ПройссенЭлектра АГ v Шлесваг АГ

ПройссенЭлектра АГ v Шлесваг АГ
Солнечные панели на немецкой крыше
СудСуд ЕС
Цитата(2001) С-379/98
Ключевые слова
Тариф на электроэнергию , энергия, государственная помощь

PreussenElektra AG против Schleswag AG (2001) C-379/98 — дело, касающееся [государственной помощи ЕС] в сфере производства электроэнергии.

Факты

Немецкий закон о подаче электроэнергии 1998 г. §§2-3 ( Stromeinspeisungsgesetz 1998 ) требовал от региональных распределительных компаний закупать электроэнергию из возобновляемых источников энергии в своей зоне поставок по фиксированным минимальным ценам. Поставщики электроэнергии вышестоящего звена были обязаны компенсировать распределительным компаниям дополнительные расходы. PreussenElektra AG (теперь часть E.ON ), частный поставщик электроэнергии вышестоящего звена, жаловался на то, что закон несовместим с запретом на государственную помощь, тогда в статье 92(1) TEC (теперь статья 107(1)) [1] , хотя это было требованием частных организаций компенсировать друг другу. PreussenElektra и Комиссия утверждали, что (1) финансовые пошлины на региональные распределительные компании, такие как Schleswag, сократили доходы предприятий и сократили налоговые поступления в штаты, (2) закон преобразовал частные ресурсы в государственные, что имело тот же эффект, что и налог, и (3) поскольку 6 из 9 крупных поставщиков энергии в основном принадлежали государству, а 60% акций региональных поставщиков электроэнергии находились в государственной собственности, платежи следует считать государственной помощью.

Суждение

Генеральный адвокат

Генеральный прокурор Джейкобс отверг утверждение, что фиксированный тариф представляет собой государственную помощь.

Если бы аргумент Комиссии и PreussenElektra был принят, то все суммы, которые одно лицо должно другому в силу данного закона, должны были бы считаться государственными ресурсами. Это кажется невыносимо широким пониманием понятия.

Суд справедливости

Суд отклонил утверждение о том, что фиксированный тариф является государственной помощью.

59 В этом случае обязанность, возложенная на частные предприятия по поставке электроэнергии, закупать электроэнергию, произведенную из возобновляемых источников энергии, по фиксированным минимальным ценам, не подразумевает какой-либо прямой или косвенной передачи государственных ресурсов предприятиям, производящим этот вид электроэнергии.

60 Таким образом, распределение финансового бремени, вытекающего из этого обязательства для этих частных предприятий по поставке электроэнергии, между ними и другими частными предприятиями также не может представлять собой прямую или косвенную передачу государственных ресурсов.

61 При таких обстоятельствах тот факт, что обязательство по покупке установлено законом и предоставляет неоспоримое преимущество определенным предприятиям, не может придавать ему характер государственной помощи в значении статьи 92(1) Договора.

62 Этот вывод не может быть подорван тем фактом, на который указал обращающийся суд, что финансовое бремя, возникающее из обязательства закупать по минимальным ценам, вероятно, будет иметь негативные последствия для экономических результатов предприятий, подпадающих под это обязательство, и, следовательно, повлечет за собой уменьшение налоговых поступлений для государства. Это последствие является неотъемлемой чертой такого законодательного положения и не может рассматриваться как представляющее собой средство предоставления производителям электроэнергии из возобновляемых источников энергии особого преимущества за счет государства (см. по этому поводу Sloman Neptun, пункт 21, и Ecotrade, пункт 36).

[...]

64 В этой связи достаточно отметить, что в отличие от статьи 85 Договора, которая касается только поведения предприятий, статья 92 Договора напрямую касается мер, исходящих от государств-членов.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ "EUR-Lex - 12008E107 - EN - EUR-Lex" . eur-lex.europa.eu . Проверено 12 декабря 2019 г.

Ссылки

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=PreussenElektra_AG_v_Schleswag_AG&oldid=1209766684"