Новый Муми-тролль | |
新ムーミン (Шин Мумин) | |
---|---|
Жанр | Фантастика |
Аниме-сериал | |
Режиссер | Ринтаро |
Написано | Кейсуке Фудзикава Шуничи Юкимуро и др. |
Музыка от | Сэйитиро Уно |
Студия | Zuiyo Enterprise Mushi Productions |
Лицензировано | Предприятие «Зуйо» |
Исходная сеть | Фудзи ТВ |
Оригинальный запуск | 9 января 1972 г. - 31 декабря 1972 г. |
Эпизоды | 52 |
New Moomin (新ムーミンShin Mūmin ) — японский аниме -телесериал, созданный Zuiyo Enterprise и анимированный Mushi Production . [1] Сериал является продолжением сериала Moomin , который транслировался с 1969 по 1970 год и в значительной степени основан накнигах о муми-троллях Туве Янссон . [1] Он был создан в 1972 году в рамках Calpis Comic Theater (позже известного как World Masterpiece Theater ) и транслировался на Fuji TV . [1]
Как и в предыдущей серии, Янссон никогда не одобряла серию из-за ее драматических изменений в сюжете, общей атмосфере и характерах персонажей. Кроме того, серия никогда не выпускалась в принципе с 1990 года, в том числе в Японии, когда был выпущен новый аниме-телесериал Moomin с полным участием самой Янссон.
Первоначально он транслировался просто как «Муми-тролль» , а затем был переименован в «Шин Муми-тролль», чтобы отличать его от сериала 1969 года . [2]
Поскольку большая часть персонала и актеров из серии 1969 года были сохранены, большинство элементов были сохранены из серии 1969 года, начиная с характеристик. Кроме того, содержание можно считать продолжением предыдущей серии, хотя это и отдельная работа. По этой причине Мами Хагивара, внештатный писатель, которая пишет серию статей для официального сайта Moomin в Японии, называет эту серию «2-м сезоном серии 1969 года». [3]
Хотя было сделано немного изменений, он более верен книге Янссон, чем сериал 1969 года. [1] В истории сильнее элемент фэнтези и больше моралистических эпизодов. Что касается дизайна персонажей, то в нескольких местах были сделаны незначительные изменения, включая более крупные черные глаза и добавление волос Снусмумрику . Кроме того, Туу-Тикки впервые появляется в этом сериале и играет активную роль во многих эпизодах.
Хотя Янссон и относилась к сериалу негативно, однажды она нарисовала Снусмумрика, основанного на его внешности в сериале. На картине он намного выше ростом, носит цветы на шляпе и держит гитару. [4]
С 1990 года компания Moomin Characters, Ltd, управляющая авторскими правами на муми-троллей, в принципе не выпускала эту серию для широкой публики, как и предыдущие серии.
Первый мультсериал о муми-троллях, который транслировался с 1969 по 1970 год, получил негативные отзывы от оригинального автора Туве Янссон , но был хорошо принят зрителями и спонсорами и закончился после того, как период трансляции был продлен. Затем был запущен проект этого сериала.
Первоначально возникла идея создать совершенно новый облик Муми-троллей, отражающий идеи Янссон, но было решено, что менять образ существующей серии будет плохой идеей, поэтому Муми-тролли появились на свет как муми-тролли в японском стиле, без каких-либо планов развития за рубежом. [5]
Когда Янссон снимала этот сериал, она согласилась сохранить стиль и обстановку сериала 1969 года, при условии, что он не будет экспортироваться. Поэтому ни сериал, ни его предшественник 1969 года не транслировались за пределами Японии, за исключением Тайваня , который транслировался на канале TTV . [1] [6]
Известный японский аниматор Сидзуэ Канеко высоко оценила это аниме, назвав его «библией семейной анимации». [7] Канеко похвалила методы и режиссуру анимации и сказала: «Хотя история и отсылает к оригинальной работе, она в основном оригинальна и рассказывает философскую историю, например, об одиночестве взрослых и изображении жизни. Я чувствую, что создатели были полны решимости донести до детей истины мира и жизненные уроки в доступной для понимания форме, даже если это было немного банально. Это шедевр, который жертвует коммерциализацией из-за этого стремления». [7] [8]
# | Оригинальное название на японском языке | Перевод с японского |
---|---|---|
1 | "Да, конечно" | Мечта, мечта и мечта |
2 | "Спасибо, что вы есть" | Фестиваль огня, знаменующий приход весны |
3 | "今日は、おしゃまさん" | Привет, Скороспелая Девочка (= Too-Ticky ) |
4 | "スナフキンが帰って来た" | Спина Снусмумрика |
5 | "Спасибо, что вы есть" | Кто боится Волка? (пародия на « Кто боится Вирджинии Вулф? ») |
6 | "落ちてきた星の子" | Спустился звездный ребенок |
7 | "白い馬と満月と" | С Белой Лошадью и Полной Луной |
8 | "Спасибо" | Таинственная ложка |
9 | "Как насчет этого?" | Дядя — волшебник? |
10 | "署長さんがいなくなる" | Полицейский инспектор ушел |
11 | "ムーミン谷は穴だらけ" | Долина Муми-троллей полна дыр |
12 | "鏡の中のマネマネ" | Мане-Мане (Мимикрия) в зеркале |
13 | "Спасибо за внимание" | Обещание Хемуля |
14 | "メソメソ君のマイホーム" | Дом Мезо-Мезо (= Извините-у-у ) |
15 | "Спасибо, что вы есть" | Бессмысленное беспокойство бессмысленно |
16 | «ミイってやさしいの?» | Ми нежная? |
17 | "Спасибо, что вы есть" | Желание Ноннона |
18 | "海の風車" | Ветряная мельница моря |
19 | "Спасибо, что пожелаете" | Таинственный пришелец с планеты |
20 | "Спасибо" | Мамина сумочка |
21 | "花占い大事件" | Большой инцидент с цветочным гаданием |
22 | "町からきた少年" | Мальчик из города |
23 | "Блин, блин" | Прости, мама. |
24 | "Я не могу это сделать" | Давайте сделаем часы |
25 | "夏への扉" | Дверь в лето (цитата из « Двери в лето ») |
26 | "金色のしっぽ" | Золотой Хвост |
27 | "ニョロニョロが怒った" | Нёро-Нёро (= Хаттифаттенеры ) Злись |
28 | "Что делать? Что делать?" | Верить или не верить? |
29 | "水晶玉にはなにがみえる" | Что видно в хрустальном шаре? |
30 | "Я не могу" | Призрак, который не исчезает |
31 | "Спасибо" | Странная ссора |
32 | "Я не могу этого сделать" | Пропавшая кукла |
33 | "Спасибо" | Одинокий Папа |
34 | "Спасибо!" | Я король! |
35 | "Спасибо, сын" | Старые туфли папы |
36 | "おじいちゃんは世界一" | Дедушка — номер один в мире |
37 | "Я не могу этого сделать" | Колокол, звонящий в лунные ночи |
38 | "Спасибо, что съели" | Проклятие Красной Луны |
39 | "笑いの仮面" | Маска Смеха |
40 | "Спасибо" | Разорванная иллюстрированная книга |
41 | "Что вы думаете?" | Слова исчезают? |
42 | "Блин! Блин" | Порхайте! Пегас |
43 | "Спасибо" | Арфа Ариона |
44 | "Стопка" | Давайте поиграем с облаками |
45 | "Спасибо, что пожелаете" | Хочу спать, не могу спать |
46 | "Стоп, стоп!" | Не поддавайтесь нападению Летающего Демона (= Хобгоблина )! |
47 | "Спасибо, что вы есть" | Убирайтесь из ледяной страны |
48 | "Спасибо" | Сломанное ожерелье |
49 | "Я люблю тебя" | Зима, которая исчезла |
50 | "Бабушка" | Приключение папы |
51 | "スナフキンなんか大きらい" | Я ненавижу тебя, Снусмумрик |
52 | "Спасибо" | Прощай, Долина Муми-троллей |
В 1989 году все эпизоды были выпущены на VHS . По 2 или 3 эпизода в томе, всего 26 томов. Выпущено Tohokushinsha Film Corporation . Распространяется VAP, Inc.