Пинки Раджпут | |
---|---|
Рожденный | ( 1969-01-20 )20 января 1969 г. Мумбаи , Индия |
Другие имена | Розовый Пал Раджпут |
Род занятий | Актриса озвучивания, режиссёр дубляжа |
Годы активности | 1993–настоящее время |
Пинки Пал Раджпут ( Пинки Пала Раджапута ) (родилась 20 января 1969 года) — индийская актриса дубляжа , режиссёр дубляжа и переводчик, говорящая на хинди , английском и маратхи .
Раджпут является соучредителем компании и одним из директоров Mayukhi in Sync Pvt Ltd, Индия. (ее лучшая подруга Анджу Джамвал является партнером-исполнителем), которая занимается озвучиванием ( хинди , английский , маратхи ) ряда сериалов на History TV 18. Компания также известна тем, что занимается озвучиванием на хинди и нескольких других региональных языках, помимо History TV 18. «Mayukhi in Sync» сделала несколько анимационных сериалов и полнометражных фильмов для Cartoon Network , POGO и Nickelodeon . [1]
Раджпут также озвучивает Барби и является переводчиком диалогов в серии фильмов о Барби. Она также сделала много озвучек для хинди-дублейдов тамильских и телугу - фильмов.
Первоначально она начала озвучивать на хинди еще в 1993 году, когда она была главным помощником режиссера у Ved Rahi для хинди-сериала. Возникла необходимость в дубляже для актрисы, которая подхватила больное горло во время съемок. Поэтому ее режиссер решил попросить ее пойти и озвучить роль для нее на хинди, так как было трудно найти артиста озвучивания во время съемок. Затем, гораздо позже, она пошла в Sagar Arts , и все началось с "Shri Krishna". Затем она посетила Leela Roy Ghosh ("Leela Ji"), где она совершила большой прорыв с The Young and the Restless . С тех пор она продолжала исполнять множество других ролей озвучивания на хинди, таких как для Disney, Cartoon Network, POGO & Nick, радиорекламы и радиопостановок, документальных фильмов и многого другого. [2] Она также дублирует телевизионные рекламные ролики.
Раджпут известен тем, что озвучивал актрису Рамбху в таких фильмах, как Bandhan , Kyo Kii... Main Jhuth Nahin Bolta и Krodh , а также как голос актрисы Моники Беди в хинди-фильме Jodi No. 1 .
Раджпут также озвучивала Барби . После первых четырех фильмов, которые изначально были озвучены на хинди Раджшри Натх, она передала роль Раджпут, чтобы продолжить озвучивать роли Барби на хинди на протяжении более поздних фильмов Барби. Однако есть несколько фильмов о Барби, которые получили два дубляжа на хинди, и она озвучивает Барби только для телевизионного дубляжа для этих фильмов, которые транслировались на Pogo , с выпуском их на VCD/DVD, имеют совершенно другой актерский состав дубляжа и новый перевод на хинди, так как дубляж был выполнен другой студией, и там обычно была другая актриса озвучивания, отличная от Пинки или Раджшри.
Раджпут наиболее известна как голос Маленького Кришны (более 200 эпизодов) в популярном хинди-сериале Jai Shri Krishna для канала Colors Channel. Она также озвучила маленькую «Марути» в « Jai Jai Jai Bajrang Bali » (более 150 эпизодов) для канала Sahara One Channel. Она также снялась в ряде мифологических сериалов, таких как «Sai Baba», «Jai Ganga Maiya», « Alif Laila » и многих других.
Название фильма | Характер | Язык | Год |
---|---|---|---|
Хануман | Анджани | хинди | 2005 |
Возвращение Ханумана | Сита | хинди | 2007 |
Дата выхода в эфир | Название программы | Роль | Язык | Эпизоды | Примечания |
---|---|---|---|---|---|
2008 | Джай Шри Кришна | Маленький Кришна | хинди | ||
5/11/2009 | Рулон № 21 | - | хинди |
Название программы | Роль | Язык | Год | Примечания |
---|---|---|---|---|
Джай Ганга Майя | Ганга Майя | хинди | 2003 | |
Саи Баба | Различный | хинди | 2005 | |
Джай Джай Джай Баджранг Бали | Маленький Марути | хинди | 2011 | |
Сатьямев Джаяте | Различный | хинди | 2012 | Перевод на хинди с других индийских языков |
Название программы | Оригинальный голос | Характер | Язык дубляжа | Исходный язык | Количество серий | Первоначальная дата выхода в эфир | Дублированная дата выхода в эфир | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Аташиньчи | - | Различные персонажи | хинди | японский | 330 | 4/19/2002-9/19/2009 | ||
Нияндер | - | Различные персонажи | хинди | японский | ||||
Чиби Маруко Чан | - | Различные персонажи | хинди | японский | ||||
Янкенман | - | Различные персонажи | хинди | японский | ||||
Монстр-ребенок | - | Различные персонажи | хинди | японский | ||||
Анпанман | - | Различные персонажи | хинди | японский | 1170+ | 10/3/1988-продолжается | 2009-по настоящее время | Выходит в эфир на канале Pogo под названием Anpanman Breadman . |
Покемоны | Масами Тоёсима Аяко Шираиши (EP002-EP229) Кикуко Иноуэ (Временная замена из EP491-EP516) Юрико Ямагучи (EP245-EP488; EP517-EP656) Чика Фудзимура (EP659-настоящее время) (JP) Вероника Тейлор (сезоны 1–8) Сара Наточенни (сезоны 9-текущее время) Меган Холлингсхед (EP002-EP316) Белла Хадсон (EP323-EP418) Мишель Кнотц (EP425-EP656) Элисон Розенфельд (EP659-настоящее время) (EN) | Делия Кетчум (Харуко) Медсестра Джой Различные персонажи (Первый дубляж) | хинди | японский | 1000+ | 4/1/1997-текущее время | Первый дубляж 4/1/2003-2015 (Индия) 2004-2013 (Пакистан) второй дубляж 5/19/2014-текущее время | Первые 8 дублированных сезонов были основаны на английском дубляже 4Kids Entertainment . Более поздние сезоны также были дублированы на хинди и также являются пересмотренными переводами на основе английского дубляжа. Второй дубляж на хинди был создан с новым актерским составом озвучки на хинди и переводом UTV Software Communications и транслировался на Hungama TV . Первый дубляж, в котором участвовал Раджпут, был создан Sound and Vision India для Cartoon Network India , Cartoon Network Pakistan и Pogo . Динааз Фархан озвучивал Делию, а Сабина Малик Маусам озвучивала медсестру Джой во втором дубляже на хинди. |
Заголовок | Актёр/Актриса | Роль | Язык дубляжа | Исходный язык | Эпизоды | Первоначальная дата выхода в эфир | Дублированная дата выхода в эфир | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Молодые и беспокойные | Неизвестная актриса | Неизвестная роль | хинди | Английский | Неизвестный | 26.03.1973-Текущее время | ||
Могучие рейнджеры | Неизвестная актриса | Неизвестная роль | хинди | Английский | Неизвестный | |||
Снежный Капель | Екатерина Тышкевич | Ирина Белоус | хинди | Русский | 100 | 2015 | 2015 | Озвучивал этого персонажа во всех эпизодах. |
Название фильма | Актёр/Актриса | Персонаж(и) | Язык дубляжа | Исходный язык | Год выпуска оригинала | Даб год выпуска | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Бандхан | Рамбха | Джоти | хинди | 1998 | 1998 | Пинки пригласили озвучить диалоги во время пост-продакшна из-за недовольства режиссера репликами, произнесенными актрисами. В некоторых случаях актрисы не могли правильно передать свои реплики из-за временных проблем со здоровьем, несмотря на то, что фильмы уже были сняты на хинди. | |
Кродх | Рамбха | Пуджа Верма | хинди | 2000 | 2000 | ||
Кё Кии... Главный Джут Нахин Болта | Рамбха | Тара | хинди | 2001 | 2001 | ||
Джоди № 1 | Моника Беди | Ринки | хинди | 2001 | 2001 | ||
Арья | Различный | Разные персонажи | хинди | телугу | 2004 | 2004 | Название хинди-дублированного фильма было: «Arya Ki Prem Pratigya» . |
Чандрамукхи | Наянтара | Дурга | хинди | тамильский | 2005 | 2005 | |
Золотой глаз 007 | Изабелла Скорупко | Наталья Симонова | хинди | Английский | 1995 | ???? | Гораздо позже фильм был дублирован на хинди. |
Человек-Паук | Различный | Разные горожане | хинди | Английский | 2002 | 2002 | |
Человек-паук 2 | Магейна Товах | Урсула Диткович | хинди | Английский | 2004 | 2004 | |
Человек-паук 3 | Магейна Товах Тиффани Л. Бейкер (в титрах не указана) | Урсула Диткович Репортер новостей (в титрах не указан) | хинди | Английский | 2007 | 2007 | |
Хеллбой 2: Золотая армия | Сельма Блэр | Лиз Шерман | хинди | Английский | 2008 | 2008 | Мона Гхош Шетти ранее озвучивала этого персонажа в дублированной на хинди версии первого фильма. Выступала вместе с Маюром Вьясом , который озвучивал Рона Перлмана в роли Хеллбоя на хинди. |
Нин х Нин: Ниндзя Хаттори-кун, Фильм | Рена Танака | Мидори | хинди | японский | 2004 | 2007 | Дублированная версия на хинди называлась просто: «NinXNin» и была выпущена через 3 года после оригинальной японской версии и с тех пор много раз транслировалась на канале Nickelodeon India . [3] |
Хроники Нарнии: Лев, Колдунья и Платяной шкаф | Рэйчел Хенли | Старшая Люси Певенси | хинди | Английский | 2005 | 2005 | Юную версию Люси сыграла Джорджи Хенли , а озвучивал ее на хинди Прачи Сейв Сатхи . |
Маска | Эми Ясбек | Пегги Брандт (Второй дубляж) | хинди | Английский | 1994 | Трансляция телеканала UTV Action. | |
Полый Человек | Ким Диккенс | Доктор Сара Кеннеди | хинди | Английский | 2000 | 2000 | |
Полый человек 2 | Лора Реган | Доктор Мэгги Далтон | хинди | Английский | 2006 | 2006 |
Название фильма | Оригинальный голос | Характер | Язык дубляжа | Исходный язык | Год выпуска оригинала | Даб год выпуска | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Барби: Сказкополис | Келли Шеридан | Барби/Элина | хинди | Английский | 2005 | 2005 | Первая роль в кино, где она озвучивала Барби, после того как эту роль передали Раджшри Нат. |
Барби и магия Пегаса | Келли Шеридан | Барби/Принцесса Анника | хинди | Английский | 2005 | 2005 | |
Дневники Барби | Келли Шеридан (диалог) Скай Свитнэм (поёт) | Барби | хинди | Английский | 2006 | 2006 | |
Барби: Мермейдия | Келли Шеридан | Барби/Элина | хинди | Английский | 2006 | 2006 | |
Барби в 12 танцующих принцессах | Келли Шеридан | Барби/Женевьева | хинди | Английский | 2006 | 2006 | |
Барби Сказочная страна: Магия радуги | Келли Шеридан | Барби/Элина | хинди | Английский | 2007 | 2007 | |
Барби в роли принцессы острова | Келли Шеридан (диалог) Мелисса Лайонс (пение) | Барби/Принцесса Ро/Розелла | хинди | Английский | 2007 | 2007 | Только диалоги на хинди были дублированы. Голос на хинди был предоставлен Минал Джайн . Согласно титрам команды дубляжа на хинди, она также была переводчиком для дубляжа на хинди. [4] |
Барби Марипоса | Келли Шеридан | Барби/Элина | хинди | Английский | 2008 | 2008 | |
Барби и Алмазный замок | Келли Шеридан (диалог) Мелисса Лайонс (пение) | Барби/Лиана | хинди | Английский | 2008 | 2008 | Только диалоги были переведены и дублированы на хинди. Песни были сохранены в оригинальном английском формате. Согласно титрам команды дубляжа на хинди, она также была переводчиком дубляжа на хинди. |
Барби в рождественской песне | Келли Шеридан | Барби | хинди | Английский | 2008 | 2008 | |
Барби Дюймовочка | Келли Шеридан | Барби | хинди | Английский | 2009 | 2009 | |
Барби и три мушкетера | Келли Шеридан | Барби | хинди | Английский | 2009 | 2009 | |
Барби: Сказка о моде | Диана Каарина | Барби | хинди | Английский | 2010 | 2010 | |
Барби: Секрет Феи | Диана Каарина | Барби | хинди | Английский | 2011 | 2011 | |
Барби: Школа принцесс Шарма | Диана Каарина | Барби/Блэр Уиллоус/Принцесса София | хинди | Английский | 2011 | 2011 | |
Барби: Идеальное Рождество | Диана Каарина | Барби | хинди | Английский | 2011 | 2011 (ТВ-версия) | Пинки озвучивал Барби в телевизионной версии на хинди, которая транслировалась на Pogo . Дубляж на VCD / DVD содержал другой состав актеров дубляжа на хинди. |
Барби в «Истории русалочки 2» | Келли Шеридан | Барби/Мерлия Саммерс | хинди | Английский | 2012 | 2012 (ТВ-версия) | Было выпущено две версии дубляжа на хинди. Пинки изначально озвучивал этого персонажа для телевизионной версии. Новый состав дубляжа на хинди был использован для выпуска Home Media, но не был указан в титрах. |
Барби в Принцессе и Поп-звезде | Келли Шеридан (говорит) Дженнифер Уорис (поет) | Принцесса Виктория «Тори» Бетани Эванджелин Рене | хинди | Английский | 2012 | 2012 | Выпущен на VCD в Индии с дубляжом на хинди 26 сентября 2012 года. [5] Также, в этом фильме Барби играет и Тори, и Киру. Хинди-голос Киры озвучил Урви Ашар . |
Барби в розовых туфлях | Келли Шеридан | Барби/Кристин | хинди | Английский | 2013 | 2013 | |
Барби: Марипоса и принцесса фей | Келли Шеридан | Марипоса | хинди | Английский | 2013 | 2013 (ТВ-версия) | Ами Триведи озвучивала Марипосу в хинди-дублировании предыдущего фильма Барби Марипоса. Она озвучивала этого персонажа в телевизионной версии, которая вышла в эфир 5 сентября 2013 года на Pogo. VCD / DVD - релиз имел другой состав дубляжа на хинди, который был выпущен до этого 4 сентября 2013 года. [6] |
Большой герой 6 | Майя Рудольф | Тетя Кэсс | хинди | Английский | 2014 | 2017 |
Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, дополнив его. ( Ноябрь 2012 ) |
Название фильма | Роль персонала | Студия | Язык дубляжа | Исходный язык | Год выпуска оригинала | Даб год выпуска | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Барби в роли принцессы острова | Переводчик | Визуальная реальность | хинди | Английский | 2007 | 2007 | Также занимается озвучиванием на хинди персонажей Барби/Принцессы Ро/Розеллы. |
Барби и Алмазный замок | Переводчик | Визуальная реальность | хинди | Английский | 2008 | 2008 | Также есть хинди-дублирование голоса Барби/Лианы. Только диалоги были дублированы на хинди. Песни были оставлены на английском языке. |
Барби: Принцесса и поп-звезда | Переводчик | Визуальная реальность | хинди | Английский | 2012 | 2012 | Также занимается озвучиванием на хинди персонажей Барби/Тори. |
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )