Несмотря на

Сборник рассказов Луи де Берньера, 2009 г.

Несмотря на это: истории из английской деревни
Первое издание
АвторЛуи де Берньер
Художник обложкиРоб Райан
ЯзыкАнглийский
ИздательХарвилл Секер
Дата публикации
2009
Место публикацииВеликобритания
Тип носителяПечать
Страницы275
ISBN1-846-55330-X

Notwithstanding — сборник рассказов британского автора Луи де Берньера . Опубликованный в 2009 году, он был вдохновлён Уормли , деревней в графстве Суррей, в которой он вырос в 1960-х и 1970-х годах. [1]

Вдохновение

В послесловии к сборнику Луи де Берньер обращается к нации. Он с тоской оглядывается на время, когда «деревни были настоящими общинами», с пабами и магазинами и приходским домом «с настоящим пастором в нем». Истории в Notwithstanding, объясняет он с легким насмешливым выражением лица, являются чествованием «странных людей», которых он помнит со своего детства в Суррее: «воинственные старые девы, голые генералы, производители помадки, люди, которые разговаривали с пауками». [2]

Истории

Он содержит 20 рассказов, в скобках указана первая публикация:

  • « Арчи и птицы » ( Punch , март 1997 г.) — Общаясь со своей матерью по рации , рассказчик приклеивает семена к окну гостиной, пытаясь помешать своему ретриверу Арчи приносить в дом мертвых птиц.
  • « Обадия Оук, миссис Гриффитс и певцы рождественских гимнов » ( Country Life , ноябрь/декабрь 1996 г.) — миссис Гриффитс готовит пунш и пироги с начинкой , готовясь к визиту певцов рождественских гимнов, но в итоге отдает их Обадии, «последнему крестьянину в деревне».
  • " Арчи и женщина " ( The Independent , 15 августа 1998 г.) - Все еще разговаривая по рации, мать рассказчика просит его найти жену. Он начинает свои поиски с помощью Арчи.
  • « The Girt Pike » ( The London Magazine , июль/август 2002 г.) — Как 12-летний Роберт поймал печально известную «Girt Pike ».
  • « Удачная встреча первых двух участников знаменитого духового квартета Notwithstanding » — новая учительница музыки, играющая на кларнете, останавливается, чтобы помочь водителю Морриса Минора , у которого сломалась машина, и обнаруживает, что она собирает фазаньи перья, чтобы почистить свой гобой .
  • « Миссис Мак » ( Daily Telegraph , 27 декабря 1997 г.) — спиритуалистка- любительница миссис Мак в сопровождении мужа посещает его могилу.
  • " Полковник Баркуэлл, Троодос и рыба " - Полковник Баркуэлл с подозрением относится к вареному лососю, которого он приготовил в качестве хозяина званого ужина, поэтому проверяет его на своем коте Троодосе без происшествий. Однако после ужина сообщается, что кот мертв.
  • « Вся моя вечная любовь » — 13-летний Питер достиг половой зрелости, влюбился в сестру своего друга и оставил в ее сумочке записку с предложением встретиться с ней на уединенной скамейке.
  • " Дьявол и Бесси Маундерфилд " - Бесси, новая горничная в поместье Нотвистинг, привлекает внимание Пьера Де Мандевиля, сына сквайра, который обещает, что если он не женится на ней, то Дьявол может забрать его душу. Бесси беременеет, и решимость Пирса слабеет.
  • « Удачная встреча третьего участника знаменитого духового квартета Notwithstanding с первыми двумя »: Брайан и Дженни репетируют дуэты в стиле Девьенн , когда муж Дженни замечает Пьера де Мандевиля (потомка лорда поместья), слоняющегося по клумбе и внимательно слушающего.
  • « След на снегу » — священнику говорят, что сэр Эдвард Роутон умирает и нуждается в причастии . Затем на Рождество церковные колокола звонят, и священник понимает, что это звонок, возвещающий о смерти.
  • « Счастливая смерть генерала » ( Sunday Times , 8 июля 2001 г.) — Генерал часто забывает одеться, и однажды его находят в Годалминге голым ниже пояса. Вскоре он оказывается в доме в Бельвью, самом большом доме, который у него когда-либо был, с «огромным штатом слуг».
  • « Кролик » ( New Writing 10 , Picador , март 2001 г.) — Майор усыпляет кролика, умирающего от миксоматоза , что возвращает неприятные воспоминания об убийствах на войне.
  • « Этот прекрасный дом » ( The Times , 18 декабря 2004 г.) — мужчина вспоминает дом, в котором он вырос до того, как пожар, начавшийся из-за свечей на рождественской елке, унес жизни его и его семьи.
  • « Разговор с Джорджем »: садовник Джон жалуется на свою скучную жизнь, его помощник Алан влюблен в конюхшу Сильвию, а паук Джордж сидит в своей паутине.
  • « Удачная встреча первого участника знаменитого духового квартета Notwithstanding с четвертым »: Дженни теперь работает в музыкальном магазине в Голдалминге, где ей предлагают купить кларнет Buffet , но она отнеслась к этому с подозрением, поскольку на нем стоит штамп «Собственность ILEA » .
  • " Silly Bugger (1) " - Роберту дают на попечение брошенного птенца грача, которого он называет Лиззи. Его дядя Дик решает научить его говорить "Silly Bugger".
  • « Глупый ублюдок (2) » — Ройстон Читток, выйдя на пенсию в Нотвитс, увлекается гольфом и решает с помощью Дика построить площадку для гольфа на своем заполоненном кротами газоне. Лиззи появляется в последний раз, произнося роковые слова «глухой ублюдок».
  • « Разбитое сердце » ( журнал Saga , январь 2003 г.) — дочь Обадайи Оука уговаривает его продать дом и переехать в Девон, но он не может расстаться со своим старым домом.
  • « Смерть мисс Агаты Фикс » (BBC Radio 4, 1996) — последний день жизни главной героини и ее зверинца с домашними животными.
  • « Послесловие » — автор рассказывает о том, что послужило источником вдохновения для рассказов сборника.

Прием

  • Иэн Сэнсом в The Guardian пишет: «Несмотря на это, это деревня, где «время от времени происходят странные вещи». Есть случай предполагаемого пищевого отравления. Кто-то убивает кролика. Кто-то ловит рыбу. Ворчливая старушка посылает рождественские открытки. Все истории обладают тем хорошо рассказанным, гарантированным качеством сказки или басни: иногда, и в лучшем случае, они также имеют необходимую сказочную остроту и дискомфорт... Ощущение от чтения этого сборника скорее похоже на то, как если бы вас завернули в клетчатое одеяло и вручили хорошую кружку какао. Среди предлагаемых угощений есть приключения полковника Перикла «Перри» Барквелла, рассказы о курящей трубку Полли Уонтедж и печальная история о бедном старом генерале, который медленно сходит с ума. Есть таинственный человек, «уклоняющийся от опасности и рытье канав», и собака по имени Арчибальд Скотт-Монкрифф. И, конечно же, Обадия Оук, буквальный и общеизвестный последний крестьянин деревни, который «источает ароматы мокрой кожи и конского навоза, запорных собак, репы, дождевой воды и капустного сока, сосисок, яри-медянки, шерстяных носков, сыра «Лейчестер», рыбьих кишок, потертых занавесок, мышей под лестницей, грязи на ковре и мокриц за трубами». [2]
  • Кэрол Энн Даффи в The Telegraph отмечает: «Здесь де Берньер пристально следит за английской эксцентричностью и индивидуализмом. Его намерением, возможно, было сделать привычное странным, но его истории достигают противоположного. Хотя это и не совсем исчезнувший мир, каким его видит автор, эмоциональная интенсивность чувства де Берньера о «лучшем смехе, более теплом дожде» прошлого создает утешительный вымышленный мир, который его многочисленные преданные читатели найдут восхитительным» и заключает: «Интересно, что самые навязчивые истории, в буквальном смысле, о призраках: женщина, которая счастливо живет с призраком своего умершего мужа; смерть мужчины, предсказанная духом его бабушки. Именно здесь сентиментальная привязанность де Берньера к его потерянной деревне детства ближе всего подходит к сокращению разрыва между прошлым и настоящим». [3]

Ссылки

  1. ^ BBC - Суррей - Истории из английской деревни Получено 13 февраля 2016 г.
  2. ^ ab Ян Сэнсом об уютном сборнике рассказов, The Guardian , 24 октября 2009 г. Получено 17 февраля 2019 г.
  3. Поэт-лауреат Кэрол Энн Даффи рецензирует два новых сборника рассказов Луи де Берньера и Патрика Гейла, The Telegraph, 24 октября 2009 г. Дата обращения 19 февраля 2016 г.
  • Официальный сайт
  • Это мои истории об исчезнувшей Англии. Сельская местность умирает — отчасти потому, что слишком много людей, живущих там, имеют взгляды «горожан», — говорит автор «Мандолины капитана Корелли» изданию Roya Nikkah.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Notwithstanding&oldid=1227440545"