Фразелятор

Устройство для перевода языка

Phraselator — это защищенное от непогоды портативное устройство для языкового перевода, разработанное компаниями Applied Data Systems и VoxTec, бывшим подразделением военного подрядчика Marine Acoustics, расположенным в Аннаполисе, штат Мэриленд , США. Оно было разработано как портативное компьютерное устройство, которое переводит английский язык на один из 40 различных языков. [1]

Устройство

Phraselator это небольшое устройство для перевода речи размером с КПК , предназначенное для помощи в интерпретации . Устройство не воспроизводит синтезированную речь, как та, которую использовал Стивен Хокинг ; вместо этого оно воспроизводит предварительно записанные файлы MP3 на иностранном языке . Пользователи могут выбрать фразу, которую они хотят передать, из списка на английском языке на экране или произнести ее в устройство. Затем оно использует технологию распознавания речи DynaSpeak, разработанную SRI International , для воспроизведения соответствующего звукового файла. [2] По словам разработчика программного обеспечения Джека Бьюкенена, точность программного обеспечения для распознавания речи составляет более 70 процентов. Устройство также может записывать ответы для последующего перевода. [3]

Предварительно записанные фразы хранятся на картах флэш-памяти Secure Digital . Карта объемом 128 МБ может вместить до 12 000 фраз на четырех или пяти языках. Пользователи могут загрузить модули фраз с официального сайта, который содержал более 300 000 фраз по состоянию на март 2005 года. Пользователи также могут создавать свои собственные модули фраз.

Известно, что более ранние устройства работали на процессоре SA-1110 Strong Arm 206 МГц с 32 МБ SDRAM и 32 МБ встроенной флэш-памяти. [4]

Новая модель P2 была выпущена в 2004 году и разработана в соответствии с отзывами американских солдат. Она переводит в одну сторону с английского примерно на 60 других языков. Она имеет направленный микрофон, большую библиотеку фраз и более длительный срок службы батареи. Выпуск 2004 года был создан и использует компьютерную плату, произведенную InHand Electronics, Inc. [5]

В будущем устройство сможет отображать изображения, чтобы пользователи могли задавать вопросы, например: «Вы видели этого человека?»

Разработчик Эйс Сарич отмечает, что устройство уступает человеческому переводчику . [3] Выводы, полученные в результате полевых испытаний в Непале, проведенных американской и непальской неправительственной организацией Himalayan Aid в 2004 году, похоже, подтверждают сравнения Сарича:

Сама концепция использования машины в качестве точки общения между людьми, по-видимому, фактически поощряет более ограниченную форму взаимодействия между тестировщиком и респондентом. Обычно, когда между сторонами присутствуют ограниченные языковые навыки, подлинная борьба и желание общаться действуют как проявление доброй воли — мы открыто демонстрируем свою слабость в этом отношении — и результатом становится более расслабленная и человечная встреча. Это не обязательно присутствовало в Phraselator, поскольку все стороны отказались от изучения друг друга и вместо этого сосредоточились на изучении того, как работать с устройством. Phraselator не рекомендуется в качестве инструмента для преодоления любых культурных различий или эффективного общения на любой длине. Это устройство, по крайней мере в протестированной форме, лучше всего использовать в крупномасштабных операциях, где нет времени на языковую подготовку и есть необходимость быстро передавать фиксированные идеи на большие расстояния с использованием большого количества неквалифицированных пользователей. Крупные гуманитарные или стихийные бедствия в отдаленных районах стран третьего мира могут быть эффективным примером.

Источник

Первоначальная идея устройства принадлежит Ли Морину, военному врачу, участвовавшему в операции «Буря в пустыне» . Чтобы общаться с пациентами, он проигрывал арабские аудиофайлы со своего ноутбука. Он рассказал об этой идее Эйсу Саричу, вице-президенту VoxTec. В начале 2001 года VoxTec выиграла грант DARPA Small Business Innovation Research на разработку карманного переводчика фраз военного уровня.

В ходе разработки Phraselator был протестирован и оценен учеными из Армейской исследовательской лаборатории . [6] Впервые устройство было испытано в полевых условиях в Афганистане в 2001 году . [3] К 2002 году было построено около 500 Phraselator для солдат по всему миру, а еще 250 были заказаны силами специального назначения США. [1] Разработка устройства стоила 2000 долларов, и оно могло преобразовывать устную английскую речь в одну из 200 000 записанных команд и вопросов на 30 языках. Однако устройство могло переводить только в одну сторону. В то время единственным существующим двусторонним голосовым переводчиком, который мог преобразовывать речь между языками, была система Audio Voice Translation Guide System, или TONGUES, разработанная Университетом Карнеги-Меллона для Lockheed Martin. [7]

В рамках программы DARPA, известной как Система устной языковой коммуникации и перевода для тактического использования, в 2006 году SRI International дополнительно разработала программное обеспечение для двустороннего перевода для использования в Ираке под названием IraqComm , которое содержит словарь из 40 000 английских слов и 50 000 слов на иракском арабском языке . [8]

Известные пользователи

Портативный переводчик недавно использовался американскими войсками при оказании помощи жертвам цунами в начале 2005 года. Около 500 прототипов устройства были предоставлены американским военным силам в ходе операции «Несокрушимая свобода» . Подразделения, загруженные гаитянскими диалектами, были предоставлены американским войскам на Гаити . [9] Армейская военная полиция использовала его в Кандагаре для общения с военнопленными . В конце 2004 года ВМС США начали дополнять некоторые корабли версией устройства, прикрепленной к большим динамикам, чтобы транслировать четкие голосовые инструкции на расстоянии до 400 ярдов (370 м). Сотрудники исправительных учреждений и правоохранительные органы в округе Онейда, штат Нью-Йорк , протестировали устройство. Отделения неотложной помощи больниц и отделы здравоохранения также оценили его. Несколько индейских племен, таких как нация чокто , понка и нация команчей, также использовали устройство для сохранения своих умирающих языков . [10] Различные правоохранительные органы, такие как полицейское управление Лос-Анджелеса , также используют фразеологизм в своих патрульных машинах.

Награды

В марте 2004 года директор DARPA доктор Тони Тетер вручил премию Small Business Innovative Research Award подразделению морской акустики VoxTec на конференции DARPATech 2004 в Анахайме, штат Калифорния . [11] Недавно это устройство было включено в список «Десяти новых технологий, которые изменят ваш мир » в технологическом обзоре Массачусетского технологического института.

Поп-культура

Разработчик программного обеспечения Джек Бьюкенен считает, что создать устройство, похожее на вымышленный универсальный переводчик из «Звездного пути», будет сложнее, чем построить « Энтерпрайз» . [3]

Устройство было упомянуто в списке «Топ-10 технологий Star Trek» на Space.com . [12]

Ссылки

  1. ^ ab Hirsh, Stacey (22 ноября 2002 г.). «Переводная машина умеет обращаться со словами». The Baltimore Sun . Получено 13 июля 2018 г. .
  2. ^ Мешковски, Кэтрин (2003-04-07). «Как сказать «смена режима» на арабском языке?». Салон . стр. 2. Архивировано из оригинала 2012-07-09 . Получено 2006-08-24 .
  3. ^ abcd Харрисон, Энн (2005-03-09). «Машины, не теряющиеся при переводе». Wired . стр. 2. Получено 2020-03-04 .
  4. ^ "Удивительный фразеолог". Новости I4U . Получено 24-08-2006 .
  5. ^ "Лицензии на морскую акустику InHands Low Power Reference Platform Tech". 2004-03-29.
  6. ^ Хикман, Мэтью (8 января 2010 г.). «Устройство перевода облегчает проблемы общения». Армия США . Получено 13 июля 2018 г.
  7. ^ Бернбаум, Брайан (5 октября 2002 г.). «Компьютерные переводчики пополняют ряды». CBS News . Получено 13 июля 2018 г.
  8. ^ Грин, Кейт (23.08.2006). «Как говорить как иракец». MIT Technology Review. стр. 2. Получено 24.08.2006 .
  9. Картер, Филлип (2004-03-11). «Завтрашний солдат сегодня». Slate . Получено 2006-08-24 .
  10. ^ "Технологии помогают сохранять индейские языки". KTEN. Associated Press. Архивировано из оригинала 2007-09-27 . Получено 2006-08-24 .
  11. ^ "Darpa отмечает выдающиеся достижения агентов и подрядчиков" (PDF) . 2004-03-11. стр. 2. Архивировано из оригинала (PDF) 2006-11-01 . Получено 2006-08-24 .
  12. ^ Кристенсен, Билл. "Top 10 Star Trek Tech #8 - Translators". Space.com. Архивировано из оригинала 2008-07-06 . Получено 2008-03-03 .
  • Официальный сайт Phraselator
  • Voxtec официальный сайт
  • Официальный сайт Marine Acoustics
  • Официальный сайт SRI International
  • Официальный сайт IraqComm
  • Веб-страница SRI DynaSpeak
  • Разработанное DARPA устройство устраняет языковые барьеры
  • Помощь войскам в Ираке и Афганистане в установлении связей с местными жителями
  • Пример использования InHand Electronics P2
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Phraselator&oldid=1250221572"