Nibelungentreue

Nibelungentreue немецкое сложное существительное , буквально « верность Нибелунгам », выражающее концепцию абсолютной, беспрекословной, чрезмерной и потенциально пагубной преданности делу или человеку.

Он происходит от средневекового рыцарского идеала верности, средневерхненемецкого triuwe , как это показано во второй части « Песни о Нибелунгах» , где бургундские короли Гунтер, Гернот и Гиселер отказываются выдать Кримхильде своего верного вассала Хагена из Тронье , который виновен в убийстве мужа Кримхильды, Зигфрида. Братья ставят верность другу выше своих обязательств перед сестрой или перед правосудием, что приводит к катастрофе и полному уничтожению Нибелунгов.

Современный термин Nibelungentreue был введен канцлером Бернхардом фон Бюловым в его речи перед Рейхстагом 29 марта 1909 года. Обращаясь к боснийскому кризису , фон Бюлов призвал к абсолютной лояльности Германской империи и Австро-Венгрии к их Союзу 1879 года против угрозы со стороны Антанты : [1]

Meine Herren, ich habe irgendwo ein höhnisches Wort gelesen über eine Vasallenschaft gegenüber Österreich-Ungarn. Это важно. [...] aber die Nibelungentreue wollen wir aus unserem Verhältnis zu Österreich‐Ungarn nicht ausschalten. Die wollen wir vor aller Öffentlichkeit Österreich‐Ungarn gegenüber wahren.
«Господа, я где-то прочитал презрительное слово относительно вассальной зависимости [Германии] от Австро-Венгрии. Это глупо. [...] но мы не устраним лояльность Нибелунгов из наших отношений с Австро-Венгрией. Мы хотим сохранить ее по отношению к Австро-Венгрии на виду у всех».

Термин был принят императором Германии Вильгельмом II , когда Германская империя объявила войну Австро-Венгрии 1 августа 1914 года. После поражения Центральных держав в 1918 году понятие Dolchstoß ( «Удар в спину») также отсылало к легенде о Нибелунгах, вспоминая трусливое убийство Зигфрида. [2]

Nibelungentreue позднее, в Восточной Германии во время денацификации , а к 1980-м годам и в Западной Германии, применялся (уничижительно) к нацистской идеологии , особенно в связи с девизом Schutzstaffel , Meine Ehre heißt Treue . Используемый в этом смысле марксистскими комментаторами, термин описывает фанатичную « германскую » военную лояльность, связанную с фашизмом и милитаризмом . [3] Франц Фюман в 1955 году написал стихотворение под названием Der Nibelunge Not («бедствие/бедствие Нибелунгов», средневерхненемецкое название «Песни о Нибелунгах »), в котором он изображает Нибелунгов как германскую Töterdynastie («династию убийц»), которая навлекла проклятие на своих потомков. [4] Термин также иногда встречается в англоязычной литературе о нацистской Германии; Таким образом, Штейнберг (1990) описывает самоубийство Геббельса как «приступ Нибелунгентреу ». [5]

Основываясь на этой ассоциации с фашизмом и милитаризмом, этот термин имеет уничижительный или иронический оттенок; [6] он описывает любую чрезмерную или слепую преданность, которая, по мнению говорящего, обязательно приведет к катастрофе; он часто используется в пропалестинской журналистике, осуждающей союз США или Германии с Израилем , [7] или в таких контекстах, как американо-британский союз, приведший к злополучному вторжению в Ирак в 2003 году , [8] но он также используется (с ироническим оттенком) в неполитических контекстах, таких как спортивная журналистика . [9]

Ссылки

  1. ^ Fürst Bülows Reden изд. Вильгельм фон Массов. том. 5. Лейпциг 1914, 127ф.
  2. ^ Wie Siegfried unter dem hinterlistigen Speerwurf des grimmigen Hagen, so stürzte unsere ermattete Front («Как Зигфрид упал под трусливым броском копья мрачного Хагена, так пал наш измученный фронт») Пауль фон Гинденбург , Aus meinem Leben . Хирцель, Лейпциг, 1920, с. 403, цитируется по Йеско фон Хёгену, Der Held von Tannenberg. Genese und Funktion des Hindenburg-Mythos . Бёлау, 2007, с. 253.
  3. ^ Фриц Эрик Хоэвелс, Марксизм, Психоанализ, Политика , Ahriman-Verlag GmbH, 1983, стр. 243.
  4. Деннис Тейт, Франц Фюман, Инновация и подлинность: исследование его прозаических произведений , Rodopi, 1995, 37–39.
  5. Джонатан Стейнберг, Все или ничего: Ось и Холокост, 1941-1943 , Psychology Press, 1990, стр. 137.
  6. ^ duden.de: "часто ошибочно".
  7. ^ Die deutsche Politik gegenüber Israel verwechselt Solidarität mit Nibelungentreue. («Немецкая политика в отношении Израиля путает солидарность с Nibelungentreue ».) Михаэль Людерс, «Merkels skandalöse Nibelungentreue», The European, 12 июня 2012 г.
  8. ^ Blairs Entscheidung, im Umgang mit der Westlichen Supermacht mögliche Differenzen niemals in die Öffentlichkeit zu tragen, verschärft den Eindruckblinder Nibelungentreue. («Решение Блэра никогда не афишировать возможные разногласия с западной сверхдержавой усиливает впечатление слепой Nibelungentreue », Юрген Крёниг, «Blinde Nibelungentreue?», Zeit , 28 июля 2006 г.).
  9. Стефан Остерхаус, «Der deutsche Nationaltrainer Йоахим Лёв», NZZ , 21 июня 2014 г. (описывает Иоахима Лёва как nibelungentreu по отношению к своим игрокам Бастиану Швайнштайгеру и Мирославу Клозе ).
  • Франц Граф-Штульхофер: Политика Гитлера как Ausdruck einer Nibelungen-Mentalität. Zur Wirkungsgeschichte deutscher Heldensage , в: Michael Benedikt et al. (ред.), Verdrängter Humanismus - verzögerte Aufklärung , vol. 5 ( Философия в Австрии 1920–1951 ), 2005, стр. 1047–1057.

Смотрите также

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Nibelungentreue&oldid=1144507179"