Мой британский приятель

2-я серия 6-й серии Dad's Army
« Мой британский приятель »
Эпизод «Папина армия»
Эпизод №.Серия 6
Эпизод 2
РежиссерДэвид Крофт
Рассказ отДжимми Перри и Дэвид Крофт
Первоначальная дата выхода в эфир7 ноября 1973 г. ( 1973-11-07 )
Продолжительность работы30 минут
Хронология эпизодов
←  Предыдущая
" Смертельная привязанность "
Далее  →
" Королевский поезд "
Список серий

« My British Buddy » — вторая серия шестого сезона британского телевизионного ситкома «Dap’s Army» . Впервые вышла в эфир на канале BBC1 в среду 7 ноября 1973 года.

Синопсис

После Перл-Харбора американцы присоединились к борьбе с нацизмом , и первый небольшой контингент войск прибыл в Уолмингтон-он-Си . Мэйнваринг велит им чувствовать себя как дома, что они тут же и делают — с подругами взвода . Когда британцам говорят, что они не знают, при какой температуре подавать пиво, а американцам говорят, что они не знают, когда вступать в войну, начинается драка. Фотограф из местной газеты оказывается рядом, чтобы запечатлеть особые отношения.

Сюжет

Подразделение Home Guard из Уолмингтон-он-Си получило волнующие новости; как выразился капитан Мэйнваринг, «длинный темный туннель теперь освещен ярким светом, сияющим для всех». Он не имеет в виду, как изначально полагает Пайк, отключение электроэнергии , а прибытие американцев на войну (и «не раньше времени», по словам некоторых членов взвода). Отряд американских войск прибудет в Уолмингтон-он-Си в течение недели, и Home Guard намерен оказать им традиционный британский прием. Именно Джонсу пришла в голову блестящая идея (пришедшая после характерно длинного анекдота о соревновании по метанию копья во время его военной службы в Судане ) угостить своих гостей игрой в дартс в местном пабе , на которую взвод приведет своих подруг.

Сначала встреча двух стран проходит хорошо. Мэйнваринг удивлен неформальностью американского полковника Шульца (который приветствует британского офицера радостным «Привет, партнер, положи его туда!»), а полковник несколько озадачен как уникальным исполнением Фрейзером стихотворения Роберта Бернса « Scots Wha Hae » (со стратегическим обновлением и ссылками на Гитлера ), так и сложным объяснением Джонса происхождения термина « limeys », но все, кажется, хорошо, с рядом приятных пропагандистских фотографий, сделанных валлийским фотографом, мистером Чизманом. Все начинает идти не так, когда американским солдатам приказывают чувствовать себя как дома – и поэтому они немедленно начинают флиртовать с подружками Home Guard, которые все быстро забывают о своих парнях, столкнувшись с вниманием красивых молодых американцев.

Ситуацию усугубляет нелюбезная реакция американцев на теплое пиво и отсутствие скотча из-за военных лишений, а когда надзиратель Ходжес подходит и начинает говорить американцам, что их позднее вступление в Первую и Вторую мировые войны не очень-то приветствуется, не проходит много времени, как вспыхивает драка.

Очень скоро новость о драке между англичанами и американцами попадает во все газеты. На следующий день Мэйнваринг (получивший синяк под глазом как первый человек, которого ударили в драке) получает приказ от своего начальства принести официальные извинения американцам и таким образом восстановить англо-американские отношения и компенсировать любую потенциальную немецкую пропагандистскую ценность драки. Также должна быть фотография, которую сделает Чизман, Мэйнваринга и полковника Шульца, пожимающих руки, чтобы подтвердить это восстановление. Обиженный тем, что его сделали козлом отпущения , Мэйнваринг намеревается сделать официальное заявление, в котором подробно изложит, что его взвод не несет ответственности за насилие; но когда выясняется, что каждый член взвода (даже, как ни странно, Годфри) был более чем добровольным участником драки, это вскоре становится спорным жестом.

Однако Мэйнваринг удивлен прибытием Шульца, который, узнав о масштабах британских лишений во время войны и несколько стыдясь своей прежней неблагодарности, прибыл, чтобы принести извинения от имени своего подразделения и вручить солдатам подарок в виде шоколада. Казалось бы, это должно восстановить дружеские отношения — пока ополченцы не узнают о танцах в американской столовой, на которые приглашены все их подружки.

Как раз в тот момент, когда Чизман собирается сделать фотографию с извинениями, Джонс непреднамеренно снова провоцирует американского полковника на насилие, и фотография, на которой Шульц ставит Мэйнварингу очередной синяк под глазом, оказывается сделанной.

Бросать

Примечания

  1. Прибытие американской армии в Британию относит этот эпизод к 1942 году. Диалог, произнесенный Уокером в начале эпизода, утверждает, что война длится уже «два с половиной года», что предполагает, что это примерно март/апрель 1942 года. На самом деле первые американские войска были размещены в Северной Ирландии в январе. Пайк также упоминает, что видел In Which We Serve , однако этот фильм был выпущен только 17 сентября 1942 года.
  2. Ходжес оскорбляет американского полковника, предполагая, что они добились «улучшения по сравнению с прошлым разом», поскольку Соединенные Штаты вступили в последнюю войну «с опозданием на три года» в 1917 году, тогда как на этот раз они «опоздали всего на два с половиной года» (война в Европе началась в сентябре 1939 года).
  3. Алан Тилверн , играющий полковника Шульца, также играл капитана Родригеса в более раннем эпизоде ​​сериала « Папаша: Армия » под названием « Боевая школа ».
  4. Этот эпизод стал первым появлением Талфрина Томаса в «Папиной армии» .
  5. Сюзанна Керчисс, сыгравшая спутницу Пайка Айви Сэмвейс, в то время была замужем за Йеном Лавендером.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Мой_Британский_Приятель&oldid=1266621184"