари в течение половины дня . В Онтарио августовский гражданский праздник определяется не провинциально, а каждым муниципалитетом.

Гражданские праздники

В Канаде существует два определения термина « гражданский праздник »:

По закону гражданским праздником считается любой официально признанный праздник, за который работодатели обязаны выплачивать отпускную плату.

Августовский гражданский праздник

В некоторых частях Канады термин «Гражданский праздник» является общим названием, относящимся к ежегодному празднику в первый понедельник августа. Однако это определение далеко не единообразно по всей стране, поскольку Квебек, Ньюфаундленд и Юкон вообще не признают его (в Юконе гражданский праздник отмечается вместо этого в третий понедельник августа как День открытия ). Пять других провинций (Онтарио, Альберта, Манитоба, Новая Шотландия и Остров Принца Эдуарда) не обязывают работодателей предлагать отпускные в этот день, таким образом, не делая его гражданским праздником в юридическом смысле. Универсального названия для этого праздника не признано — официальное название различается между провинциями и даже между муниципалитетами в пределах Онтарио. В Саскачеване, Британской Колумбии, Нью-Брансуике, Нунавуте и Северо-Западных территориях это установленный законом праздник.

Civic Holiday призван заменить день рождения города, также известный как День рождения. Вместо того, чтобы каждый город и поселок имели отдельное празднование дня рождения и выходной, отмечается Civic Holiday. Например, региональный муниципалитет Галифакса состоит из бывших городов Галифакс и Дартмут и города Бедфорд. Каждое из этих мест раньше проводило гражданские празднования дня рождения в разные дни. Многие люди жили в одной юрисдикции, но работали в другой. Это означало, что возникла значительная путаница относительно того, в какой день человек будет освобожден от работы.

Этот праздник обычно называют «длинными августовскими выходными», но это не правительственный термин.

Предлагаемые праздники

Другим ведущим кандидатом на новый праздник является февральский уикенд, посвященный годовщине канадского флага , или, что более вероятно, общий «День наследия». 15 февраля уже обозначен как День флага , но это просто день памяти, а не официальный праздник.

В апреле 2014 года в Палату общин был внесен законопроект частного члена, согласно которому День памяти должен был стать официальным праздником и иметь такой же статус, как День Канады . Законопроект C-597 прошел второе чтение в Палате общин с перевесом 258 против 2; однако он не стал законом. [77]

В 2001 году члены 14-го Законодательного собрания Северо-Западных территорий приняли Закон о Национальном дне аборигенов , что сделало их первой юрисдикцией в Канаде, признавшей этот день официальным государственным праздником. [78]

Праздники, приходящиеся на нерабочие дни

Для работников, чья занятость регулируется федеральным законодательством, если праздник приходится на день, который обычно не является рабочим, то «будет предоставлен другой оплачиваемый выходной». [79]

Когда Новый год, День Канады, День памяти, Рождество или День подарков выпадают на субботу или воскресенье, в которые федерально регулируемый работник обычно не работает, он имеет право на оплачиваемый выходной в рабочий день непосредственно перед праздником или после него. Если один из других праздников выпадает на выходные, то работодатель должен добавить оплачиваемый выходной к ежегодному отпуску своих сотрудников или предоставить им оплачиваемый выходной в другое удобное для обеих сторон время.

Другие памятные даты

Смотрите также

Примечания

  1. ^ ab В Квебеке работодатели должны выбирать между Страстной пятницей и Пасхальным понедельником в качестве официального праздника.

Ссылки

  1. ^ "Statutory Holidays". Правительство Канады. 15 февраля 2012 г. Получено 30 марта 2012 г.
  2. ^ "Statutory Holidays". Правительство Канады. 16 августа 2016 г. Получено 6 октября 2016 г.
  3. ^ "School Year Calendar". Toronto District School Board . Получено 6 октября 2016 г.
  4. ^ "Студенты и школы | Совет школ Ванкувера" . Получено 6 октября 2016 г.
  5. ^ "Канадские праздники". JJ's Complete Guide to Canada . Получено 6 октября 2016 г.
  6. ^ "Рабочие права – установленные законом праздники". Канадский трудовой конгресс . 17 января 2007 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 г. Получено 23 марта 2008 г.
  7. Правительство Канады, Министерство государственных услуг и закупок Канады (8 августа 2013 г.). "Оплата праздничных дней, установленная законом - Canada.ca". Tpsgc-pwgsc.gc.ca .
  8. ^ "Канадские правила официальных праздников". Statutoryholidays.com .
  9. ^ "Федеральные государственные праздники в Канаде". Statutoryholidays.com .
  10. ^ "Закон о стандартах занятости, 2000". Правительство Онтарио . 2000. Получено 4 августа 2008 г.
  11. ^ "Закон о праздниках в розничной торговле". Правительство Онтарио. 1990. Получено 4 августа 2008 г.
  12. ^ "День золотого кубка: что открыто и закрыто на острове Принца Эдуарда" CBC News . 18 августа 2022 г. Получено 3 января 2023 г.
  13. ^ "Что такое День оранжевой рубашки?". CBC Kids . Получено 4 июня 2021 г.
  14. ^ Брайден, Джоан (3 июня 2021 г.). «Дана королевская санкция на законопроект о создании национального дня истины и примирения». Winnipeg Free Press . Получено 4 июня 2021 г.
  15. ^ ab "Национальный день истины и примирения станет официальным праздником в Британской Колумбии" CBC News . 7 февраля 2023 г. Получено 13 апреля 2023 г.
  16. ^ ab Martens, Kathleen (27 сентября 2022 г.). «Только в 1 провинции и 2 территориях 30 сентября является оплачиваемым выходным днем ​​для всех работников». APTN News . Получено 13 апреля 2023 г. .
  17. ^ "Национальный день истины и примирения объявлен официальным праздником в Северо-Западных территориях". Правительство Северо-Западных территорий . 13 июля 2022 г. Получено 13 апреля 2023 г.
  18. ^ Хазерли, Дана (24 ноября 2022 г.). «Национальный день истины и примирения станет государственным праздником в Юконе». Yukon News . Black Press Media . Получено 13 апреля 2022 г. .
  19. ^ «Лидер коренного бизнеса разочарован Национальным днем ​​истины и примирения, который не является провинциальным праздником». CBC News . 11 сентября 2021 г. Получено 13 сентября 2021 г.
  20. ^ ab "Statutory Holidays in Canada". Архивировано из оригинала 10 ноября 2011 г. Получено 6 октября 2012 г.
  21. ^ "Закон о Дне памяти". Nslegislature.ca . Получено 9 октября 2016 г. .
  22. ^ Snopes.com – «Boxing Day» – Страницы ссылок на Urban Legends . Получено 22 марта 2010 г.
  23. ^ [1] [ мертвая ссылка ]
  24. ^ "День семьи в Британской Колумбии переносится на неделю позже, начиная с 2019 года". CBC News . 9 февраля 2018 г.
  25. ^ «Первый День семьи в Нью-Брансуике». GNB.ca. 31 января 2018 г.
  26. ^ "Мартовские каникулы — ежегодный школьный праздник в Канаде". About.com. 25 января 2017 г.
  27. ^ "Изменение школьного календаря в PEI вызвало недовольство некоторых родителей". CBC News . 31 марта 2017 г.
  28. ^ Уилсон, Джим (7 февраля 2023 г.). «Отпускные работникам не выплачиваются в день похорон королевы Елизаветы II». www.hcamag.com . KM Business Information Canada . Получено 20 апреля 2023 г.
  29. ^ Стобер, Эрик (13 сентября 2022 г.). «Канада объявляет праздник в честь смерти королевы Елизаветы». Global News . Получено 13 сентября 2022 г. .
  30. ^ "Есть ли у канадцев праздник, чтобы оплакивать королеву? Это зависит от обстоятельств". CBC News . 13 сентября 2022 г. Получено 13 сентября 2022 г.
  31. ^ "Стандарты занятости – общие праздники Альберты". 17 января 2024 г. Получено 4 февраля 2024 г.
  32. ^ ab "Официальные праздники в Британской Колумбии" . Получено 4 февраля 2024 г.
  33. ^ "Каковы общие праздники в Манитобе?" . Получено 4 февраля 2024 г. .
  34. ^ «Каковы оплачиваемые государственные праздники в Нью-Брансуике?» (PDF) . Получено 4 февраля 2024 г. .
  35. ^ "Праздники Ньюфаундленда" (PDF) . Получено 4 февраля 2024 г.
  36. ^ "Праздники правительства Ньюфаундленда" . Получено 4 февраля 2024 г.
  37. ^ "Statutory Holidays Northwest Territories" . Получено 4 февраля 2024 г. .
  38. ^ "Оплачиваемые отпуска в Новой Шотландии" . Получено 4 февраля 2024 г.
  39. ^ "Закон о Дне памяти в Новой Шотландии" . Получено 4 февраля 2024 г.
  40. ^ "Закон о трудовых стандартах Нунавута" . Получено 4 февраля 2024 г.
  41. ^ "Праздники государственной службы Нунавута" . Получено 4 февраля 2024 г.
  42. ^ "Праздники Онтарио" . Получено 4 февраля 2024 г. .
  43. ^ "Оплачиваемые праздники на острове Принца Эдуарда". 21 декабря 2017 г. Получено 4 февраля 2024 г.
  44. ^ "Список оплачиваемых государственных праздников Квебека CNESST" . Получено 4 февраля 2024 г. .
  45. ^ "Список государственных праздников Саскачевана" . Получено 4 февраля 2024 г. .
  46. ^ "Найдите официальный праздник Юкона". 16 июня 2023 г. Получено 4 февраля 2024 г.
  47. ^ "Общие праздники и общая оплата за праздничные дни в Альберте". Employment.alberta.ca . Получено 20 февраля 2011 г.
  48. ^ "Закон о закрытии розничных предприятий Манитобы в праздничные дни". Web2.gov.mb.ca. Получено 20 февраля 2011 г.
  49. ^ "Оплачиваемые официальные праздники в законодательстве о трудовых стандартах". Hrsdc.gc.ca. 14 декабря 2010 г. Архивировано из оригинала 13 октября 2008 г. Получено 20 февраля 2011 г.
  50. ^ «Предписанные дни отдыха в Нью-Брансуике 2011–2014». Правительство Нью-Брансуика. 22 июня 2011 г. Получено 6 июля 2013 г.
  51. ^ "Послесреднее образование, обучение и труд: оплачиваемые государственные праздники и отпуск/отпускные выплаты" (PDF) . Правительство Нью-Брансуика. Архивировано из оригинала (PDF) 2 марта 2012 г. Получено 6 июля 2013 г.
  52. ^ "Нью-Брансуик объявляет новый государственный праздник: День семьи в феврале следующего года". CBC News . Получено 26 апреля 2017 г.
  53. ^ «Правила закрытия магазинов, CNLR 1115/96». Assembly.nl.ca .
  54. ^ "Правительственные праздники в 2013 году | Секретариат по кадрам". Exec.gov.nl.ca . Получено 9 октября 2016 г. .
  55. ^ "Праздники правительства Ньюфаундленда" . Получено 5 февраля 2024 г.
  56. ^ "Premier Ball объявляет об изменениях, связанных с праздником "День открытий"" . Получено 18 июня 2020 г. .
  57. ^ "Кодекс трудовых норм" (PDF) . Офис Законодательного совета, Палата собрания Новой Шотландии . Получено 19 января 2015 г.
  58. ^ "Закон об установлении праздника в феврале" (PDF) . Офис Законодательного совета, Палата собрания Новой Шотландии . Получено 19 января 2015 г.
  59. ^ "Положения Кодекса общих трудовых стандартов". Офис Законодательного совета, Палата собрания Новой Шотландии . Получено 6 апреля 2009 г.
  60. Картер, Пэт (5 декабря 2013 г.). «Новый законопроект создаст праздничный день в феврале, начиная с 2015 г.». The Canadian Press/AP . Получено 25 февраля 2014 г.
  61. ^ "Февральский праздник назван Днем наследия Новой Шотландии". Канадская вещательная корпорация . Получено 16 февраля 2015 г.
  62. ^ «Уставы Новой Шотландии, принятые на тридцатом году правления Ее Величества КОРОЛЕВЫ ЕЛИЗАВЕТЫ II на третьей сессии пятьдесят второй Генеральной Ассамблеи» (PDF) . Queen's Printer, Новая Шотландия. 1981. стр. 51. Получено 14 июля 2017 г.
  63. ^ "Закон о Дне памяти (в текущей редакции)". Офис Законодательного совета, Палата собрания Новой Шотландии . Получено 14 июля 2017 г.
  64. ^ "День Мартина Лютера Кинга-младшего в Торонто". Chfi.com . Получено 15 января 2022 г. .
  65. ^ «День Мартина Лютера Кинга-младшего: день «включения», а не день «выключения»!». Black History Ottawa . Архивировано из оригинала 14 января 2020 года . Получено 18 января 2020 года .
  66. ^ ab "Public Holidays". Министерство труда Онтарио. 17 мая 2013 г. Получено 6 июля 2013 г.
  67. ^ "Оплачиваемые праздники". Экономический рост, туризм и культура Острова Принца Эдуарда . Правительство Острова Принца Эдуарда. 21 декабря 2017 г. Получено 14 сентября 2022 г.
  68. ^ "Labour: Paid Holidays". Gov.pe.ca. 27 ноября 2014 г. Получено 9 октября 2016 г.
  69. ^ "День золотого кубка: что открыто и закрыто на острове Принца Эдуарда" CBC News . 18 августа 2022 г. Получено 14 сентября 2022 г.
  70. ^ "Праздники". Educaloi.qc.ca .
  71. ^ "Statutory Holidays – CNESST". CNESST. Архивировано из оригинала 4 июня 2020 г. Получено 7 января 2020 г.
  72. ^ "Правительственные услуги – Праздники". Правительство Юкона. 26 сентября 2012 г. Архивировано из оригинала 7 июля 2013 г. Получено 6 июля 2013 г.
  73. ^ "Найти информацию о сотрудниках на установленные законом праздники". yukon.ca . 9 января 2018 г.
  74. ^ "Новости". yukon.ca . 24 января 2018 г.
  75. ^ «Найдите официальный праздник Юкона». 5 февраля 2024 г.
  76. ^ "День наследия". 5 февраля 2024 г.
  77. ^ "LEGISinfo - законопроект частного члена C-597 (41-2)". Parl.ca . Получено 23 ноября 2020 г. .
  78. ^ "Национальный день аборигенов". Канада: Правительство Северо-Западных территорий. Архивировано из оригинала 23 июня 2016 года . Получено 15 июня 2015 года .
  79. ^ "Общий обзор – установленные законом праздники". Кадровые ресурсы и социальное развитие Канады. 5 октября 2011 г. Получено 6 июля 2013 г.
  80. ^ "Женский день в Канаде – Празднование женского дня в Канаде". Womensdaycelebration.com . Получено 13 сентября 2020 г. .

Дальнейшее чтение

  • Оплачиваемый отпуск в Канаде
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Публичные_праздники_в_Канаде&oldid=1252701450"