Олаф Булл

норвежский поэт
Олаф Булл
Рожденный( 1883-11-10 )10 ноября 1883 г.
Кристиания, Норвегия
Умер29 июня 1933 г. (1933-06-29)(49 лет)
Кристиания, Норвегия
Известный6 номинаций на Нобелевскую премию
Олаф Булл (1919)

Олаф Якоб Мартин Лютер Бреда Булл (10 ноября 1883 – 29 июня 1933) был норвежским поэтом. Он был номинирован на Нобелевскую премию по литературе шесть раз. [1]

Биография

Олаф Булл родился в Кристиании (ныне Осло ), Норвегия. Его родителями были писатель Якоб Бреда Булл (1853–1930) и его вторая жена Мария Августа Берглёф (1854–1922). Булл вырос и воспитывался в основном в Кристиании. В возрасте 13 лет он некоторое время жил в Хуруме в Бускеруде , где его отец работал журналистом и редактором. В 1899 году он начал посещать гимназию в Aars og Voss' skole. Он посещал школу собора Кристиании до окончания частной школы в 1902 году. После окончания школы он жил со своей семьей в Риме, прежде чем вернуться в Кристианию в 1903 году, чтобы начать обучение в университете. [2] [3]

Олафа Булла можно считать полиматом , потому что в дополнение к современной и классической литературе он освоил философию, историю, политику, искусство и науку. Он провел несколько лет в качестве журналиста для Posten и Dagbladet . Он был известен как «поэт Осло», но он жил в течение длительного времени как в Италии, так и во Франции, где родился его сын, поэт Ян Булл (1927–1985). [4]

Олаф Булл был женат трижды и дважды разведен. Экономические проблемы в сочетании со злоупотреблением алкоголем оказали сильное влияние на его жизнь. Он был нервным и у него появились признаки депрессии. Его последний год был отмечен болезнями и алкоголизмом. У него были физические недомогания, включая частичный паралич и поражение печени. [ необходима цитата ] Олаф Булл умер в возрасте 49 лет в больнице Уллевол в Осло. Его урна была помещена в Vår Frelsers gravlund .

Его поэзия

Сборник стихов Булла Digte (Стихотворения) (1909) стал основой, на которой он был признан выдающимся поэтом Норвегии. Олаф Булл сочинял свои стихи, используя то, что по- норвежски называется sentrallyrikk – стихи о «центральных темах», таких как любовь, печаль и смерть. Он использовал фиксированные образцы строф и был известен своими сильными и эмоциональными изображениями. Его поэзия и творчество передают меланхоличное чувство того, что все преходяще. Несмотря на этот безутешный тон, его повторяющееся и мощное использование настроения, безупречной формы и выразительного голоса передает его веру в то, что, хотя и мимолетно, искусство и красота важны. [5]

Джованни Бах так описывал свое творчество:

«Его стихи раскрывают мужскую силу и мощное утверждение его собственной индивидуальности, несмотря на крайний пессимизм, который часто окутывает их объемной плотной черной вуалью. Его поэзия глубоко прочувствована, богата образным и интеллектуальным качеством». [6]

Булл использовал свои обширные знания и художественную силу, но показал скрытый страх и депрессию . Олаф Булл был известен как противник власти и считался «чужаком» в обществе, но его поэзия показывала, что он никогда полностью не порывал с традиционной формой и структурой. Большая часть его поэзии показывала сильную тоску по вечному и постоянному. Эта тоска была наиболее очевидна, когда он писал о классических мотивах.

Булл и Джойс

Когда Джеймс Джойс работал над «Поминками по Финнегану» , он хотел вставить ссылки на скандинавские языки и литературу, наняв пять учителей норвежского языка. Булл был первым. Джойс хотел читать норвежские произведения на языке оригинала, включая «Norrøne Gude- og Heltesagn » Питера Андреаса Мунка ( скандинавские сказания о богах и героях). Он искал каламбуры и странные ассоциации, преодолевая языковые барьеры, что Булл хорошо понимал. Строки из стихотворений Булла эхом звучат через «эту паутину слов», как сам Джойс называл « Поминки по Финнегану », а сам Булл материализуется под именем «Олаф Оксман», каламбур на его фамилию.

В своих письмах домой Булл ничего не упоминал о Джойсе, скорее всего, потому, что он часто просил у своей семьи денег, что звучало бы неубедительно, учитывая, что он в то же время был учителем всемирно известного автора. Неизвестно, как Джойс связался с Буллом, но оба часто посещали книжный магазин Shakespeare and Company в Париже , которым управляла Сильвия Бич , которая, возможно, и познакомила их друг с другом. В 1926 году «Улисс» был выпущен в качестве нелицензионной копии в Соединенных Штатах, что означало, что Джойс не получит за него денег. Вместе с Бич он написал протестное письмо, намереваясь, чтобы его подписали известные писатели со всей Европы . Бич упоминает в своих мемуарах, что Джойс особенно хотела, чтобы Булл его подписал. Бич выследила Булла, который уехал из Парижа, чтобы жить во французской деревне. От имени Джойса она послала туда человека, чтобы тот подписал протест. Жена Булла Сюзанна предоставила ему копию подписи Булла. [7]

Библиография

Работы, опубликованные при жизни

  • Дигте (Стихи), Гильдендал , 1909 г.
  • Най Дигте (Новые стихи), Гильдендал, 1913 г.
  • Митт навн эр Кноф (Меня зовут Кноф), Нарвесон, 1914 год.
  • Digte og Nover (Стихи и рассказы), Гильдендал, 1916 г.
  • Samlede digte 1909–1919 (Сборник стихов), Гильдендал, 1919 г.
  • Стьернерн (Звезды), Гильдендаль, 1924 г.
  • Метопа , Гюльдендаль, 1927
  • De стоте аар (Сто лет), Гильдендал, 1928 г.
  • Кьерлигет (Любовь), Гюльдендал, 1929 г.
  • Ойнос и Эрос , Гильдендаль, 1930 год.
  • Ignis ardens , Гильдендаль, 1932 год.

Играть

  • Kjærlighetens Farse:tre akter (Фарс любви: Три действия), Aschehoug , 1919, опубликовано в 1948 году. Написано совместно с Хельге Крогом .

Посмертно опубликованные работы

  • Ekko og regnbue: notater fra en dikters verksted (Эхо и радуга: заметки с рабочего места поэта), Гильдендал, 1987. Под редакцией Франса Лассона.
  • Олаф Булл: brev fra en dikters liv (Олаф Булл: Письма из жизни поэтов), 2 тома, Гильдендаль, 1989. Под редакцией Франса Лассона
  • Ild og skygger: spredte notater fra et dikterliv (Огонь и тени: рассеянные заметки из жизни поэта), Норхавен, Выборг , 1991. Под редакцией Франса Лассона

Ссылки

  1. ^ "База данных номинаций". www.nobelprize.org . Получено 20 апреля 2017 г.
  2. ^ Эрик Бьерк Хаген. «Олаф Булл». Магазин норвежского лексикона . Проверено 1 апреля 2018 г.
  3. ^ Эрик Бьерк Хаген. «Джейкоб Бреда Булл». Магазин норвежского лексикона . Проверено 1 апреля 2018 г.
  4. ^ Эрик Бьерк Хаген. «Ян Булл». Магазин норвежского лексикона . Проверено 1 апреля 2018 г.
  5. ^ Фредрик Вандруп. «Олаф Булл». Норский биографический лексикон . Проверено 1 апреля 2018 г.
  6. Джованни Бах. История скандинавских литератур (редактор Фредерика Бланкнер, 1938, Dial Press, Inc., Нью-Йорк)
  7. Фредрик Вандруп: «Norsklærer Bull», Dagbladet , 22 июня 2004 г.

Другие источники

  • Сюзанна Булл (1974) Имя: mitt liv med Olaf Bull (Осло: Aschehoug) ISBN 978-8203061691 
  • Нете Смит, ред. (2004) Норвежские писатели двадцатого века (Словарь литературной биографии Гейла, т. 297) ISBN 978-0787668341 
  • Фредрик Вандруп (1995) Олаф Булл и Ганс Самтид. En uro som aldri dor. (Осло: Гильдендаль) ISBN 978-8205219762 
  • Олаф Булл, жалкий великан скандинавской литературы ( Петтер Нэсс , 1990)
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Olaf_Bull&oldid=1160902914"