Отто Д. Толишус | |
---|---|
Рожденный | ( 1890-11-20 )20 ноября 1890 г. Скирвителле, Русс , Восточная Пруссия , Германия (Скирвителе, Русне, Литва) |
Умер | 24 февраля 1967 г. (24.02.1967)(76 лет) Нью-Йорк, США |
Место отдыха | Кладбище Фернклифф , Хартсдейл , округ Вестчестер, Нью-Йорк, США |
Национальность | Литовский, немецкий, американский |
Гражданство | Германия (отвергнута в 1913), США (с 1913) |
Образование | Колумбийский университет |
Род занятий | Журналист, писатель |
Работодатели | |
Известный | Репортажи из нацистской Германии (1933-1940) и Токио, Япония (1941-1942) |
Известная работа |
|
Супруг | Ная Греция ( м. 1949; смерть 1967 |
Родители |
|
Родственники |
|
Награды | Пулитцеровская премия за репортажи из нацистской Германии (1940) |
Подпись | |
Отто Дэвид Толишус (20 ноября 1890 г. — 24 февраля 1967 г.) — журналист прусско-литовского происхождения, работавший в газете The New York Times , и лауреат Пулитцеровской премии 1940 года за корреспонденцию за свои статьи и репортажи из Берлина до и во время Второй мировой войны . [2]
Толишус начал свою журналистскую карьеру в Cleveland Press , а затем работал иностранным корреспондентом в Берлине и Лондоне в Universal News Service и International News Service .
В 1940 году, будучи иностранным корреспондентом The New York Times , Толишус был выслан из Германии нацистскими властями. В 1941 году он был назначен главным иностранным корреспондентом The New York Times и The Times в Токио. После нападения Японии на Перл-Харбор Толишус был арестован японскими властями. После шести месяцев пыток и заключения ему разрешили эвакуироваться из Японии вместе с остальной частью американского пресс-корпуса. [2]
В 1942 году Толишус стал членом редакционной коллегии The New York Times , где он проработал до выхода на пенсию в 1964 году. [2]
Толишус родился в деревне Скирвитель (lt: Skirvytėlė), которая вошла в состав города Русс , Восточная Пруссия , Германская империя (после 1919 года Мемельский край , ныне — часть Литвы ). [3] Родители Толишуса, Давид и Мария (урожденная Кубиллус), были местными фермерами и принадлежали к этническому меньшинству прусских литовцев , также известных как мемеландцы . Его отец был старостой деревни в Руссе. [4] Толишус происходил из большой семьи, состоящей из пяти братьев и одной сестры. Толишус учился в местной государственной школе в Руссе и работал секретарем в юридической конторе.
В 1907 году Толишус эмигрировал в Соединенные Штаты . [5] Трое его братьев, Джон (Иоганн), Уильям и Эдвард С., также переехали в США примерно в то же время. [4] [6] [7]
Толишус отказался от своего немецкого гражданства и стал гражданином США 14 июня 1913 года в суде общей юрисдикции округа Мерсер , Трентон , штат Нью-Джерси . [8]
После прибытия Толишус работал в типографии в Сиракузах (штат Нью-Йорк) , а затем на заводе в Трентоне, штат Нью-Джерси. [9]
В 1912 году Толишус поступил в недавно созданную Школу журналистики в Колумбийском университете на 4-летний курс журналистики. [10] Он был одним из 79 студентов, которые присоединились к первому классу школы. В 1917 году Толишус был награжден первой стипендией Пулитцера от Колумбийской школы журналистики вместе с другими студентами, Геддесом Смитом и Дэвидом С. Леви. [11] Премия была отложена из-за Первой мировой войны и так и не была получена получателями. [12]
Летом 1916 года Толишус принял участие в «пробном» мероприятии студентов-журналистов, организованном сотрудниками Cleveland Press . Виктор Морган , редактор Cleveland Press , возглавил эту инициативу как тест для оценки того, дает ли новая журналистская дисциплина в американских университетах необходимые знания и навыки для делового мира. В конце весны 1916 года Cleveland Press задумала эту идею и обратилась к нескольким ведущим школам журналистики с просьбой принять участие в программе и выбрать нескольких лучших студентов для отправки на летнюю стажировку в Кливленд. Толишус был выбран Колумбийским университетом и был единственным студентом этого учреждения среди двенадцати коллег. [14] Эта схема оказалась успешной, и в сентябре 1916 года Виктор Морган объявил, что Cleveland Press, скорее всего, будет набирать редакционных работников из числа выпускников школ журналистики. В конечном итоге Толишус был выбран в качестве одного из четырех кандидатов, которые останутся работать в Cleveland Press . Остальные трое — Джон М. Глейсснер ( Университет Канзаса ), Джеймс У. Шумейкер ( Университет Иллинойса ) и Ричард Литтл ( Университет штата Огайо ). [15]
Первоначально Толишус присоединился к Cleveland Press в качестве начинающего корреспондента. Толишус начал эту работу в тот же день, что и Джон М. Глейсснер (позже - главный редактор The Washington Daily News ). [16]
В 1918 году Толишуса призвали на военную службу в США. Он присоединился к учебному корпусу Кэмп-Гордон , недалеко от Атланты, штат Джорджия. Там Толишуса повысили до сержанта во Втором запасном полку в сентябре 1918 года. [17] [18] Однако перемирие произошло до перевода Толишуса на действительную службу во Франции.
В 1918 году Толишус вернулся в Cleveland Press . В какой-то момент после возвращения с военной службы он был повышен до главного редактора газеты. Толишус ушел со своей должности в Cleveland Press в январе 1923 года, чтобы отправиться в путешествие по Европе. На момент своей отставки Толишус был городским редактором Cleveland Press . [19]
В 1923 году Толишус вернулся в Европу и посетил родной Мемельский край . В том же году Толишус вернулся в США, где был нанят Международной службой новостей (INS). Толишус работал помощником известного корреспондента INS в Берлине Карла Х. фон Виганда . Толишус и Карл Х. фон Виганд отплыли на RMS Berengaria из США в Германию в сентябре 1923 года. [21]
В Берлине Толишус присоединился к беспроводной службе новостей в качестве штатного корреспондента Universal News Service (Universal Service) в Берлине , части новостной и медиа-империи WR Hearst . В июне 1927 года Толишус перешел в Международную службу новостей (INS) в качестве главного корреспондента в Берлине (в конечном итоге оба отделения Hearst, Universal Service и INS, объединятся в INS в 1937 году). [22] Примерно в это же время помощником Толишуса в Берлине был HR Knickerbocker . [23] К 1928 году Толишус был повышен до директора INS по Центральной Европе.
Работая штатным корреспондентом Universal Service в Берлине, Толишус начал вести репортажи из Германии в октябре 1923 года. Его первая статья под авторством «OD Tolischus» появилась на первой странице The San Francisco Examiner 13 октября 1923 года. [24] В своих репортажах Толишус сообщал об ухудшающихся экономических условиях в Германии и политических проблемах, с которыми столкнулся недавно созданный второй кабинет Густава Штреземана . [25] [26] Во время присоединения к Universal News Толишус работал с командой корреспондентов Hearst; среди них были глава редакционного состава в Европе Карл Х. фон Виганд, Макс Джордан и Джон Сегрю . [27]
В своей первой зарубежной командировке Толишус освещал провалившийся пивной путч генерала Эриха Людендорфа и Адольфа Гитлера в Мюнхене в ноябре 1923 года. [28] После попытки переворота Толишус был отправлен из Берлина в Мюнхен, чтобы доложить о последствиях. 11 ноября он подал свою историю из Мюнхена, описав напряженную ситуацию в городе. Толишус также сообщил, что местонахождение Гитлера в то время было неизвестно, хотя считалось, что он разместил свою штаб-квартиру в Розенхайме , примерно в 30 милях от Мюнхена, и по-прежнему считался значительной угрозой. [29] [30]
12 ноября Толишус был приглашен на интервью к генералу Эриху Людендорфу . Он отправился к Людендорфу в его дом в районе вилл Принц-Людвигс-Хёэ недалеко от Мюнхена. В то время Людендорф находился под домашним арестом за участие в событиях Пивного путча. [31] [32]
По прибытии Толишуса встретил полицейский охранник и проводил в гостиную. В своем отчете о встрече Толишус заявил, что лично видел и разговаривал с Людендорфом. По словам Толишуса, Людендорф выглядел «крепким и бодрым», проявляя минимальные признаки напряжения от своего участия в путче. После обсуждения событий, связанных с мюнхенским путчем, Людендорф представил Толишусу своих доверенных лиц, доктора Рудольфа Буттмана и капитана Вильгельма Вайса . Он уполномочил обоих помощников изложить свою точку зрения на события, подтвердив, что они полностью знакомы со всеми подробностями. [31] [33]
По словам Толишуса, его интервью с Людендорфом было первым случаем, когда Людендорф представил свой отчет о путче. Встреча была организована в первую очередь через старшего коллегу Толишуса Карла Х. фон Виганда. 10 ноября Людендорф отправил обширную телеграмму фон Виганду в ответ на просьбу дать заявление относительно его участия в событиях путча. Однако телеграмма была перехвачена мюнхенскими властями, что помешало ее доставке. [31]
В своем отчете об интервью Толишус опроверг недавние слухи, подтвердив, что Людендорф не был ни ранен, ни убит, и не совершал самоубийства. Официальное заявление Людендорфа, которое составило более половины отчета Толишуса, утверждало, что и он, и Густав Риттер фон Кар были застигнуты врасплох событиями путча и возложили всю ответственность на Адольфа Гитлера. Когда Толишус спросил его о своих планах на будущее, Людендорф ответил, что на тот момент у него их не было. [31]
За время работы в Universal Service и INS Толишус много путешествовал по разным частям Северной, Центральной и Восточной Европы. В ноябре 1926 года он был в Стокгольме, чтобы освещать свадьбу наследного принца Бельгии Леопольда и принцессы Астрид Шведской . [ 34 ] В кратчайшие сроки Толишус выехал из Берлина, чтобы освещать социалистическое восстание в Вене в июле 1927 года и смерть короля Румынии Фердинанда I в Бухаресте . [35] В первой половине 1930 года Толишус посетил Россию и описал условия в СССР и новостную ситуацию в Москве (в письме Барри Фарису от 17 июня 1930 года). [36]
В 1931 году Толишуса перевели в Лондон и повысили до начальника бюро INS; это означало, что Толишуса поставили отвечать за все европейские новости INS. В Лондоне его сопровождал и назначил Джордж Х. Харгривз, вице-президент INS и генеральный менеджер по бизнесу. [37]
В 1932 году Толишус был уволен из INS и вернулся в США. [38] В лондонском бюро INS Толишуса сменили Гарри К. Рейнольдс (1933–34) и Уильям Хиллман (1934–38). [39]
Вернувшись в США, Толишус работал внештатным журналистом. В 1932 году он читал лекции и публиковал статьи по экономическим и политическим вопросам в The North American Review . [40]
Вернувшись в США, Толишус присоединился к берлинскому бюро The New York Times весной 1933 года, где он вел хронику подъема нацистской Германии . В то время команду New York Times в Берлине возглавлял шеф бюро швейцарского происхождения Гвидо Эндерис вместе с главным европейским корреспондентом Фредериком Т. Бирчаллом (Бирчалла недавно назначил Артур Хейс Сульцбергер, чтобы усилить освещение газетой нацистской Германии). В предвоенные годы Бирчалл, Эндерис и Толишус обеспечивали большую часть освещения Times из Германии. Роберт Крозье Лонг также писал о финансовых вопросах до своей смерти в 1938 году, после чего в качестве нового дополнения к берлинской команде был нанят молодой репортер по имени С. Брукс Питерс. После смерти Лонга Толишус должен был начать предоставлять финансовое освещение, за что он запросил дополнительную компенсацию у Сульцбергера. [41]
В первые месяцы работы в качестве иностранного корреспондента The New York Times Толишус вел репортажи из Силезии , региона с кипящей немецко-польской напряженностью после прихода нацистов к власти. [42] В период с апреля по май 1933 года он посетил ключевые города Силезии, такие как Бреслау (Вроцлав), Оппельн (Ополе) и Гинденбург (Забже), заполняя донесения, в которых документировались растущие националистические настроения и нацистские политические инициативы в этом регионе. [43] В июле-августе 1933 года Толишус отправился в Восточную Пруссию , чтобы сообщить о нацистских экономических инициативах в регионе, и предоставил отчеты из Кенигсберга и Данцига (Гданьска). [44] В августе Толишус отправился в свой родной Мемеланд (Клайпедский край), сообщая о сложной политической ситуации там. [45]
В 1933 году наиболее обширный ранний репортаж Толишуса для The New York Times появился в связи с судебным процессом по делу о поджоге Рейхстага, который проходил в Верховном суде Рейха в Лейпциге . С сентября по декабрь 1933 года Толишус следил за ходом процесса и присутствовал на судебных заседаниях в Лейпциге и Берлине. В течение этих месяцев Толишус подал по меньшей мере девять репортажей на первой странице, включая подробный отчет о приговоре от 23 декабря 1933 года. [46] Эти репортажи предлагали американским читателям крупный план этого поворотного события в консолидации власти нацистской Германии.
В статье Толишуса на первой странице The New York Times о новой нацистской программе стерилизации под названием «444 000 немцев подлежат стерилизации» подчеркивалось введение закона о стерилизации нацистскими властями (21 декабря 1933 г.). [47] Закон был принят 25 июля 1933 г. и должен был вступить в силу с 1 января 1934 г. По словам Толишуса, закон был нацелен на «не менее 400 000 немцев, разделенных почти поровну между мужчинами и женщинами», для санкционированной государством стерилизации . Немецкие медицинские эксперты оценили это число на основе распространенности девяти заболеваний, которые закон считал наследственными. Врачи были обязаны сообщать обо всех лицах, имеющих право на стерилизацию, которые затем вызывались в один из 1700 «судов по наследственному здоровью», которые должны были быть созданы по всей Германии. Апелляции можно было подавать в «верховный суд по наследственному здоровью», но приговоренные должны были пройти стерилизацию добровольно или быть стерилизованы принудительно. [48]
Толишус подробно описал, что психические расстройства были основным критерием для стерилизации, что привело к тому, что нацистское правительство выпустило комплексные рекомендации для врачей по тестированию на такие расстройства. Эти рекомендации включали опросник по интеллекту, предположительно разработанный для «самого низкого уровня нормального интеллекта». Неспособность удовлетворительно ответить на эти вопросы могла привести к стерилизации. Однако Толишус указал, что некоторые вопросы были настолько сложными, что «могли бы поставить в тупик даже сверхнормальные умы», например, «Какая форма государства у нас сейчас?» или «Каковы почтовые тарифы в Германии?» [49] Он также отметил, что опросник включал «вопросы, касающиеся моральных взглядов и надежд на будущее, вопросы, на которые многим немцам было бы трудно ответить так, чтобы удовлетворить нацистские власти». [50]
В Германии Толишус стал свидетелем расширения нацистского режима и писал о его экономических, политических и культурных аспектах. До войны он подробно изучал Польшу и Чехословакию, много путешествуя по обеим странам. Он предсказал нацистско-советский пакт за три месяца до его подписания и освещал немецкую точку зрения на начало Второй мировой войны. [51]
В течение двух дней после тайного подписания пакта Молотова-Риббентропа ему удалось получить новости об этом для статьи на первой странице под названием «Секретные переговоры нацистов», подзаголовок которой включал «Советский и Рейх договариваются о Востоке». [52] 26 августа 1939 года он подал статью, в которой отмечалось, что нацистские войска движутся в районе Гляйвица (ныне Гливице ), что привело к инциденту в Гляйвице , операции под ложным флагом , 31 августа 1939 года. [53] (28 августа 1939 года Times все еще сообщала об опасениях по поводу рейда на Гляйвиц.) [54]
Отчет Толишуса о начале военных действий между Германией и Польшей появился на первой странице The New York Times 1 сентября 1939 года. Отчет под заголовком «Гитлер дает слово» был передан специальной телеграммой из Берлина. В первом абзаце отчета Толишус сообщил о воззвании Гитлера к немецкой армии, опубликованном в 5.11 утра (по берлинскому времени) 1 сентября (текст этого воззвания был процитирован полностью). В воззвании Гитлер заявил, что «серия нарушений границы, невыносимых для великой державы, доказывает, что поляки больше не желают уважать германскую границу. Чтобы положить конец этой безумной деятельности, у меня сейчас не осталось иных средств, кроме как ответить силой на силу». [55]
В том же отчете Толишус отметил, что официальное объявление Германией войны Польше не было объявлено до 8:00 утра (по берлинскому времени) и что «вопрос о том, находятся ли две страны в состоянии активной войны, все еще остается открытым» на момент составления отчета. [56] Толишус отметил, что иностранные корреспонденты были приглашены на официальную конференцию в министерстве печати Рейха в 8:30 утра (по берлинскому времени). Там их заверили, что они получат полную поддержку в передаче новостных сообщений. В тот момент отчет Толишуса указывал, что «приказ армии Гитлера интерпретируется как обеспечение на данный момент вооруженной защиты германских границ от агрессии. Также подозревается, что это действие вынуждает к международным дипломатическим действиям». [56]
Во второй части отчета говорилось о «возрастающем числе пограничных инцидентов, связанных со стрельбой и взаимными польско-немецкими потерями». [57] Самые серьезные пограничные инциденты были зарегистрированы в Гляйвице (позже стало известно, что инцидент в Гляйвице был частью нацистской операции под ложным флагом, известной как операция «Гиммлер» ). В этой части отчета о предполагаемых пограничных инцидентах The New York Times цитировала сообщения, предоставленные немецкой прессой и «полуофициальным информационным агентством» в нацистской Германии (обычный термин газет для обозначения контролируемых нацистами информационных агентств в Германии). [57]
После первоначального вторжения в Польшу нацистские власти запретили иностранным корреспондентам, работавшим в Берлине, посещать Польшу. Вместо этого журналистам оставалось полагаться на официальные нацистские отчеты и цензурированные материалы, включая фотографии, отчеты и кинохронику, отправленные с линии фронта фотографами и репортерами, призванными из немецких СМИ в Пропагандистские войска Вермахта , также известные как PK . Контент PK быстро проходил одобрение официальных нацистских цензоров перед распространением как в отечественных, так и в международных новостных агентствах и фотоагентствах. [58] [59]
Помимо репортажей журналистов PK, берлинским газетам и новостным бюро приходилось полагаться на немецкое военное сопровождение для репортажей из Польши. Германия организовала ранние пресс-туры, в частности, для американских репортеров и журналистов из других нейтральных стран, чтобы продемонстрировать нацистскую военную мощь и отговорить нейтральные страны от вступления в войну против Германии. [61] [62] 4 сентября нацистские чиновники направили первое предложение о поездке в Польшу руководителям бюро AP, UP и INS в Берлине. Они объявили, что один из руководителей новостных агентств будет сопровождать немецкую армию в посещении Ченстоховы в Польше, стремясь развеять слухи о повреждении почитаемой Черной Мадонны Ченстоховской в результате немецких бомбардировок. [63] Руководители бюро согласились тянуть жребий, и поездка досталась Луису Лохнеру , главе AP в Берлине. Луиса Лохнера доставили на немецко-польскую границу и сопроводили в Ченстохову немецкие военные. [64] [65]
Толишус был в первой группе иностранных корреспондентов, которым немецкие военные власти разрешили посетить фронт в двухдневной поездке под немецким военным эскортом (11-12 сентября). Среди других членов группы были Мелвин К. Уайтлезер (Associated Press) и Гарольд Петерс (United Press). [66] [67] Толишус посетил воеводство Познань ( Poznań ) и в тот же день отправился в оккупированную Лодзь . В своем отчете под названием «Поляки не готовы к такому сильному удару» Толишус отметил, что после прорыва польской пограничной обороны немецкие войска столкнулись с небольшим сопротивлением со стороны польской армии, продвигаясь в разных направлениях. По словам Толишуса, польская стратегия, по-видимому, включала отступление в города, которые затем легко выбивались артиллерийским огнем или обходили немецкие войска. Он также отметил, что к моменту его визита Германия достигла почти полного превосходства в воздухе, а меры по затемнению в Польше были отменены немецкими властями. [68] 12 сентября Толишус представил свою вторую депешу из Польши. Несмотря на военные неудачи Польши, Толишус наблюдал сильное чувство национального самосознания и глубоко укоренившуюся обиду на своих завоевателей среди населения. Это чувство, утверждал Толишус, подпитывало возникновение польского партизанского сопротивления против немецких оккупантов. Кроме того, во время своих визитов в несколько городов Толишус узнал, что немецкие власти быстро заклеймили евреев как «франктиреров» (нерегулярных бойцов) и подвергли их внесудебным казням. [69]
Толишус был среди американских и международных корреспондентов, приглашенных принять участие в поездке в оккупированный регион Данцига 18-19 сентября. В эту группу входили Луи Лохнер ( Associated Press ), Ф. К. Охснер ( United Press ), Джозеф Барнс ( New York Herald Tribune ), Уильям Ширер ( CBS ), Пьер Дж. Хасс ( INS ), Кристер Йедерлунд ( Politiken ) и Джон Катчеон Рэли ( Chicago Tribune ). 18 сентября их отвезли из Берлина в Цоппот . [70] На следующий день Толишуса и группу сопроводили в Гдыню, чтобы они стали свидетелями немецких военных операций против оставшегося польского сопротивления в близлежащих Оксхёфте ( Oxsywie ) и Хеле ( Hel ); им также был предоставлен доступ к военному объекту Вестерплатте . День завершился собранием всех корреспондентов, чтобы послушать победную речь Адольфа Гитлера в Артусхофе , Данциг, о которой Толишус сообщил 20 сентября в The New York Times . [71] [72]
В марте 1940 года Толишус был проинформирован немецкими властями о том, что его разрешение на пребывание в стране не будет продлено. [73] Впоследствии немецкое министерство пропаганды сообщило ему, что если он покинет Германию на шестинедельный отпуск, то будет снова допущен в Германию. [74] Причиной этого решения послужил один из отчетов Толишуса, отправленных в The New York Times . Немецкие военные власти возражали против телеграммы Толишуса, в которой он упоминал о неизбежном немецком наступлении на Западном фронте. [75]
Толишус подробно описал свой опыт в статье, отметив, что в отличие от других иностранных корреспондентов, высланных сразу, ему предложили «отпуск» с условием, что он не вернется в Германию. Он покинул Германию через Данию. [76] В течение шести недель «отпуска» из Германии Толишус посетил Копенгаген, Осло и Стокгольм. Когда Толишус запросил у немецких властей возможность возобновить свою работу в The New York Times в Берлине, ему сообщили, что первоначальное соглашение больше не действует. [77] Вместо этого Толишусу предложили въехать в Германию только на восьмидневный срок. [78]
Толишус утверждал, что он был 32-м иностранным корреспондентом, высланным из нацистской Германии. Высылке предшествовали постоянные угрозы и кампания нацистской прессы против Толишуса. [79] По словам Толишуса, обстоятельства его высылки заставили его подозревать, что в конечном итоге ему удалось заслужить некоторое уважение со стороны нацистов. Толишус ожидал такого же тщательного досмотра и проверки на границе, которому подвергались многие корреспонденты, покидавшие Германию, и по этой причине он оставил все записи в Берлине. По иронии судьбы, по прибытии на границу ни один его чемодан не был досмотрен пограничным контролем. [80]
Первый отчет Отто Д. Толишуса из Копенгагена был опубликован в The New York Times 27 марта. [81] После своего пребывания в Копенгагене Толишус отправился в Осло, начав свои репортажи из норвежской столицы в начале апреля. По словам Толишуса, ему удалось опередить наступающие нацистские силы во время вторжения в Скандинавию, покинув Осло всего за два дня до немецкой оккупации. Затем он продолжил свои военные репортажи из Стокгольма. [82]
В августе 1940 года Толишус отплыл из Стокгольма, направляясь в финский порт Петсамо для эвакуации на борту SS American Legion . Позже Толишус вспоминал, что условия эвакуации были тяжелыми. Британские власти приказали своему судну следовать определенным маршрутом, в то время как нацисты по радио на судне ежечасно угрожали потопить SS American Legion, если он не изменит свой курс. Несмотря на угрозы, капитан придерживался британского маршрута, в конечном итоге обеспечив благополучное прибытие судна в Нью-Йорк. [83]
25 января 1941 года Эдвин Л. Джеймс , главный редактор New York Times , объявил, что Толишус отплывет в Японию, чтобы присоединиться к токийскому бюро в качестве корреспондента New York Times и The Times . [84] После того, как нацистское правительство выслало его из Берлина, Толишус признался, что был рад воспользоваться этой возможностью. Хотя он прекрасно понимал, что над Тихим океаном сгущаются тучи войны, он с нетерпением ждал возможности взглянуть на другой конец оси Берлин-Токио . В частности, Толишус отметил, что ему хотелось узнать, «насколько правдива история о том, что нацисты переняли некоторые из своих мистических идей у японцев». [85]
Толишус покинул Сан-Франциско на пароходе SS President Coolidge и 7 февраля отплыл в Токио. Толишус прибыл, чтобы заменить Хью Байаса, давнего корреспондента New York Times в Токио. По прибытии Толишуса встретила группа местных японских газетных репортеров. Позже Толишус узнал, что он не был совсем неизвестен в Японии. По словам Толишуса, Japan Times Advertiser и другие японские газеты использовали многие из его статей, отправленных в New York Times из Германии. [87]
В течение своей первой недели в Токио Толишус посетил американское посольство и выразил свое почтение послу Джозефу С. Грю . Он также посетил офисы двух крупнейших газет Японии: Asahi и Nichi Nichi (Толишус вручил рекомендательное письмо от Роя Ховарда Сингоро Такаиси, руководителю Nichi Nichi ). [88]
Толишус был удивлен, обнаружив, что с самого начала его пребывания Япония выглядела как страна, уже находящаяся в состоянии войны. Толишус провел сравнение с Германией в состоянии войны и указал на те же симптомы: в Токио был повсеместный затемненный свет, были дефицит и очереди в продуктовых магазинах и малое количество такси. Было ясно, что японский народ уже ощущал последствия конфликта в Китае . [89]
Через несколько часов после нападения японцев на Перл-Харбор 8 декабря Толишуса арестовали и заключили в тюрьму на пять месяцев, где его регулярно избивали и пытали. В течение этого периода заключения японский менеджер токийского бюро Times Дзюнносукэ Офуса приносил Толишусу еду и одежду. Постоянный контакт продолжался до тех пор, пока Толишуса не отправили в Соединенные Штаты в рамках обмена пленными в 1942 году. [90]
После шести месяцев заключения Толишус был освобожден японскими властями 20 мая 1942 года. Вместо полного освобождения Толишус был доставлен в лагерь для интернированных в Сумире, расположенный между Токио и Иокогамой (ранее католическая школа для девочек). В своем отчете Толишус отметил, что первоначальная группа интернированных в Сумире состояла из тринадцати американцев, а также британцев, голландцев, бельгийцев и франкоканадцев. Большинство интернированных были католическими священниками. Среди американцев были Лео Чемберлен (National City Bank), журналисты Роберт Беллер ( United Press ), Джозеф Э. Динан ( Associated Press ) и Колвин (Том) Крайтон (Universal News Features). 2 июня в лагерь прибыли члены команды Wall Street Journal : Макс Хилл , Ричард Тенелли и Рэймонд Кромли. Как и Толишус, все они получили одинаковый условный срок. [91]
В лагере Толишуса проинформировали, что часть интернированных будет репатриирована на судне Asama Maru в середине июня. Это подтвердил отец Хильдебранд Яйсер, бенедиктинец , который был атташе швейцарского посольства в Токио (он подтвердил, что интернированные отправятся 17 июня; им разрешалось провозить любое количество багажа и иметь 1000 иен). В день отправления Толишуса и других интернированных отвезли на специальном поезде в Иокогаму, чтобы сесть на Asama Maru . Толишуса и других пассажиров отвезли на борт судна, которое отчалило от причала, но оставалось на якоре в Токийском заливе еще неделю, прежде чем отправиться 25 июня. [92]
Asama Maru прибыл в Гонконг 29 июня и встал на якорь напротив форта Стэнли . На борт судна поднялись 377 эвакуированных, большинство из которых были американцами (включая AE Southward , генерального консула и Альберто Переса-Саеса, генерального консула Перу). 2 июля Asama Maru встал на якорь рядом с Сайгоном . 6 июля к Asama Maru присоединилось еще одно эвакуационное судно - Conte Verde (следовавшее из Шанхая ). [93]
Asama Maru отплыл в Мапуту (Лоуренсу-Маркиш) 22 июля. На следующий день Толишус с остальными эвакуированными был переведен на Gripsholm, в то время как японские пассажиры пошли пешком от него на Asama Maru . Во время своего пребывания в Мапуту Толишус пытался отправить свои истории о пытках и заключении с местного телеграфа. Он подал две копии: одну в Нью-Йорк, а другую в Лондон ( The Times ); к сожалению, истории не достигли Нью-Йорка. [94]
Gripsholm отплыл из Мапуту 28 июля и прибыл в Рио-де-Жанейро 10 августа. Из Рио-де-Жанейро Толишус телеграфировал свои истории в Нью-Йорк. В Рио-де-Жанейро его встретил и оказал помощь Фрэнк Гарсия, корреспондент New York Times Rio. Последний этап плавания состоялся с 11 по 25 августа. Толишус отплыл на Gripsholm в Нью-Йорк на рассвете. [95] Более подробную информацию об этой эвакуационной поездке описал Макс Хилл в своей книге Exchange Ship , опубликованной сразу после события в 1942 году. [96]
Толишус был членом редколлегии The New York Times до своей отставки в 1964 году. [1] Толишус умер от рака в 1967 году. [2]
Толишус женился на Найе Гресии 25 ноября 1949 года в магистратском суде Нью-Йорка. Найя Гресия была гражданкой Греции с опытом работы на радио, в театре и в пении.
До замужества Ная, получившая образование в Швейцарии и Англии, работала на BBC , снималась в нью-йоркских фильмах и театральных постановках и даже была водителем скорой помощи Красного Креста во время Второй мировой войны. Ее отец, Демитриус Завоянис, был видной фигурой в Греции, занимая должности бизнесмена, члена парламента и даже правительства. В конце концов Ная стала натурализованной гражданкой Америки, взяв себе новое имя. [97]
На момент смерти Толишуса в 1962 году Ная была владелицей ресторана Athenia East в Нью-Йорке (1230 Second Avenue). [2]
Основываясь на своем опыте журналистики, Толишус написал три книги о Второй мировой войне: