С момента его создания в 2006 году Бейкер является выпускающим редактором журнала Corpora .
24 мая 2010 года статья Бейкера «Полари — живой язык, рожденный предрассудками» была опубликована в The Guardian о языке полари. Бейкер сказал: «Я люблю полари, но надеюсь, что ограниченные социальные условия, которые привели к его созданию, никогда больше не потребуют, чтобы что-то подобное произошло в этой стране». [4]
В статье, опубликованной 27 июля 2017 года на BBC , Пол Бейкер сказал, что «наложение слоев различных влияний гарантирует, что не существует единой версии Polari, а есть множество версий, и у Polari есть свой собственный словарь для элементов, которые не интересуют основное общество». [5]
6 ноября 2017 года Бейкер был принят в члены Королевского общества поощрения искусств, производства и торговли (RSA). [6]
В 2018 году он получил премию за работу над языком полари и его вклад в раскрытие и освещение наследия ЛГБТ . [7]
В июле 2019 года он выступил с речью о предвзятости прессы в британском парламенте на открытии Центра мониторинга СМИ.
Исследовать
Его докторская диссертация была опубликована в книге под названием Polari: The Lost Language of Gay Men (2002). Более поздняя книга Fabulosa (2019) обновила исследование для неакадемической аудитории. Бейкер регулярно проводит семинары по Polari в Институте Бишопсгейт , Лондон.
Его исследования сосредоточены на корпусной лингвистике, языке и идентичности, а также на критическом анализе дискурса.
Выставка Polari в библиотеке Джона Райлендса в Манчестере использовала исследования Пола Бейкера. Миссия Polari была многопрофильным сотрудничеством между художниками и специалистами в области лингвистики и компьютерных наук, включая Бейкера и Тима Грининга-Джексона. Целью было повышение осведомленности о Polari, одном из самых исчезающих языков в мире, смелой, но скрытной части истории геев. [8]
В 2017 году исследование Бейкера об изменениях в британском и американском английском было опубликовано в The Telegraph [9] и The Guardian . Бейкер отметил, что количество градуируемых наречий, таких как quite, Rather и fair, резко сократилось в британском английском за период с 1931 по 2006 год, явление, которое, по-видимому, следует за американским английским, который является более продвинутым.
В 2019 году исследование Бейкера, посвященное отзывам пациентов о Национальной службе здравоохранения, было опубликовано в Independent . [10]
Бейкер, П. (2004). «Запрос ключевых слов: вопросы различия, частоты и смысла в анализе ключевых слов». Журнал английской лингвистики . 32 (4): 346– 359. doi :10.1177/0075424204269894. S2CID 15055536.
Бейкер, П.; Габриэлатос, К.; Хосравиник, М.; Кржижановски, М.; МакЭнери, Т.; Водак, Р. (2008). «Полезная методологическая синергия? Объединение критического анализа дискурса и корпусной лингвистики для изучения дискурсов беженцев и просителей убежища в британской прессе». Дискурс и общество . 19 (3): 273– 306. doi :10.1177/0957926508088962. S2CID 121893.
Габриелатос, К.; Бейкер, П. (2008). «Бегство, кража, наводнение: корпусный анализ дискурсивных конструкций беженцев и просителей убежища в британской прессе 1996–2005 гг.». Журнал английской лингвистики . 36 (1): 5–38 . doi : 10.1177 /0075424207311247.
Бейкер, П. (2016). «Формы коллокации». Международный журнал корпусной лингвистики . 21 (2): 139– 164. doi :10.1075/ijcl.21.2.01bak.
Книги
Бейкер, П. (2002). Полари: Утраченный язык геев . Лондон: Routledge.
Бейкер, П. (2002). Fantabulosa: Словарь полари и гей-сленга . Лондон: Continuum.
Бейкер, П.; Стэнли, Дж. (2003). Привет, моряк! Морская жизнь для геев: 1945-1990 . Лондон: Pearson.
Бейкер, П. (2005). Публичные дискурсы геев . Лондон: Routledge.
Бейкер, П.; Харди, А.; МакЭнери, А. (2006). Глоссарий корпусной лингвистики . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета.
Бейкер, П. (2006). Использование корпусов в анализе дискурса . Лондон: Continuum.
Бейкер, П. (2008). Сексуальные тексты: язык, гендер и сексуальность . Лондон: Equinox.
Бейкер, П., ред. (2009). Contemporary Corpus Linguistics . Лондон: Continuum.
Бейкер, П. (2010). Социолингвистика и корпусная лингвистика . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета.
Бейкер, П.; Эллес, С. (2011). Ключевые термины в анализе дискурса . Лондон: Continuum.
Бейкер, П.; Габриэлатос, К.; МакЭнери, Т. (2013). Анализ дискурса и отношение СМИ: представление ислама в британской прессе . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
Бейкер, П. (2014). Использование корпусов для анализа пола . Лондон: Bloomsbury.
Бейкер, П.; МакЭнери, Т., ред. (2015). Корпуса и дискурс: интеграция дискурса и корпусов . Лондон: Palgrave.
Бейкер, П.; Балирано, Г., ред. (2017). Квир-маскулинности в языке и культуре . Лондон: Palgrave.
Бейкер, П. (2017). Американский и британский английский. Разделены общим языком? Кембридж: Cambridge University Press.
Бейкер, П.; Брукс, Г.; Эванс, К. (2019). Язык отзывов пациентов: корпусное лингвистическое исследование онлайн-коммуникаций в сфере здравоохранения . Лондон: Routledge.
Бейкер, П. (2019). Fabulosa! История Полари, секретного гей-языка Британии . Лондон: Reaktion.
Эгберт, Дж.; Бейкер, П., ред. (2019). Методологические подходы к триангуляции корпуса в лингвистических исследованиях . Лондон: Routledge.
Бейкер, П.; Весси, Р.; МакЭнери, Т. (2021). Язык насильственного джихада . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
Брукс, Г.; Бейкер, П. (2021). Ожирение в новостях: язык и репрезентация в прессе . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
Бейкер, П. (2022). Возмутительно! История раздела 28 и битвы Великобритании за ЛГБТ-образование . Лондон: Reaktion.
Бейкер, П. (2023). Лагерь! История отношения, покорившего мир . Великобритания: Footnotes Ltd.