Мулшанкар Бхатт

Мулшанкар Бхатт
Рожденный( 1907-06-25 )25 июня 1907 г.
Бхавнагар
Умер31 октября 1984 г. (1984-10-31)(77 лет)
Бхавнагар
ЗанятиеПедагог и писатель
ОбразованиеМузыка (1927, Гуджарат Видьяпит )
СупругХансабен
Дети4

Мулшанкар Моханлал Бхатт (1907–1984) был гуджаратским переводчиком, биографом, детским писателем и педагогом из Гуджарата , Индия. Он известен переводами произведений Жюля Верна на гуджарати. [1] [2]

Биография

Мулшанкар Бхатт родился 25 июня 1907 года в Бхавнагаре (ныне в Гуджарате ), Индия, в семье Моханлала и Ревабен. Он закончил школу в Дакшинамути, Бхавнагар. Он поступил в 1921 году. Он изучал музыку как основной предмет и хинди-гуджарати как второстепенные предметы и окончил Гуджарат Видьяпитх в 1927 году. В 1929 году он присоединился к Бомбейской национальной школе в Виле Парле в качестве учителя музыки. Позже он переехал в Бхавнагар и присоединился к Dakshinamurti в качестве учителя и ректора и служил с 1930 по 1939 год. Позже он присоединился к его родственному институту Gharshala в качестве учителя и служил с 1939 по 1945 год. Он присоединился к Gramdakshinamurti, Ambala в качестве директора в 1945 году и служил до 1953 года. Он преподавал в Lakbharti Gram Vidyapith и был его ректором, а также был директором Lokseva Mahavidyalaya с 1953 по 1965 год. Он вышел на пенсию в 1965 году и продолжал служить на почетных должностях в нескольких институтах, таких как Dakshinamurti, Lokshakti Sangathan, Gujarat Nai Talim Sangh, Gujarat Acharyakul. Он умер в Бхавнагаре 31 октября 1984 года. [1] [3] [4]

Работы

Он хорошо известен переводами нескольких произведений Жюля Верна на гуджарати, таких как «Двадцать тысяч лье под водой» под псевдонимом Сагарсамрат , «Клиппер облаков» под псевдонимом Гаганрадж , «Путешествие к центру Земли» под псевдонимом Патал Правеш , «Таинственный остров» под псевдонимом Сахасикони Шришти (1934), [5] «Вокруг света за восемьдесят дней » под псевдонимом Энши Дивасма Притхвини Прадакшина , «Пять недель на воздушном шаре» под псевдонимом Балун Правас . Он также перевел «Отверженных» Виктора Гюго под псевдонимом Дукхияра на гуджарати. Он также написал «Гайматану Вардан» , «Прабхуно Пракаш» . [1] [3]

Он написал биографии в Махан Мусафаро и Нансен . Он редактировал статьи Свами Ананда как Дхаратини Арати (1977). [6] Он перевел Силу Тьмы , пьесу Льва Толстого как Андхарана Симада . [1] [3]

Он изучал детскую психологию и работал над теориями образования. [4] Он написал несколько работ об образовании и детях, таких как Шикшакни Ништха ане Драшти , Келвани Вичар , Гарма Балмандир , Балако Тофан Кем Каре Чхе? , Ганди- Эк Кельваникар , Балаконе Варта Кем Кахишю? . [1] [3]

Личная жизнь

Он женился на Хансе и имел четверых детей: Бакул, Викрам, Урмила и Мина. [3]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcde "મૂળશંકર મો. ભટ્ટ". Гуджарати Сахитья Паришад (на гуджарати) . Проверено 15 ноября 2016 г.
  2. Питер Хант (2 сентября 2003 г.). Международная энциклопедия детской литературы. Routledge. С. 802. ISBN 978-1-134-87993-9.
  3. ^ abcde Дэйв, Хариш (19 июля 2006 г.). «Сообщения за июль 2006 г. в журнале «Новый мир»». ગુજરાતી પ્રતિભા પરિચય (на гуджарати) . Проверено 15 ноября 2016 г.
  4. ^ ab Shastri, Parth (1 ноября 2014 г.). «Мулшанкар Бхатт сделал обучение радостью для детей». The Times of India . Получено 15 ноября 2016 г.
  5. Жюль Верн (18 апреля 2013 г.). Сахасико Ни Срушти - электронная книга на гуджаратском языке. RR Sheth & Co Pvt Ltd. с. 179. ИСБН 978-93-81336-35-9.
  6. ^ Мохан Лал (1992). Энциклопедия индийской литературы: Sasay to Zorgot. Sahitya Akademi. стр. 4254. ISBN 978-81-260-1221-3.
  • Биография на гуджаратском сайте Сахитья Паришад
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Mulshankar_Bhatt&oldid=1233798864"