Мулшанкар Бхатт | |
---|---|
Рожденный | ( 1907-06-25 )25 июня 1907 г. Бхавнагар |
Умер | 31 октября 1984 г. (1984-10-31)(77 лет) Бхавнагар |
Занятие | Педагог и писатель |
Образование | Музыка (1927, Гуджарат Видьяпит ) |
Супруг | Хансабен |
Дети | 4 |
Мулшанкар Моханлал Бхатт (1907–1984) был гуджаратским переводчиком, биографом, детским писателем и педагогом из Гуджарата , Индия. Он известен переводами произведений Жюля Верна на гуджарати. [1] [2]
Мулшанкар Бхатт родился 25 июня 1907 года в Бхавнагаре (ныне в Гуджарате ), Индия, в семье Моханлала и Ревабен. Он закончил школу в Дакшинамути, Бхавнагар. Он поступил в 1921 году. Он изучал музыку как основной предмет и хинди-гуджарати как второстепенные предметы и окончил Гуджарат Видьяпитх в 1927 году. В 1929 году он присоединился к Бомбейской национальной школе в Виле Парле в качестве учителя музыки. Позже он переехал в Бхавнагар и присоединился к Dakshinamurti в качестве учителя и ректора и служил с 1930 по 1939 год. Позже он присоединился к его родственному институту Gharshala в качестве учителя и служил с 1939 по 1945 год. Он присоединился к Gramdakshinamurti, Ambala в качестве директора в 1945 году и служил до 1953 года. Он преподавал в Lakbharti Gram Vidyapith и был его ректором, а также был директором Lokseva Mahavidyalaya с 1953 по 1965 год. Он вышел на пенсию в 1965 году и продолжал служить на почетных должностях в нескольких институтах, таких как Dakshinamurti, Lokshakti Sangathan, Gujarat Nai Talim Sangh, Gujarat Acharyakul. Он умер в Бхавнагаре 31 октября 1984 года. [1] [3] [4]
Он хорошо известен переводами нескольких произведений Жюля Верна на гуджарати, таких как «Двадцать тысяч лье под водой» под псевдонимом Сагарсамрат , «Клиппер облаков» под псевдонимом Гаганрадж , «Путешествие к центру Земли» под псевдонимом Патал Правеш , «Таинственный остров» под псевдонимом Сахасикони Шришти (1934), [5] «Вокруг света за восемьдесят дней » под псевдонимом Энши Дивасма Притхвини Прадакшина , «Пять недель на воздушном шаре» под псевдонимом Балун Правас . Он также перевел «Отверженных» Виктора Гюго под псевдонимом Дукхияра на гуджарати. Он также написал «Гайматану Вардан» , «Прабхуно Пракаш» . [1] [3]
Он написал биографии в Махан Мусафаро и Нансен . Он редактировал статьи Свами Ананда как Дхаратини Арати (1977). [6] Он перевел Силу Тьмы , пьесу Льва Толстого как Андхарана Симада . [1] [3]
Он изучал детскую психологию и работал над теориями образования. [4] Он написал несколько работ об образовании и детях, таких как Шикшакни Ништха ане Драшти , Келвани Вичар , Гарма Балмандир , Балако Тофан Кем Каре Чхе? , Ганди- Эк Кельваникар , Балаконе Варта Кем Кахишю? . [1] [3]
Он женился на Хансе и имел четверых детей: Бакул, Викрам, Урмила и Мина. [3]