Мунтхиривалликал Талирккумбол

Фильм 2016 года, режиссер Джибу Джейкоб

Мунтхиривалликал Талирккумбол
Театральный релизный плакат
РежиссерДжибу Джейкоб
Сценарий:М. Синдхурадж
На основеПранайопанишатх
В. Дж. Джеймса
ПроизведеноСофия Пол
В главных ролях
КинематографияПрамод К. Пиллай
ОтредактированоСурадж ES
Музыка отБиджибал
М. Джаячандран
Производственная
компания
РаспространяетсяБлокбастеры выходного дня
Дата выпуска
  • 20 января 2017 г. (Индия) ( 2017-01-20 )
Продолжительность работы
155 минут
СтранаИндия
Языкмалаялам
Театральная касса 50 крор [1]

Munthirivallikal Thalirkkumbol ( перевод:  Когда прорастают виноградные лозы ) — отечественный индийский драматический фильм 2017 года на языке малаялам , снятый Джибу Джейкобом и написанный М. Синдхураджем. Он снят по мотивам рассказа на малаялам «Pranayopanishath» В. Дж. Джеймса . Продюсером и дистрибьютором фильма выступила София Пол через Weekend Blockbusters . В фильме снялись Моханлал и Мина в роли секретаря панчаята Улаханнана и его жены Анньяммы. В саундтреке представлены песни, написанные Биджибалом и М. Джаячандраном , а также музыка к фильму Биджибала. Фильм об Улаханнане, человеке, переживающем кризис среднего возраста , который заново открывает себя и преодолевает скуку в своей рутинной жизни .

Sindhuraj получил права на адаптацию «Pranayopanishath» от James после того, как он был впервые опубликован в еженедельнике на малаялам. Он разработал новую историю, поместив ее в другой фон и добавив дополнительных персонажей, а также включив свою собственную повесть Schoolilekku Poya Penkutty . В 2015 году Пол искала историю для фильма, который она планировала с Mohanlal в главной роли, и дала зеленый свет истории Sindhuraj. Он начал писать сценарий в том же году, и позже Джейкоб был нанят в качестве режиссера фильма. Основные съемки начались 15 июля 2016 года в Кожикоде , штат Керала , где было снято более восьмидесяти процентов фильма. Дополнительные сцены были сняты на локациях в Алаппуже ; съемки закончились в Шимле в октябре.

Munthirivallikal Thalirkkumbol должен был выйти в Индии 22 декабря 2016 года во время Рождества. Его выпуск был отложен из-за забастовки в малаяламской киноиндустрии , которая остановила показ малаяламских фильмов в Керале. Дата премьеры фильма была перенесена, и он вышел в Индии 20 января 2017 года. Он был хорошо принят в прокате, и Моханлал получил Национальную кинопремию – Специальный приз жюри за свою игру в фильме.

Сюжет

Улаханнан «Унначан», секретарь средних лет в панчаяте Кижаттур , устал от своей однообразной жизни и больше не заботится о своей жене Аннямме. Она чувствует то же самое и больше не делит с ним постель. Распорядок дня Улаханнана включает в себя дремоту в автобусе по дороге в его офис, где вокруг сидят только бездельники. Он часто сталкивается с Лилликутти, которая флиртует с ним. Каждый вечер дома он сидит на террасе и пьет алкоголь со своими соседями — Венукуттаном, Якобеттаном, Монаи и Бенни.

По настоянию старого друга Улаханнан посещает встречу выпускников колледжа , где встречает свою бывшую возлюбленную Индулекху. Они вспоминают свою прошлую студенческую жизнь, когда Улаханнан был активистом-подстрекателем. Индулекхе трудно узнать старого Улаханнана, и он узнает о его скучной жизни и его несчастье. Перед тем, как уйти, Индулекха советует ему восстановить силы. Он решает искупить свою жизнь любовью и ищет помощи у Венукуттана, ловеласа, который обманывает его жену, заставляя думать, что он любящий муж. Венукуттан обещает познакомить его с некоторыми из своих подруг и научить его некоторым своим трюкам.

В это время он встречает в своем офисе Джули, соблазнительную девушку NRI , и начинает с ней отношения, отправляя ей сообщения и звоня каждый день. Венукуттан завидует, так как находит Джули более привлекательной, чем любая из его любовниц. Когда появляется ее муж Августин, Улаханнан начинает нервничать из-за свидания с Джули. Он узнает, что Джули сама кокетка, и он всего лишь один из мужчин, с которыми она связывается.

Следующей ночью, выпивая спиртное, Венукуттан дразнит Улаханнана, говоря, что его отношения с Джули напрасны. Спровоцированный Улаханнан бросает ему вызов, чтобы он позвонил одной из его подружек, и дает ему трубку, когда она отвечает. Поколебавшись, Венукуттан звонит. Улаханнан говорит романтическим голосом, и женщина спрашивает, звонит ли это Улаханнан. Потрясенный, он понимает, что на линии Аньямма. Он приходит в ярость и начинает кричать на Венукуттана. На линии появляется мужчина с привлекательным голосом по имени Якобеттан. Он смотрит видео с записанной песней, и Аньямма поет у себя на кухне. Якобеттан говорит ему, что Аньямма помогает детям с песнями для ежегодной программы сбора членов колонии. Улаханнан удивлен, так как он забыл, что Аньямма умеет петь. Это напоминает ему о молодой Аньямме.

На следующее утро замаскированный Улаханнан тайно идет в церковь, чтобы сделать подношение Богу, которое он обещал, когда у него были проблемы из-за Джули. После молитвы Улаханнан чувствует запах духов своей любимой женщины. Он не может видеть ее лица, так как она скрыта капюшоном сари . Он говорит Якобеттан, какая она привлекательная, и спрашивает, может ли он ее увидеть. Когда он уходит, кто-то окликает ее, она оборачивается, и Улаханнан видит, что эта женщина — Анньямма. Он понимает, что у него прекрасная жена и что он давно не заботится о ней.

Однажды поздно вечером Анямма находит подарок в гардеробе Джини. Она рассказывает Улаханнану о подарке и о недавних изменениях в поведении Джини. Он говорит, что просьба о более подробной информации о подарке повлияет на учебу Джини. Улаханнан и Анямма спрашивают школьную подругу Джини и узнают, что Джини близка с мужчиной, которого ей познакомили общие друзья. Страх Улаханнана и Аняммы перед ним растет с каждым днем. Однажды Улаханнан ждет перед школой Джини и видит, как она едет в отель на своем велосипеде. Переодетый, он сидит в отеле и слышит, как его дочь расстается со своим парнем, говоря, что сейчас самое время учиться, и у нее будет достаточно времени для любви после замужества. Улаханнан обнимает свою дочь и говорит, что его не беспокоит ее поведение. Джини говорит, что ее парень не умеет любить так, как ее отец. Той ночью Улаханнан рассказывает Анямме об инциденте и обещает отвезти семью на виноградник, чтобы посмотреть, как прорастают виноградные лозы. Фильм заканчивается тем, что Аньямма берет на себя ответственность за ошибку своей дочери, понимая, что дети должны расти, видя любовь и привязанность своих родителей.

Бросать

Производство

Разработка

Моханлал объявил о фильме без названия на своей странице в Facebook 26 июня 2015 года, продюсером которого выступит София Пол для Weekend Blockbusters , сценарий написан М. Синдхураджем, а режиссером — Джибу Джейкоб . [2] На тот момент проект находился на начальной стадии разработки, и сценарий был незакончен. Сценарий основан на рассказе на малаяламском языке «Pranayopanishath» В. Дж. Джеймса . По словам Синдхураджа, он был вдохновлен этой историей, но сценарий «не является адаптацией от страницы к странице». [3] По словам Джейкоба, была использована только повествовательная нить истории. Моханлал играет обычного персонажа — секретаря панчаята по имени Улаханнан. [4] «Pranayopanishath» рассказывает историю пары средних лет, которая решает возродить свой роман после девятнадцати мирских лет супружеской жизни. [5]

Фильм находился в разработке с 2015 года. [6] У Пола были даты Моханлала для проекта, и она искала историю. Услышав об этом, ей понравилась история Синдураджа. Моханлал согласилась, и проекту дали зеленый свет . Синдурадж увидел потенциальный фильм, когда впервые прочитал «Pranayopanishath», и выразил Джеймсу свою заинтересованность в адаптации его в сценарий. [7] Он представил себе новый фон истории, персонажей и условия жизни и развил его вокруг обстоятельств Улаханнана и Ааниаммы. [8] Он также подготовил историю, включив в нее свою собственную повесть Schoolilekku Poya Penkutty, опубликованную в Vanitha . К этому времени кто-то другой купил права на экранизацию у Джеймса и написал сценарий. Синдурадж сказал Джеймсу, что он отступит, но все равно хотел бы купить права, если другой фильм не будет реализован в течение определенного времени, что он в конечном итоге и сделал. Синдхурадж придумал слоган фильма «Моя жизнь — моя жена» во время своего отпуска на Шри-Ланке , где он увидел его написанным на авторикше . [7] Джейкоб был нанят в качестве режиссера фильма после того, как был написан сценарий. [9] Сначала он не был уверен в том, что станет режиссером фильма, но был тронут после прочтения короткого рассказа, опубликованного в журнале Mathrubhumi Azhchappathippu . [10]

M. Jayachandran и Bijibal были подписаны как композиторы фильма, а Pramod K. Pillai как оператор. [11] Bijibal также написал музыку к фильму . [12] Название фильма было объявлено в середине съемок в сентябре 2016 года. [13] Название Munthirivallikal Thalirkkumbol (что означает: Когда виноградная лоза прорастает) было получено из стихов Песни Песней (Песни Соломона) в еврейской Библии . [14] Пол также ссылается на фильм Padmarajan 1986 года Namukku Parkkan Munthirithoppukal как на источник вдохновения для названия. [15] В интервью в сентябре 2016 года Пол описал фильм как «веселую семейную драму» и сказал, что они планируют выпустить его в конце октября. [16]

Кастинг

Улаханнан, главная героиня, была специально создана для Моханлала. По состоянию на июнь 2015 года создатели фильма находились в процессе подбора актеров на другие роли. [3] На главную женскую роль, заброшенную жену-домохозяйку Улаханна, Софию Пол, хотела «классную красавицу», и Видья Балан была ее первым выбором. Синопсис впечатлил Балан, но она не смогла согласиться на фильм из-за конфликтов в расписании. [17] В декабре Weekend Blockbusters объявили, что Мина была подписана на роль. [18] Ее утвердил Джейкоб, который изначально думал о выборе новичка, но позже решил, что Мина была правильным выбором из-за ее опыта и хорошей химии между ней и Моханлалом. Они уже сотрудничали в нескольких успешных фильмах. [9]

В марте 2016 года Weekend Blockbusters опубликовал список актёров, в который вошли (кроме Моханлала и Мины): Биджу Менон , Недумуди Вену , Аджу Варгезе , Сурадж Венджарамуду , Калабхаван Шаджон и Судхир Карамана . Сообщалось, что Биджу Менон будет играть государственного служащего, хотя он, Недумуди Вену и Аджу Варгезе не вошли в окончательный состав. [11] В июне Айма Росми Себастьян была утверждена на роль дочери Улаханнана, Джини, ученицы 12-го класса. Аджу Варгезе впервые сообщил ей о потенциальной роли в фильме, когда они работали над Jacobinte Swargarajyam (2016), и попросил её выделить несколько месяцев для этого. [19] По словам Аймы, Джини чем-то напоминала её, что помогло ей воплотить роль. [20] Кастинг сына Улаханнана Джерри еще не был завершен по состоянию на июнь. [21] Наконец, Сануп Сантош сыграл его семилетнего сына. [22]

В июле были подтверждены дополнительные актеры Ануп Менон , Аленсье Лей Лопес и Шринда Архаан . Аленсье играет Якобеттана, который живет в том же районе, что и Улаханнан, и должен был иметь свой собственный сюжет в фильме. [23] Ануп Менон играет Венукуттана, правительственного чиновника, соседа Улаханнана и близкого доверенного лица; некоторые из его действий изменят статус-кво Улаханнана. [24] Фильм также вращается вокруг сюжета Венукуттана и его жены-домохозяйки Латы, которую играет Архаан. Пара живет полноценной, счастливой жизнью и делит район с Улаханнаном. [25] В августе было подтверждено, что Рахул Мадхав появится в эпизодической роли зятя Улаханнана. [26] Неха Саксена была подписана на роль Джули, не проживающей в одном доме индийской девушки, которая становится поворотным моментом в семейной жизни Улаханнана. Пол предложил ей роль после признания ее игры в «Касабе» . [27] Шараф У Дхин также был утвержден в августе. [28] Манджу Сунил сыграла Сицилию, клерка по работе с клиентами в офисе Улаханнана, которая влюблена в него. [29] Аша Сарат сыграла эпизодическую роль Индулекхи, [30] Джой Мэтью и Суреш Кришна также появляются в эпизодических ролях. [31]

Съемки

Алаппужа стала местом съемок песенного эпизода.

Фильм планировалось начать снимать, как только сценарий будет закончен. [3] В мае 2016 года Синдхурадж объявил, что съёмки начнутся 20 июня, сразу после того, как Моханлал завершит свою работу над Oppam . [32] Под рабочим названием Production No:2 основные съёмки начались 15 июля 2016 года в Кожикоде , штат Керала ; в тот же день прошла церемония пуджи для фильма. Большинство членов съёмочной группы из дебютного и предыдущего фильма Джейкоба Vellimoonga были наняты для Munthirivallikal Thalirkkumbol . [33] Моханлал, Мина, Аима, Сантош и Мадхав присутствовали на первом съёмочном этапе. Планировались пятидесятидневные съёмки в Кожикоде. [34] Ожидалось, что график будет нарушен через двадцать пять дней. [35]

Фильм, действие которого происходит на фоне жилого поселения, снимался в жилом поселении Билатикулам в Кожикоде. [22] Более восьмидесяти процентов фильма было снято в Кожикоде. Для жилого поселения команда искала по всему штату густонаселенное и нашла Кесава Менон Нагар в пригороде Билатикулам в Надаккаву , Кожикоде. Еще одним местом в Кожикоде был Челапрам, который в фильме был переименован в панчаят Кижаттур . Помимо актеров, многие жители Кесава Менон Нагар появляются в фильме в песенной последовательности с участием Мины и вносят свой вклад в съемочный процесс. [36] Некоторые сцены были сняты в Челамбраме. [37] Сцена была снята на автобусной остановке в Кожикоде, но когда прибыл Моханлал, собралась большая толпа зрителей и вызвала пробку , что затруднило съемку. Это заставило их сменить место съёмки, и позже сцена была тайно снята скрытыми камерами в Тамарассери , Кожикоде. [38] Мадхав снимался четыре дня, [26] а Саксена — пять дней. [27]

Первый график закончился к середине августа 2016 года, и после перерыва в графике, второй график начался в местах в Билатикуламе 3 сентября. [39] Съемки продолжались до следующего перерыва во время фестиваля Онам . [40] Вскоре они были возобновлены и, как ожидается, будут завершены к началу октября. [41] Они были завершены до октября, и для следующего графика съемочная группа переехала в район Алаппужа , где в фильме, в Куттанаде , расположены родовые дома Улаханнана и Анньяммы . Четырехдневные съемки в Куттанаде были для песенной последовательности. [42] Съемки в Куттанаде закончились к 3 октября. Затем съемки проходили в Недумуди , Кайнакари и на пляже Алаппужа . [43] Песня также снималась в Манкомбу и Муппаламе, городе Алаппужа . График в районе Алаппужа длился одну неделю. [44] После завершения сцен в Керале, оставалось снять последовательность песен за пределами штата. [45] Съемки проходили на открытом воздухе в Нарканда в Шимле , Химачал-Прадеш . [38] Весь процесс съемок занял в общей сложности шестьдесят дней. [46]

Саундтрек

Мунтхиривалликал Талирккумбол
Саундтрек альбома
Выпущенный4 декабря 2016 г. ( 2016-12-04 )
ЗаписаноОктябрь 2016 г.
СтудияШкола аудиотехнологий Muzik Lounge, Ченнаи
ЖанрФильми
Длина16 : 32
Языкмалаялам
ЭтикеткаЭнкоре Развлечения
Продюсер
  • Биджибал
  • М. Джаячандран
Хронология Биджибала
Куттикалунду Сукшиккука
(2016)
Мунтхиривалликал Талирккумбол
(2016)
Эби
(2017)
Хронология М. Джаячандрана
Марупади
(2016)
Мунтхиривалликал Талирккумбол
(2016)
Камбходжи
(2017)

Munthirivallikal Thalirkkumbol , оригинальный альбом саундтреков к фильму, включает песни, написанные Биджибалом , который также написал музыку, и М. Джаячандраном . Оба они написали две песни для саундтрека к четырехпесенному саундтреку: «Maarivillu» и «Oru Puzhayarikil» Биджибала, «Punnamada Kayal» и «Athimara Kombile» Джаячандрана. [47] Тексты написали Рафик Ахамед , Мадху Васудеван и Д.Б. Аджиткумар. Презентация музыки к фильму состоялась на торжественном мероприятии в отеле «Тадж» в Кочи 4 декабря 2016 года в присутствии съемочной группы и других гостей. [48] ​​Саундтрек был выпущен для цифровой загрузки компанией Enkore Entertainment 25 января 2017 года. [49]

Первый видеоклип фильма , Punnamada Kayal, дебютировал на YouTube 16 декабря 2016 года. В песне Улаханнан и его семья болеют за валлам кали и другие семейные моменты. [50] Создатели также выпустили видео «как это было сделано» на песню «Athimara Kombile» на сайте обмена видео; ее исполнили Шрея Гхошал и Виджай Йесудас . [51] Видеоклип был выпущен 25 января 2017 года, в песне были показаны места в Шимле. [52]

Munthirivallikal Thalirkkumbol (Оригинальный саундтрек к фильму)
Нет.ЗаголовокТексты песенМузыкаИсполнитель(и)Длина
1."Атимара Комбиле"Рафик АхамедМ. ДжаячандранШрея Гошал , Виджай Йесудас4:45
2.«Ору Пужаярикил»Рафик АхмедБиджибалШвета Мохан3:59
3.«Пуннамада Каял»Мадху ВасудеванМ. ДжаячандранДжитин Радж4:42
4."Мааривиллу"ДБ АджиткумарБиджибалБиджибал3:06
Общая длина:16:32

Выпускать

Первоначально Munthirivallikal Thalirkkumbol планировалось выпустить 4 ноября 2016 года во время Дивали . София Пол отложила его на 22 декабря 2016 года, чтобы выпустить до Рождества, чтобы избежать столкновения с фильмами с участием Моханлала Oppam и Pulimurugan , которые все еще идут в кинотеатрах. [53] 154-минутный фильм прошел цензуру Центрального совета по сертификации фильмов 19 декабря без сокращений. [54] Однако запланированный выпуск был отложен, когда Ассоциация кинопродюсеров Кералы (KFPA) объявила о бессрочной забастовке в Керале с 16 декабря 2016 года после спора с Федерацией кинопрокатчиков Кералы (KFEF) по поводу распределения доходов, что остановило показ фильмов на языке малаялам . [55] Спор закончился 14 января 2017 года. Фильм был перенесен и выпущен в Индии 20 января 2017 года компанией Weekend Blockbusters. [56]

Munthirivallikal Thalirkkumbol имел самую большую дистрибуцию для малаяламского фильма в стране. Он был выпущен на 337 экранах (превышая 330 экранов для Pulimurugan ), из которых 185 экранов были показаны только в Керале . [57] [58] Фильм вышел в международный прокат с 9 февраля, дебютировав в Соединенных Штатах и ​​Канаде. [59] Он был выпущен в Объединенных Арабских Эмиратах 16 февраля. [60] Распространяемый PJ Entertainments, фильм вышел в Европе 17 февраля, на 75 экранах в Великобритании и 17 в Ирландии. [61] Шринда Архан выиграла премию Asianet Film Award за лучшую женскую роль второго плана за этот фильм в 2017 году.

Прием

Театральная касса

Фильм дебютировал с более чем 2,62 крор ( 26,2 млн) валовых сборов в первый день проката в Керале. [62] Он собрал 3,25 крор ( 32,5 млн) в воскресенье (день 3), доведя его общие сборы за выходные до 8,70 крор ( 87 млн) — второй по величине кассовый результат за первый уик-энд в прокате Кералы (после Pulimurugan ). [63] Он собрал около 14 крор ( 140 млн) в свою первую неделю, став вторым по величине кассовым сбором за первую неделю в прокате Кералы, обойдя Oppam и уступив Pulimurugan . [64] [65] К десятому дню фильм собрал в общей сложности 19,65 крор рупий ( 196,5 млн рупий ) в штате и был показан 5000 раз, что сделало его вторым фильмом, который быстрее всех преодолел отметку в 20 крор рупий ( 200 млн рупий ) после «Пулимуругана» . [66] [67] Фильм собрал 30 крор рупий ( 300 млн рупий ) по всей стране за двадцать один день и был показан 10 000 раз только в кинотеатрах Кералы. [68] Он был показан более 15 000 раз в Керале за один месяц, собрал 38 крор рупий в Индии и 50 крор рупий в мировом прокате. [1]

Фильм собрал 646 993 долларов США в первые выходные (16–19 февраля) в Объединенных Арабских Эмиратах с 47 экранов, став вторым лучшим открытием тех выходных. За шесть выходных он собрал 976 231 доллар США в стране. [69] В Соединенном Королевстве фильм собрал 81 577 фунтов стерлингов в первые выходные с 71 площадки. [70] Он преодолел отметку в 100 000 фунтов стерлингов за четыре дня, став вторым самым кассовым фильмом на малаялам в Соединенном Королевстве (после Pulimurugan ). [71] Он собрал 20 672 фунтов стерлингов во вторые выходные (24–26 февраля) с 60 экранов, доведя общую сумму до 162 813 фунтов стерлингов за два выходных. [72] Он собрал 175 499 фунтов стерлингов на территориях Соединенного Королевства и Ирландии за четыре выходных. [73] Фильм собрал 50 800 долларов США в первые выходные (10–12 февраля) на 11 экранах в Соединенных Штатах. [61] Фильм оставался сильным после двух выходных, по словам торгового аналитика Тарана Адарша . [71] Он собрал 29 376 долларов США во вторые выходные на 11 экранах, в общей сложности 95 143 доллара США за два выходных. [74] За семь выходных в Соединенных Штатах фильм собрал 145 836 долларов США, из которых 1058 долларов США за седьмые выходные (24–26 марта). [75] Фильм собрал 4 624 новозеландских доллара  на 2 экранах в первые выходные (24–26 февраля) в Новой Зеландии. [72]

Критический ответ

Фильм получил положительные отзывы критиков. [76] [77] [78] Ану Джеймс из International Business Times написал: « Munthitivallikal Thalirkkumbol заставит вас снова влюбиться в своего супруга... в нем есть захватывающая сюжетная линия со множеством комедийных элементов, которые заставят зрителей вспомнить старые добрые малаяламские фильмы», и похвалил Моханлала, сказав: «Именно Моханлал сияет на протяжении всего фильма своей харизмой и естественной игрой. Из равнодушного мужа в самого любимого человека он убедительно преображается, подавая пример всем вокруг себя». [79] Рецензент из Sify назвал фильм «супернаслаждением для семей!» и написал: « Munthirivallikal Thalirkkumbol — захватывающая семейная сага, которая оправдывает свой слоган «Моя жизнь — моя жена»... сценарист М. Синдхурадж придумал компетентный сценарий с честными намерениями». Рецензент похвалил игру Моханлала, сказав, что он «вошел в роль Улаханнана в потрясающем ключе. Он смешной, искренний и блестящий, вызывающий воспоминания о некоторых из его известных фильмов», он также упомянул «впечатляющую комедийную манеру Менона». [80]

Оценив фильм на 3,5 из 5 звезд, Санджит Сидхардхан из The Times of India написал: « Munthirivallikal Thalirkumbol — один из лучших семейных фильмов, вышедших в Молливуде за долгое время, и его стоит посмотреть». Он добавил: «Сильная сторона фильма, несомненно, заключается в его сценарии и диалогах, написанных М. Синдхураджем. Есть так много моментов, когда вы чувствуете, что фильм пойдет по предсказуемому пути или станет нравоучительным, но режиссер и сценарист позаботились о том, чтобы они сохранили все свежим...[.]» Он также похвалил универсальность Mohanlal. [81] Манодж Кумар Р. из The Indian Express описал фильм как «необыкновенную историю обычной семьи» и оценил его на 3,5 из 5 звезд, назвав его « фильмом о жизни ». Он добавил: «Без малейшей пошлости или сцен, которые заставляют семейную аудиторию чувствовать себя неуютно, Джибу Джейкоб рассмотрел самую спорную тему — неверность — самым очаровательным образом. Все в фильме сыграли убедительно, а Моханлал и Мина сыграли свои роли со зрелостью и нюансами». [82]

Оценив фильм на 3,5 звезды из 5, Митил Рамачандран из Gulf News написала: «Эта семейная драма — коктейль из юмора, любви и эмоций — побеждает простой и искренней историей... История Синдхураджа — это то, с чем многие индийские женщины будут связаны». Она также похвалила игру актеров. [60] Написав для Malayala Manorama , Литти Саймон присудила 3,25 по 5-балльной шкале и сказала: «Джибу [Джейкоб] сделал персонажей и их игру настолько реальными, насколько это возможно. Благодаря великолепному балансу тонкого юмора и поразительной реальности фильм привлекает зрителей наилучшим образом». Саймон похвалила игру актеров, особенно Моханлала, и похвалила техническую сторону, включая музыку, операторскую работу и монтаж. Она добавила, что фильм имеет «аккуратное повествование» и «прекрасно исследует концепцию романтики с разных сторон». [83] Критик Firstpost Анна ММ Веттикад оценила фильм на 3 из 5 звезд и сказала: « Munthirivallikal Thalirkkumbol — приятный фильм, одновременно очаровательный и симпатичный. Он правдоподобный, проницательный и развлекательный — сочетание, которое является немалым достижением». Она похвалила актерский состав, сказав, что «даже самая маленькая роль, кажется, была выбрана с заботой» и игру актеров. [84]

Aneesh K. Mathew из Mathrubhumi был в восторге от игры Моханлала. Он чувствовал, что фильм был развлекательным от начала до конца, и Sindhiraj и Jacob сделали «лучший семейный фильм». [85] VG Nakul из Kalakaumudi заявил, что «фильм отразит некоторых персонажей и ситуации, с которыми мы знакомы ... некоторые события, которые могли или могут произойти в семье, с простым началом и концом. Между тем он напоминает нам о некоторых вещах, и именно сладость и красота в нем делают этот фильм другим». Он также похвалил игру Моханлала. [86] В своей статье для Deepika , V. Sreekanth подробно рассказал о том, как фильм показывает, что любовь, которая прорастает в семье, выше любой другой любви. Он похвалил игру Моханлала, а также создание, характеры и музыку, заключив, что «фильм хорошо развлекательный». [87]

Почести

За свою игру в этом фильме Моханлал получил Национальную кинопремию – Специальный приз жюри .

Ссылки

  1. ^ ab സ്വന്തം ലേഖകൻ (27 февраля 2017 г.). «50 дней работы над фильмом». Малаяла Манорама (на малаялам) . Проверено 28 февраля 2017 г.
  2. Сотрудники Onmanorama (26 июня 2016 г.). «Следующий Моханлал с режиссером «Веллимунги» Джибу Джейкобом». Малаяла Манорама . Проверено 20 июля 2016 г.
  3. ^ abc Express Features (30 июня 2015 г.). "A Feel-good Ride". The New Indian Express . Получено 23 декабря 2016 г. .
  4. ^ Пиллаи, Радхика С. (30 июня 2015 г.). «Моханлал говорит «да» следующему фильму Джибу Джейкоба». The Times of India . Получено 20 июля 2016 г.
  5. ^ Викискладе есть медиафайлы по теме , США (21 марта 2016 г.). «കഥകളിലെ ജീവിതങ്ങൾ» [Жизнь в историях]. Madhyamam Daily (на малаялам) . Проверено 2 января 2017 г.
  6. ^ മാത്യു, അനീഷ്. (19 января 2017 г.). "' കേട്ടപ്പോഴേ തീരുമാനിച്ചു, നായകൻ ലാലേട്ടൻ തന്നെ'» ['Когда история была услышана, было решено, что Лалеттан - герой']. Матрубхуми (на малаялам) . Получено 21 января 2017 г.
  7. ^ ab ജ്യോതിലാൽ, ജി. (1 февраля 2017 г.). "Слушать и учить" മുന്തിരിവള്ളികളിൽ ഒരു റോളുണ്ട്» [Есть роль в Munthirivallikal For That Auto в Шри-Ланке]. Матрубхуми (на малаялам) . Проверено 2 февраля 2017 г.
  8. ^ "Munthiri Vallikal will „sprout“ on Nov 4". Kerala Kaumudi . 27 сентября 2016. Архивировано из оригинала 29 декабря 2017. Получено 29 декабря 2017 .
  9. ^ ab Kumar, PK Ajith (22 декабря 2016 г.). «Пьянящая комбинация». The Hindu . Получено 24 декабря 2016 г. .
  10. ^ വാളൂരാൻ, Нью-Йорк (24 января 2017 г.). "Музыка в действии" മൂളിയിരുന്നില്ല» [Джибу сначала не дал согласия на Мунтиривалликал]. Матрубхуми (на малаялам) . Получено 24 января 2017 г.
  11. ^ ab James, Anu (10 марта 2016 г.). "Безымянный фильм Джибу Джейкоба с Моханлалом, Биджу Меноном и Миной стартует в июне". International Business Times . Получено 20 июля 2016 г.
  12. Джордж, Анжана (11 декабря 2016 г.). «Биджибал напишет фоновую оценку для Мунтириваликал Талиркумбол». Таймс оф Индия . Проверено 27 декабря 2016 г.
  13. ^ Сидхардхан, Санджит (13 сентября 2016 г.). «Mohanlal's next gets a title». The Times of India . Получено 22 сентября 2016 г.
  14. ^ Onmanorama Staff (17 ноября 2016 г.). «Спустя 30 лет Моханлал снова произносит этот классический диалог | Видео». Malayala Manorama . Получено 27 декабря 2016 г.
  15. ^ В., Соорья (18 января 2017 г.). «Вот почему «Munthirivallikal Thalirkkumbol» Моханлала особенный для Софии». Малаяла Манорама . Проверено 29 декабря 2017 г.
  16. ^ Судхиш, Навами (4 сентября 2016 г.). «Дни бизнеса Софии». The New Indian Express . Получено 22 сентября 2016 г. .
  17. ^ Судхиш, Навами (31 января 2017 г.). «Видья Балан была первоначальным выбором для Анниеммы». The New Indian Express . Получено 21 января 2017 г.
  18. ^ Джеймс, Ану (10 декабря 2015 г.). «После Дришьяма Моханлал сыграет главную роль вместе с Миной в безымянном фильме Джибу Джейкоба». International Business Times . Получено 20 июля 2016 г.
  19. ^ Соман, Дипа (21 июня 2016 г.). «Айма играет дочь Моханлала в своем следующем фильме». The Times of India . Получено 20 июля 2016 г.
  20. ^ Рамачандран, Митилы (15 февраля 2017 г.). «Актриса из ОАЭ Айма о работе с Моханлалом в фильме «Мутири»». Gulf News . Получено 29 декабря 2017 г.
  21. ^ മാത്യു, അനീഷ്. "Музыка മോഹന്‍ലാല്‍ ചിത്രം ജൂലായ് 11 дней" തുടങ്ങും» [Фильм Джубу «Моханлал» стартует 11 июля]. Матрубхуми (на малаялам) . Проверено 29 декабря 2017 г.
  22. ^ аб Матрубхуми (16 июля 2016 г.). «Попытки Улаханнана вернуть потерянную любовь». Матрубхуми . Проверено 24 декабря 2016 г.
  23. ^ Сидхардхан, Санджит (13 июля 2016 г.). «После Mammootty Аленсье поделится экраном с Моханлалом». The Times of India . Получено 20 июля 2016 г.
  24. ^ Сидхардхан, Санджит (10 июля 2016 г.). «Ануп Менон снова сыграет приятеля Моханлала». The Times of India . Получено 20 июля 2016 г.
  25. ^ Джордж, Анджана (14 июля 2016 г.). «Сринда играет умную домохозяйку в следующем». The Times of India . Получено 20 июля 2016 г.
  26. ↑ Аб Сидхардхан, Санджит (1 августа 2016 г.). «Рахул Мадхав - «алиян» Моханлала в следующем». Таймс оф Индия . Проверено 22 сентября 2016 г.
  27. ^ ab James, Anu (4 августа 2016 г.). «Интервью: актриса «Касабы» Неха Саксена в фильме «Моханлал»; рассказывает о работе с суперзвездой [ФОТО]». International Business Times . Получено 22 сентября 2016 г.
  28. ^ Sathyendran, Nita (24 августа 2016 г.). «Серьёзно о комедии». The Hindu . Получено 21 января 2017 г. .
  29. ^ Да , это так. (23 марта 2017 г.). "ഉമ്മ വച്ചപ്പോള്‍ ലാലേട്ടന്‍ പറഞ്ഞു 'ഇനി ഞാന്‍ ഈ കൈ കഴുകുന്നില്ല» [Лалеттан сказал, когда его поцеловали: «Я не буду мыть эту руку»]. Матрубхуми (на малаяламе) . Проверено 29 декабря 2017 г.
  30. ^ Джаярам, ​​Дипика (30 марта 2017 г.). «Совмещать танцы, фильмы и семью непросто; я могла потерять несколько хороших фильмов: Аша Шарат». The Times of India . Получено 29 декабря 2017 г.
  31. Сидхардхан, Санджит (21 января 2017 г.). «5 причин посмотреть Munthirivallikal Thalirkumbol Моханлала». Таймс оф Индия . Проверено 29 декабря 2017 г.
  32. ^ Сидхардхан, Санджит (17 мая 2016 г.). «Моханлал снимет фильм Джибу Джейкоба в июне». The Times of India . Получено 20 июля 2016 г.
  33. Anu James (15 июля 2016 г.). «Моханлал, Мина начинают съемки для безымянного фильма Jibu Jacob [ФОТО]». International Business Times . Получено 20 июля 2016 г.
  34. ^ Онлайн-стол (28 июля 2016 г.). «ഉലഹന്നാനായി ലാലേട്ടന്‍ എത്തുന്നു» [Моханлал Ас Улаханнан] (на малаялам). Веллинакшатрам . Проверено 29 декабря 2017 г.
  35. Times News Network (9 июля 2016 г.). «Следующий фильм Моханлала начнет сниматься в Кожикоде». The Times of India . Получено 20 июля 2016 г.
  36. Нечиил, Сахла (8 декабря 2016 г.). «В главной роли в Мунтхиривалликале… Билатиккулам». Новый Индийский экспресс . Проверено 23 декабря 2016 г.
  37. ^ "Новости നഷ്ടപ്രണയം തിരിച്ചുപിടിക്കുമ്പോൾ» [Как Улаханнан сохраняет свою потерянную любовь]. Матрубхуми (на малаялам). 16 июля 2016 года . Проверено 29 декабря 2017 г.
  38. ^ ab Sebastian, Shevlin (15 ноября 2016 г.). «Змеиные встречи в написании сценариев Синдхураджа». The New Indian Express . Архивировано из оригинала 24 декабря 2016 г. Получено 23 декабря 2016 г.
  39. ^ Сидхардхан, Санджит (5 сентября 2016 г.). «Моханлал возобновляет стрельбу в Кожикоде». The Times of India . Получено 22 сентября 2016 г.
  40. ^ Сидхардхан, Санджит (1 сентября 2016 г.). «Моханлал слишком погружается в свою роль простолюдина». The Times of India . Получено 22 сентября 2016 г.
  41. ^ Moviebuzz (13 сентября 2016 г.). «Фильм Моханлала-Джибу Джейкоба под названием «Munthirivallikal Thalirkkumbol»». Сифи . Архивировано из оригинала 24 декабря 2016 года . Проверено 23 декабря 2016 г.
  42. ^ വാരിയർ, Новости. (1 октября 2016 г.). "Мне кажется, что это не так: മോഹൻലാൽ» [Как-то это не всплыло: Моханлал]. Малаяла Манорама (на малаялам) . Получено 23 декабря 2016 г.
  43. ^ Матрубхуми (2 октября 2016 г.). "Музыка" രുചിയറിഞ്ഞു ലാലേട്ടൻ» [Лалеттан, имеющий вкус куттанадана между виноградными лозами]. Матрубхуми (на малаяламе) . Проверено 23 декабря 2016 г.
  44. Мангалам (4 октября 2016 г.). "23 месяца календарного дня" കുട്ടനാട്ടിൽ; ആലപ്പുഴ നഗരത്തിലും ലാൽ തരംഗം» [Моханлал, поднимающий Куттанад через 23 года; Лал Мания в Манкомбу Муппаламе и в городе Алаппужа]. Публикации Мангалама (на малаяламе) . Получено. 23 декабря 2016 года .
  45. ^ Мангалам (11 сентября 2016 г.). "മോഹൻലാൽ-ജിബു ജേക്കബ് ചിത്രം 'മുന്തിരിവള്ളികൾ തളിർക്കുമ്പോൾ'» [Моханлал-Джибу Джейкоб Фильм «Muthirivallikal Thalirkkumbol»]. Публикации Мангалама (на малаяламе) . Проверено 23 декабря 2016 г.
  46. ^ എം., പുഷ്പ (30 января 2017 г.). "Мне очень нравится, Сообщение от источника: സോഫിയ പോള്‍" [Продал дом после того, как бизнес обанкротился, купил тот же дом позже: София Пол]. Mathrubhumi (на малаялам) . Получено 29 декабря 2017 г.
  47. Джаярам, ​​Дипика (22 декабря 2016 г.). «Музыкальный автомат Мунтхиривалликала Талирккумбола вышел из строя!». Таймс оф Индия . Проверено 22 декабря 2016 г.
  48. Джеймс, Ану (5 декабря 2016 г.). «Вышел тизер Munthirivallikal Thalirkkumbol; станет ли это следующим хитом Моханлала?». Интернэшнл Бизнес Таймс . Проверено 22 декабря 2016 г.
  49. ^ "Munthirivallikal Thalirkkumbol (Оригинальный саундтрек к фильму) - EP М. Джаячандрана на Apple Music" . Айтюнс . 25 января 2017 года . Проверено 26 декабря 2017 г.
  50. Корреспондент (17 декабря 2016 г.). «Пуннамада Каял: новая песня Munthirivallikal Thalirkkumbol и ее семейная атмосфера». Индостан Таймс . Проверено 22 декабря 2016 г. {{cite news}}: |author=имеет общее название ( помощь )
  51. Джаярам, ​​Дипика (22 декабря 2016 г.). «Съемка видео на песню Атимаракомбиле завершена». Таймс оф Индия . Проверено 22 декабря 2016 г.
  52. Джеймс, Ану (25 января 2017 г.). «Посмотрите видеопесню Атимаракомбиле из «Munthirivallikal Thalirkkumbol» Моханлала». Интернэшнл Бизнес Таймс . Проверено 25 января 2017 г.
  53. Джеймс, Ану (21 октября 2016 г.). «Дата выхода Munthirivallikal Thalirkkumbol Моханлала перенесена из-за успеха Oppam, Pulimurugan» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Проверено 27 ноября 2016 г.
  54. Джеймс, Ану (20 декабря 2016 г.). «Мунтиривалликал Талирккумбол Моханлала и Джомонте Сувисешангал Дулкера Салмаана подверглись цензуре» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Проверено 26 декабря 2016 г.
  55. ^ Express News Service (15 ноября 2016 г.). «Размолвка между ассоциациями Молливуда может повлиять на выпуск фильма в штате». The New Indian Express . Получено 26 декабря 2016 г.
  56. Новости США (14 января 2017 г.). "Последний выпуск; выходной, 20 апреля" എത്തും» [Семейная ссора окончена; Улаханнан прибудет 20 января]. Малаяла Манорама (на малаялам) . Проверено 14 января 2017 г.
  57. Наир, Шри Прасад (20 января 2017 г.). «Munthirivallikal Thalirkkumbol Моханлала открылся для положительных отзывов». Ловите новости . Проверено 20 января 2017 г.
  58. ^ Джалил, Фарсана (20 января 2017 г.). "Однажды и в будущем" ഭേദിച് മുന്തിരി വള്ളികൾ» [Мунтири Валликал побил рекорд Пулимуургана в первый же день]. Калакаумуди (на малаялам) . Получено 20 января 2017 г.
  59. Индийские фильмы США (9 февраля 2017 г.). «Мунтиривалликал Талирккумбол с 9 февраля». Фейсбук . Проверено 12 февраля 2017 г.
  60. ↑ аб Рамачандран, Mythily (15 февраля 2017 г.). «Рецензия на фильм «Мунтири Валликал Талиркумбол»: Любовь открыта заново» . Новости Персидского залива . Проверено 15 февраля 2017 г. .
  61. ^ ab James, Anu (14 февраля 2017 г.). «Munthirivallikal Thalirkkumbol: Mohanlal-starrer добился больших кассовых сборов в США; дата выхода в Европе объявлена». International Business Times . Получено 14 февраля 2017 г.
  62. ^ Express News Service (1 марта 2017 г.). «Munthirivallikal..in 50-crore club, Mohanlal Thanks All». The New Indian Express . Получено 30 декабря 2017 г.
  63. Наир, Шри Прасад (23 января 2017 г.). «У фильма «Мунтиривалликал Талирккумбол» Моханлала были рекордные первые выходные, он стал вторым лучшим малаяламским фильмом после « Пулимуругана» . Ловите новости . Проверено 24 января 2017 г.
  64. ^ DM (27 января 2017 г.). "Мне очень нравится это дело. മുന്തിരിവള്ളികളും...» [Джомон и Мунтхириваликал захватывают кроры в кассе...] (на малаяламе). Веллинакшатрам . Проверено 28 января 2017 г.
  65. ^ Express Web Desk (27 января 2017 г.). «Кассовые сборы Мунтхириваликал Талирккумбол: фильм Моханлал уступает только Пулимуругану». Индийский экспресс . Проверено 27 января 2017 г.
  66. Джеймс, Ану (31 января 2017 г.). «Кассовые сборы в Керале: «Мунтиривалликал Талирккумбол» становится вторым самым быстрым фильмом Моханлала, преодолевшим отметку в 20 крор рупий». Интернэшнл Бизнес Таймс . Проверено 31 января 2017 г.
  67. Наир, Шри Прасад (31 января 2017 г.). «В прокате Кералы идет борьба Моханлала против Моханлала, поскольку «Мунтиривалликал Талирккумбол» становится вторым по скорости фильмом после Пулимуругана, завершившим 5000 показов». Ловите новости . Проверено 2 февраля 2017 г.
  68. ^ Матрубхуми (11 февраля 2017 г.). «30 часов; കുതിക്കുന്നു» [30 крор, 10 000 представлений; Прыжки Мунтиривалликал Талирккумбол]. Матрубхуми (на малаялам) . Проверено 11 февраля 2017 г. .
  69. ^ "Мунтири Валликал". Касса Моджо . Проверено 30 декабря 2017 г.
  70. Гант, Чарльз (21 февраля 2017 г.). «Лунный свет сияет в британском прокате, а Lego Batman затмевает «Пятьдесят оттенков серого»». The Guardian .
  71. ^ аб Джеймс, Ану (21 февраля 2017 г.). «Кассовые сборы в Великобритании: Munthirivallikal Thalirkkumbol Моханлала побивает Оппам, коллекции Дришьяма; еще не побил рекорд Пулимуругана». Интернэшнл Бизнес Таймс . Проверено 30 декабря 2017 г.
  72. ^ ab ""Рангун" в среднем за рубежом; собирает 1,11 млн. долл. США [7,45 крор рупий]". Bollywood Hungama . 28 февраля 2017 г. . Получено 30 декабря 2017 г. .
  73. ^ "Badrinath Ki Dulhania превосходит Jolly LLB 2 за рубежом и является третьим по величине кассовым сбором за первый уикенд 2017 года после Raees и Kaabil". Bollywood Hungama . 13 марта 2017 г. . Получено 30 декабря 2017 г.
  74. ^ «Бегущий Шаади» и «Ирада» - катастрофа за рубежом» . Болливуд Хунгама . 21 февраля 2017 года . Проверено 30 декабря 2017 г.
  75. ^ "'Phillauri' прилично за рубежом, собирает 1,21 млн. долл. США [7,87 крор.]". Bollywood Hungama . 28 марта 2017 г. . Получено 30 декабря 2017 г. .
  76. ^ UR, Арья (2 февраля 2017 г.). ««Мунтириваликал Талирккумбол» преодолел отметку в 20 крор в прокате!». Таймс оф Индия . Проверено 2 февраля 2017 г.
  77. Наир, Шри Прасад (29 января 2017 г.). «После Дришьяма Венкатеш повторит роль Моханлала в Munthirivallikal Thalirkkumbol». Ловите новости . Проверено 2 февраля 2017 г.
  78. Баруа, Рича (25 января 2017 г.). «Суперзвезда малаялама Моханлал побеждает Дулкера Салмана». Новости Азии . Проверено 2 февраля 2017 г.
  79. ^ Джеймс, Ану (21 января 2017 г.). «Обзор Munthirivallikal Thalirkkumbol: Mohanlal-Meena заставит вас снова влюбиться в своего супруга». International Business Times . Получено 21 января 2017 г.
  80. ^ Moviebuzz (20 января 2017 г.). "Обзор: Munthirivallikal Thalirkkumbol — супер удовольствие для семей!". Sify . Архивировано из оригинала 20 января 2017 г. Получено 21 января 2017 г.
  81. Сидхардхан, Санджит (20 января 2017 г.). «Обзор фильма Мунтхиривалликал Талирккумбол». Таймс оф Индия . Проверено 21 января 2017 г.
  82. ^ Р., Манодж Кумар (20 января 2017 г.). «Рецензия на фильм «Мунтиривалликал Талирккумбол: фильм Моханлал - необыкновенная история обычной семьи». Индийский экспресс . Проверено 21 января 2017 г.
  83. Саймон, Литти (20 января 2017 г.). «Рецензия на фильм «Мунтиривалликал Талирккумбол»: оживляя жизнь» . Малаяла Манорама . Проверено 21 января 2017 г.
  84. Веттикад, Анна ММ (21 января 2017 г.). «Обзор фильма Munthirivallikal Thalirkkumbol: Моханлал, Мина возглавляют очаровательный, симпатичный фильм» . Первый пост . Проверено 21 января 2017 г.
  85. ^ മാത്യു, അനീഷ്. (20 января 2017 г.). "Возможности, связанные с исчезновением" മുന്തിരിവള്ളികൾ» [Мунтириваликал романа о цветущем ростке]. Матрубхуми (на малаялам). Архивировано из оригинала 22 января 2017 года . Получено 24 января 2017 г.
  86. Накул, В.Г. (20 января 2017 г.). «മുന്തിരി വള്ളികൾ തളിർക്കുമ്പോൾ» [Мунтири Валликал Талирккумбол]. Калакаумуди (на малаялам) . Проверено 24 января 2017 г.
  87. ^ Срикант, В. (20 января 2017 г.). "പ്രണയം തളിർക്കുന്ന മുന്തിരിവള്ളികൾ" [Романс, прорастающий Munthirivallikal]. Дипика (на малаялам) . Проверено 24 января 2017 г.
  • Мунтхиривалликал Талирккумбол на Facebook
  • Мунтхиривалликал Талирккумбол на IMDb
  • Пранайопанишат, книга Архивировано 12 мая 2017 г. в Wayback Machine
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Munthirivallikal_Thalirkumbol&oldid=1235216848"